小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 英語表現辞典 > たぶんそうだと思いますの英語・英訳 

たぶんそうだと思いますの英語

ピン留め

追加できません

(登録数上限)

単語を追加

英訳・英語 I believe so.


Weblio英語表現辞典での「たぶんそうだと思います」の英訳

たぶんそうだと思います

訳語 I believe so.


「たぶんそうだと思います」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 15



例文

多分そうだと思います「そうだと信じています」という表現【通常の表現】 例文帳に追加

I believe so.発音を聞く  - 場面別・シーン別英語表現辞典

多分そうだと思います相手の立場に関係なく使える【通常の表現】 例文帳に追加

I think so.発音を聞く  - 場面別・シーン別英語表現辞典

多分そうだと思います「そうである事を存じますが」と丁重に述べる時【丁寧な表現】 例文帳に追加

I would venture to think so.発音を聞く  - 場面別・シーン別英語表現辞典

多分そうだと思います「ほぼそうだ」と軽く述べる【ややカジュアルな表現】 例文帳に追加

Most likely.発音を聞く  - 場面別・シーン別英語表現辞典

多分そうだと思います「たぶん」と軽く述べる【ややカジュアルな表現】 例文帳に追加

Probably.発音を聞く  - 場面別・シーン別英語表現辞典

多分そうだと思います相手が言ったことに賛成する場合【通常の表現】 例文帳に追加

You are probably right.発音を聞く  - 場面別・シーン別英語表現辞典

例文

多分そうだと思います相手が言ってることをあんまり気にしない場合【カジュアルな表現】 例文帳に追加

Yeah, probably.発音を聞く  - 場面別・シーン別英語表現辞典

>>例文の一覧を見る


調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう
Weblio会員登録無料で登録できます!
  • 履歴機能
    履歴機能
    過去に調べた
    単語を確認!
  • 語彙力診断
    語彙力診断
    診断回数が
    増える!
  • マイ単語帳
    マイ単語帳
    便利な
    学習機能付き!
  • マイ例文帳
    マイ例文帳
    文章で
    単語を理解!
  • その他にも便利な機能が満載!
Weblio会員登録(無料)はこちらから

場面別・シーン別英語表現辞典での「たぶんそうだと思います」の英訳

たぶんそうだと思います


Weblio例文辞書での「たぶんそうだと思います」に類似した例文

たぶんそうだと思います

例文

Uh.....yes, I think so.

例文

I do think so.

例文

I think it likely.

16

いやだと思う

例文

to dislike

例文

an impression that something might be the case

例文

deem to be

例文

I thínk sò.

例文

I truly think that.

例文

I'm suspicious of that.

例文

to take anything for granted

Weblio例文辞書はプログラムで機械的に意味や英語表現を生成しているため、不適切な項目が含まれていることもあります。ご了承くださいませ。

「たぶんそうだと思います」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 15



例文

多分そうだと思います相手は間違っていないけれど、完全には賛成しない場合【カジュアルな表現】 例文帳に追加

You're not wrong.発音を聞く  - 場面別・シーン別英語表現辞典

多分そうだと思います相手が言っている通りになる可能性がある場合【通常の表現】 例文帳に追加

That is possible.発音を聞く  - 場面別・シーン別英語表現辞典

時々はたぶんお祈りもしてたと思いますぜ(そう言うんだよ)。例文帳に追加

and sometimes he would maybe think upon a prayer (says you),発音を聞く  - Robert Louis Stevenson『宝島』

なかなか財政も厳しいですから、財務省もやりくりせざるを得ないというところはよく分かりますので、多分問題があるとすれば、そこら辺も含めて、そういったことを(言ったのではないかと思います)。例文帳に追加

I understand well that the Ministry of Finance must somehow make ends meet amid the severe fiscal condition.発音を聞く  - 金融庁

昭和の年金大改正といいますと、基礎年金を作った時も国会審議に参加させて頂いておりまして、多分あの頃、国会審議に携わったのは、谷垣さんが0.5期上で、伊吹さんが私と同期でしたから、それくらいの国会議員ではないかなと思っておりますそういった時代から、ずっと与党の国会議員として年金はやってきましたので、色々な思い出がございます。1989年に投資顧問業法ができたのです。それは、年金の方でなくて、大蔵省(の所管の法律)だったと思います例文帳に追加

I have various memories concerning pensions as I have been involved in pension-related affairs as a Diet member of the ruling party for a long time: in 1989, the Investment Advisory Business Act. This was under the jurisdiction of the Ministry of Finance. As I said the other day, pension assets were previously entrusted to life insurance companies and trust banks.発音を聞く  - 金融庁

しかし、ある程度の率がないと、ご存じのように今度は銀行に対する信頼性というのが揺るぎますし、また、いざというときに銀行がまた信頼性を失うことがあってはなりません。ですから、ドイツがそういうことをどこかで、ドイツの新聞に載ったということは私今初めて聞きましたけれども、各国、各国がこのことは非常に注視していると思いますよ。いろいろな数字も多分出てきているのだろうと思いますけれども、今の時点では、交渉が始まる時点ですから、金融を扱う責任者としては今の時点ではコメントは差し控えたいと思っています例文帳に追加

Having said what I said, I still believe that without a certain level of capital, trust in banks would be jeopardized in turn and we must not let that happen again in the direst of situations. Therefore, although it is news to me that there has been such press coverage, I am sure that each country is following reports like that very attentively. I assume that various figures are going around at this time but, considering that the negotiation is just about to begin, I would like to refrain from making comments as someone responsible for financial matters.発音を聞く  - 金融庁

この外部協力者の問題は存在が指摘されておりまして、やっぱり法律というのは、事件が起きると教えられることと言ったらおかしいですけれども、不備な点というのは教えられることが、率直に言えば私の27年間の経験を通じて、やっぱり何か起きますと、既存の法律の網の目をくぐると言ったら悪いけれども、そんなことがしばしばありまして、今回も冷静に見て、私はこの外部協力者はプロの強力な、多分、たしか日本にいなかった人だと思いますが、タックスヘブンのケイマン諸島に住んでいる方か、あるいはそこに住所を持っている方という、これは私のただ新聞を読んだ知識でございますが、そういった方も非常に大きな今度の事件に関して加担行為があったというふうに認識しておりまして、そういった意味で課徴金を課すことについて検討を行っていきたいというふうに思っております例文帳に追加

The presence of outside collaborators has been pointed out.  From my 27 years of experience as a lawmaker, we are reminded of legal deficiencies when an inappropriate incident occurs.  I have often witnessed cases in which loopholes of existing laws, if I may say so, have been exploited.  In this case, too, from an objective standpoint, some professionals, who were probably operating outside Japan, who live or whose addresses are registered in a tax haven like the Cayman Islands, appear to have acted as outside collaborators, from what I know from reading newspapers.  Therefore, we will consider the possibility of imposing fines. International investigation is in progress regarding LIBOR (London Interbank Offered Rate) and TIBOR (Tokyo Interbank Offered Rate).発音を聞く  - 金融庁

例文

WTO的に見れば問題があるようなことをやっているということを、今まで日本に対して自由化、自由化と言っていたアメリカやヨーロッパが、あるいはほかの国々がこういう状況になると保護主義に走るというのは、これは絶対的に私は悪だと思っていますので、これは何としても阻止しなければいけませんし、各国とも多分言葉としてはみんなそうだと、WTOの世界でもG7の世界でも保護主義は良くないよねというのが今までの流れですし、これからもそうでしょうけれども、言葉は言葉として実際にそういうことをやるとすれば、日本としては断固たる対策、対応を取っていかなければいけないと思います例文帳に追加

I think that it is absolutely inappropriate that the United State and Europe, which previously urged Japan to carry out liberalization, as well as other countries, employ practices that are problematic under WTO rules and engage in protectionism now that the situation has become like this, and I think we must stop this by all means. All countries, whether they are in the WTO or in the G-7, have been saying all along and will continue to say that protectionism is not good. However, if countries engage in protectionism regardless of what they say, I believe that Japan should take resolute actions.発音を聞く  - 金融庁

>>例文の一覧を見る

「たぶんそうだと思います」の英訳に関連した単語・英語表現

たぶんそうだと思いますのページの著作権
英和・和英辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS