| 意味 | 例文 |
Weblio英和対訳辞書 |
「あべまき」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 4件
端午の日には粽(ちまき)や柏餅(かしわもち)を食べる風習もある。
There is also a custom to eat chimaki and Kashiwamochi (a rice cake which contains bean jam and is wrapped in an oak leaf) on tango no sekku day. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
恵方巻、恵方巻き(えほうまき)は、節分に食べると縁起が良いとされる巻き寿司またはそれを食べる近畿地方を中心とした風習である。
Ehomaki (written as 恵方巻 or 恵方巻き) refers to the maki-zushi (sushi roll) eating which on the day of Setsubun (the traditional end of winter) is considered to bring good luck, or the custom centered around the Kinki region of eating the ehomaki. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
「新号を制すべし」とあるから、改字にとどまらず、称号も“やまき”としたのかもしれないが、実際は字だけを「山城」と改めて、なお“やましろ”と訓じたので、「山城」という文字列についてだけ、“城”に“しろ”の訓が生じた。
Since 'A new era name should be established,' it seemed that the characters were changed and the pronunciation was changed to "yamaki," but in fact, only the characters were changed to "山城" and "yamashiro," "城" was pronounced "shiro" only for the word "山城." - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
| 意味 | 例文 |
| あべまきのページへのリンク |
