意味 | 例文 (156件) |
こまつちょうおおとの英語
追加できません
(登録数上限)
「こまつちょうおおと」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 156件
藤の絡んだ松の大木は、松が男を、藤が女を象徴している。例文帳に追加
The large pine tree with wisteria tangled on it represents men, and the wisteria represents women.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
この祭りの一番の見せ場である木落しの儀式が4月9日に下(しも)諏(す)訪(わ)町(ちょう)で行われた。例文帳に追加
A kiotoshi ceremony, the main attraction of the festival, took place in Shimosuwa Town on April 9.発音を聞く - 浜島書店 Catch a Wave
同年に弟・松永長頼が丹波国で敗死している。例文帳に追加
In the same year Nagayori MATSUNAGA, his younger brother, perished in a battle in Tanba Province.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
子は織田秀賢(長男)、織田長賢(四男)、織田長恒(五男)、娘(旭仙院、松平定静正室)ら7男4女。例文帳に追加
He had seven sons including Hidekata ODA (first son), Nagakata ODA (fourth son) and Nagatsune ODA (fifth son), and four daughters (Kyokusenin who became a lawful wife of Sadakiyo MATSUDAIRA, and so on).発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
江戸時代の俳人松尾芭蕉は青墓の朝長の墓所を訪れて「苔埋む蔦のうつつの念仏哉」と詠んでいる。例文帳に追加
During the Edo period the haiku poet Matsuo BASHO visited the Aobaka grave of Tomonaga and composed the poem: 'Cloaked entirely in lichen and ivy, is this Buddha?'発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
「これまで町奴で、男を売った長兵衛が命惜しむと言われては、末代までの名折れ。」例文帳に追加
I have enjoyed a great reputation as a courageous machiyatsu, so I do not want to disappoint people by sticking to my life, which results in blemishing on our family's reputation.'発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
書簡の中で,小浜市の松(まつ)崎(ざき)晃(こう)治(じ)市長は,大統領が同市を訪れてくれれば非常に光栄だと英語で記した。例文帳に追加
In the letter, Mayor Matsuzaki Koji of Obama said in English that he would be greatly honored if the president could visit his city.発音を聞く - 浜島書店 Catch a Wave
-
履歴機能過去に調べた
単語を確認! -
語彙力診断診断回数が
増える! -
マイ単語帳便利な
学習機能付き! -
マイ例文帳文章で
単語を理解!
「こまつちょうおおと」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 156件
末松謙一元さくら銀行頭取の大伯父(謙澄の弟の孫が謙一)にあたる。例文帳に追加
Kencho is the great uncle of Kenichi SUEMATSU, the grandson of Kencho's younger brother and ex-president of Sakura Bank.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
着呼側通信端末装置の通信状態に応じて公衆回線における加入者交換機が発呼側に送出する可聴音と同等の疑似可聴音を発呼側通信端末装置に送出する疑似可聴音送出手段を備えたことを特徴とする。例文帳に追加
The gateway of this invention is characterized in the provision of a pseudo audible tone transmission means that can transmit a pseudo audible tone, which is equivalent to an audible tone sent by a subscriber exchange in a public line to a caller side, to a caller side communication terminal in response to a communication state of a called party side communication terminal. - 特許庁
携帯情報端末において、ユーザに最適な視聴環境(音場)を提供し、見やすい位置に表示画面を調節可能にすること。例文帳に追加
To provide an optimal viewing and listening environment (sound field) for a user, and enables the user to adjust a display screen to a position easy to watch. - 特許庁
調査対象建物8の壁面8Aに吊り下げた調査端末機2から打撃音データと壁面画像とを得る端末コンピュータ3により打撃音データと基準打撃音データとを比較して診断データを作成する。例文帳に追加
A hammering sound data is compared with a reference hammering sound data to prepare a diagnostic data, by a terminal computer 3 for obtaining the hammering sound data and a wall face image from investigation terminal equipment 2 suspended in the wall face 8A of the investigation-objective building 8. - 特許庁
長禄の変(ちょうろくのへん)は、室町時代の長禄元年12月2日(旧暦)(1457年12月27日)に赤松家遺臣らが後南朝の行宮を襲い、南朝の皇胤である尊秀王と忠義王(後南朝の征夷大将軍である)の兄弟を騙し討って、神璽を持ち去った事件。例文帳に追加
Choroku no hen was an incident that occurred on December 27, 1457 during the Muromachi period when former retainers of the Akamatsu family attacked angu (emperor's temporary palace) of Gonancho (Second Southern Court), made a surprise assault on the brothers of Sonshuo and Chugio who were descendants of the Southern Court emperor (the latter was a seii taishogun (literally, "great general who subdues the barbarians" of the Southern Court), and took away Shinji (the sacred jewel).発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
クライアントは、ガイド音およびフォロー音の立ち上がりエッジを揃えることにより、マスター端末およびクライアント端末の間で同期調整を行なうことができる。例文帳に追加
The client performs synchronous adjustment between the master terminal and the client terminal by aligning rising edges of the guide note and the follow note. - 特許庁
会議端末のスピーカ装置は、放音を行うための音信号を受け取ると(S3;YES)、所定のタイミングにおいて、この音信号に対し、属性情報を重畳して(S5)、放音する(S6)。例文帳に追加
When a speaker device of a conference terminal receives a sound signal for emitting sound (S3;YES), at predetermined timing, the speaker device superimposes attribute information on the sound signal (S5), and emits sound (S6). - 特許庁
会議端末のスピーカ装置は、放音を行うための音信号を受け取ると(S3;YES)、所定のタイミングにおいて、この音信号に対し、属性情報を重畳して(S5)、放音する(S6)。例文帳に追加
When a sound signal for emitting sound is received (S3; YES), a speaker device of a conference terminal superimposes attribute information to the sound signal at predetermined timing (S5), and emits the sound (S6). - 特許庁
1
Komatsuchooto
日英固有名詞辞典
|
意味 | 例文 (156件) |
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
「こまつちょうおおと」のお隣キーワード |
weblioのその他のサービス
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |