小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 英語論文検索 > この図から見られるようにの英語・英訳 

この図から見られるようにの英語

ピン留め

追加できません

(登録数上限)

単語を追加

英語論文検索辞書での「この図から見られるように」の英訳

この図から見られるように


「この図から見られるように」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 15



例文

この図から見られるように,線の勾配は平行ならびに一定である。例文帳に追加

As can be seen from the figure, the slopes of the lines are parallel and constant. - 英語論文検索例文集

この図から見られるように,線の勾配は平行ならびに一定である。例文帳に追加

As can be seen from the figure, the slopes of the lines are parallel and constant. - 英語論文検索例文集

このように、雇用の過剰感が解消し、むしろ足元では不足感が高まりつつあることから、労働分配率8についても、2005年度に入ってからは下げ止まり感がられるようになっている(第1-1-33)。例文帳に追加

As the sense of excess employment has disappeared, to be replaced by a recent growing sense of a shortage, labor share8) too has shown signs of bottoming out from the beginning of fiscal 2005 (Fig. 1-1-33).発音を聞く  - 経済産業省

平安時代末期から鎌倉時代初期にかけて作成されたとられるものが現存しているため、このような「源氏物語系」は院政期にはすでにまとまったものが作成されたと考えられている。例文帳に追加

Because the genealogies which seem to have been made between the late Heian period and the early Kamakura period are extant, it is considered that such well-organized 'genealogies of The Tale of Genji' were already created during the insei period (the period of the government by the Retired Emperor).発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

このような異表記がられるということは、かつては「上宮記」以外にも継体の出自系譜を伝える史料が存在した可能性(例えば『日本書紀』の系)を示唆している。例文帳に追加

Since there were different writing expressions used for one person in historical books, we can also consider that there were possible historical materials which existed to support the origins of the family tree chart for the Emperor Keitai, other than the 'Joguki' (For example, family tree charts of "Nihonshoki" [Chronicles of Japan]).発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

このために、小形のリヤフォグランプL1の点灯時において、同一共有レンズ1における発光範囲を従来の車両用灯具と比較して広げることができ、栄えの向上がられる例文帳に追加

When the small-sized rear fog lamp L1 is to be lighted, therefore, the light emission range of the common lens 1 can be widened, compared with a conventional lighting fixture for vehicle, an the appearance is enhanced. - 特許庁

例文

ただし、日本の投資家に販売される外国投資信託を国内から直接設定・指する運用形態については、現在の金融商品取引法による規制の対象外となっているが、この形態によるヘッジ・ファンドの運用も、ごく一部にられる例文帳に追加

However, although the style of investment management, where investment trusts marketed to Japanese investors are set up abroad and given instructions directly from within Japan, is not covered by current regulations based on the FIEA, such investment management of hedge funds can be found in Japan, albeit infrequently.発音を聞く  - 金融庁

>>例文の一覧を見る


調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう
Weblio会員登録無料で登録できます!
  • 履歴機能
    履歴機能
    過去に調べた
    単語を確認!
  • 語彙力診断
    語彙力診断
    診断回数が
    増える!
  • マイ単語帳
    マイ単語帳
    便利な
    学習機能付き!
  • マイ例文帳
    マイ例文帳
    文章で
    単語を理解!
  • その他にも便利な機能が満載!
Weblio会員登録(無料)はこちらから

「この図から見られるように」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 15



例文

このようなリアルタイムライフサイクルメンテナンス手法を実施することにより、劣化の早期発と早期補修が確実に実施され、構造物の耐久性確保と長寿命化がられるとともに、ライフサイクルコストの低減が可能となる。例文帳に追加

By executing the real time life cycle maintenance method, the early discovery and repair of a deteriorated part are surely carried out, the building durability is ensured as well as the increase in the life and, the life cycle cost can be reduced. - 特許庁

このような従来の式に対し、我が国の農業生産者の一部では、グローバリゼーションにポジティブに対応しようといった戦略的な動きが顕著にられるようになってきており、近年、高付加価値化により輸出が伸びている農業品目もあることから、保護だけの議論をしないことも重要である(第3-1-49表)。例文帳に追加

As stated above, Japanese agricultural producers have been politically protected so far. On the other hand, there are agricultural producers who have started active and strategic measures in order to positively respond to globalization. Considering recent increase in export volume of some agricultural products, achieved by adding high value, discussion on agricultural policies should not be limited to protection measures (Table 3-1-49). - 経済産業省

前述のように最古の行基とされているのは、延暦24年作成と伝えられているものであるが、原は既に亡く、現在伝わるものは江戸時代の有職故実研究家藤貞幹(藤井・藤原とも、1732年-1797年)の写しのものであり、かつ延暦24年の実情と不一致の加筆がられる(これが藤貞幹によるものか、それ以前からのものなのかは不詳)。例文帳に追加

As mentioned above, the version which is considered to be the oldest is said to have been made in 805, but the original version no longer exists and the version which has been handed down to today is the copy made by Teikan TO (FUJII or FUJIHARA, 1732-1797), a researcher of Yusoku-kojitsu (knowledge of court rules, ceremony, decorum and records of the past) and some additions inconsistent with the realty of 805 are recognized (and it is unknown whether the additions were made by Teikan TO or somebody else before him).発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

しかしながら、第2-2-9〔3〕からも分かるとおり、中小企業において企業間信用(支払手形+買掛金)は、資金調達構造の中でそれなりのウェイトを占める重要な資金調達手段の1つとなっており、このように企業間信用を減らす動きがられるものの、一方では企業信用を増やそうとする企業が存在するのも事実である。例文帳に追加

As is also apparent from Fig. 2-2-9(3), however, inter-enterprise credit (notes payable + accounts payable) at SMEs is an important means of financing that accounts for a significant share of the financing structure. Thus while there appears to be a trend toward reducing inter-enterprise credit, there are also some companies seeking to increase inter-enterprise credit. - 経済産業省

しかし、第1-2-4た会社の設立登記数による開業率が2003年以降上昇基調であることや、同制度の施行以来、2006年1月31日までに同制度を利用した企業数は累計で33,543社(うち資本金1円のいわゆる1円会社は1,538社)に上り、このうち資本金の額を最低資本金以上に増資した「卒業企業」も2,576社に上っていることから、同制度の果たした役割は大きいと考えられる例文帳に追加

Nevertheless, the upward trend since 2003 in the entry rate according to incorporation registrations shown in Fig. 1-2-4 and the fact that the total number of enterprises that had used the system between its launch and January 31, 2006 had come to 33,543 (of which 1,538 companies were “one yen companies,” i.e., companies established with capital of 1 are together indicative of the substantial role that has been played by the system.発音を聞く  - 経済産業省

一方、大学側についてれば、研究開発成果を社会に還元していくことが求められる中で、自校から創出された大学発ベンチャーに対し、資金面の支援を行う場合も想定される。資金面の支援のあり方には様々な形態が考えられるが、出資については、現行の国立大学法人法において、その対象が承認TLO以外は認められていない。このような状況を踏まえ、国立大学から大学発ベンチャーへの支援の多様化をるために、出資の解禁についても検討を行うことが適当である。また、これをより実効的なものとするためには、大学発ベンチャーのビジネスプランや事業価値の評価、各種リスク管理等、大学として出資を適切に判断・実行できるような環境整備も併せて検討する必要がある。例文帳に追加

Some of the universities, which are expected to use the achievements of their research and development for society, might offer financial support to ventures founded by their researchers and students. Financial aid could be provided in a variety of forms. But national universities are prohibited by the current National University Corporation Act from making equity investments, except in approved technology licensing organizations (TLOs). In order to provide national universities with more support options, it would be advisable to consider whether they should also be allowed to have equity in such ventures. To make such schemes more effective, it is also necessary to consider what arrangements should be made to help universities examine a venture’s plan of business and assess its value, manage types of risk, etc., to make a good judgment before making investment.発音を聞く  - 経済産業省

スウィープ口座とは預金口座の決済機能を維持しつつ資金の効率的運用をるため、口座残高が一定額を超えた場合に超過額を自動的に安全性及び換金性の高い金融商品(MMF等)の購入に充てるサービス、預金保険により保護される金額を超える資金が自動的に振り替えられるようにすれば、預金保険制度で保護されない資金を破綻に伴うリスクから遮断することが可能である。しかしながら、現に提供されているサービスについては振替頻度が毎営業日でない等、決済機能を保護するためのものと位置付けることは適当ではない。証券総合口座とは有価証券投資に充てられる資金以外の余資を安全性及び換金性の高い投資信託(MRF)で自動運用するサービスを提供する口座をいう。必要に応じ、即日中の払い出しのみならず、クレジットカード決済等にも利用することができることから、金融機関の預金口座に代替する決済機能を有するものとされている。ただし、MRFが安全性の高いものであるとはいえ、元本保証商品ではないことから、決済機能の安定確保策に位置付けることは適当ではない。早期発・早期是正を基本とし、金融機関が破綻した場合に債務超過の程度が極力小さい段階で迅速に処理することができれば、決済等の金融機能に与える影響を最小限に止めることができるとの考え方が示されており、金融機関破綻時の決済機能の安定確保においてもこの考え方が基本であることについては、ここで改めて確認しておきたい。例文帳に追加

Such action will minimise the effect on the orderly functioning of the institution, including the payment and settlement functions.発音を聞く  - 金融庁

例文

継続的なテーマとしては、これも先ほど三國谷長官からございましたけれども、今回のグローバルな金融危機の教訓を踏まえますと、個別の金融機関の健全性をチェックすることによって金融システムの安定をるという伝統的なミクロ・プルーデンシャルポリシー、これも重要ですけれども、これだけでは必ずしも十分ではないという意識が広がっております。マーケット全体をていく、その中に共通のリスク要因がないかどうかをモニターしていく、それを個別の監督に活かしていく、また、そういった要因が、個別金融機関の行動、ビヘイビア(行動パターン)にどういった影響を与えるかといったあたり、それらのビヘイビアとマーケットの動向との間の相互依存関係にも注意を払う、さらに広げれば、実体経済と金融セクターとの相互依存関係といった点にも目を配っていくといった、いわゆるマクロ・プルーデンシャルポリシーの重要性が高まっているという点も、これまで金融庁として強い意識を持ってきたところでございまして、一つの例としては、継続的な課題の典型例として、このマクロ・プルーデンシャルの手法に則った金融行政の手法の進化ということは、おそらく典型的な例として挙げられるのではないかと思っています。例文帳に追加

As for the themes that must be tackled continuously, although it is important to pursue the traditional micro-prudential policy, which seeks to stabilize the financial system by checking the soundness of individual financial institutions, there is a growing recognition that this policy alone is not necessarily sufficient in light of the lessons of the current global financial crisis, as Commissioner Mikuniya mentioned earlier. The FSA has been strongly aware of the growing importance of the so-called macro-prudential policy, which looks at the entire market, monitors the market to check whether there are any common risk factors, uses the results of the monitoring for specific supervisory activities, takes into consideration how such factors affect the behavior of individual financial institutions and how their behavior and market developments are related to each other and, from a broader perspective, pays attention to how the real economy and the financial sector are related to each other. Improving the way financial administration is conducted through the macro-prudential approach may be cited as a typical example of tasks that must be continuously tackled.発音を聞く  - 金融庁

>>例文の一覧を見る

「この図から見られるように」の英訳に関連した単語・英語表現

この図から見られるようにのページの著作権
英和・和英辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
技報堂出版技報堂出版
©Copyright 2001~2024 , GIHODO SHUPPAN Co.,Ltd. All Rights Reserved.

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS