意味 | 例文 (45件) |
なびかわの英語
追加できません
(登録数上限)
「なびかわ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 45件
和歌を香川景樹に学び、歌集に「誠拙禅師集」がある。例文帳に追加
He learned waka poetry from Kageki KAGAWA and bequeathed the anthology of his waka poems called 'Seisetsu zenjishu.'発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
雷鳴が聞こえるよりも先に稲光が見えるのは、光が音よりも早く伝わるからである。例文帳に追加
It is because light travels faster than sound that we see lightning before we hear thunder. - Tatoeba例文
雷鳴が聞こえるよりも先に稲光が見えるのは、光が音よりも早く伝わるからである。例文帳に追加
It is because light travels faster than sound that we see lightning before we hear thunder.発音を聞く - Tanaka Corpus
花柳壽輔は4世西川扇藏に学び、歌舞伎舞踊の振付師として重きをなした。例文帳に追加
Jusuke HANAYAGI studied under Senzo NISHIKAWA IV and played an important role as a choreographer of the Kabuki buyo.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
-
履歴機能過去に調べた
単語を確認! -
語彙力診断診断回数が
増える! -
マイ単語帳便利な
学習機能付き! -
マイ例文帳文章で
単語を理解!
「なびかわ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 45件
香川景樹から桂園流の歌を学び、景樹の歿後は千種有功に師事。例文帳に追加
She learnt poetry of the Keien house from Kageki KAGAWA, and was apprenticed under Arikoto CHIGUSA after Kageki passed away.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
弟の石田直次郎は長崎留学中機械機器を学び、金沢帰国後に製作した時計。例文帳に追加
Juntaro's younger brother, Naojiro ISHIDA, studied machinery and equipment and produced a clock after returning to Kanazawa.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
前腕を確実に防水保護し着脱が容易な美観に優れたものにする。例文帳に追加
To surely waterproof and protect the forearm, facilitate the wearing and removal and improve the appearance. - 特許庁
ブラシ1の斜毛角度を、被帯電体7の面移動方向に対して一番上流側の繊維が、被帯電体表面と当接するときに、被帯電体7の面移動方向の下流側になびかせる。例文帳に追加
A bristle angle of brush 1 is set so that when the furthest upstream bristle contacts a surface of an electrified body in the direction of the movement of the electrified body 7, the bristles are inclined downward in the direction of the movement of the surface of the electrifier body 7. - 特許庁
香や照明装置などの他の物品と組み合わせて新たな美観を創出可能な掛軸の軸先を提供する。例文帳に追加
To provide a roller tip of a hanging scroll which can be combined with other articles such as incense and a lighting system to provide a new type of appearance. - 特許庁
無線電話装置15の無線電話基本部150は、保持する携帯電話着信音データ若しくは画像データ又は電話帳情報に登録保存されている位置データを、電話−ナビ間狭域通信部155から送信する。例文帳に追加
By a radiotelephone basis part 150 in the radiotelephone apparatus 15, retained portable telephone reception sound data or image data or position data registered and stored in telephone book information is transmitted from a telephone-navigation-system narrow-band communication part 155. - 特許庁
1854年、再度京都に移り、神祗伯白川資訓に白家神道を学び、神祗道学師の称号を受ける。例文帳に追加
After he moved to Kyoto again in 1854, he learned Hakke Shinto (白家神道) from Jingi haku (a chief official in charge of matters relating to Shintoism), Sukenori SHIRAKAWA and then received the title of the master of the way of worship.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
私は尊敬している人のようになるため,いつも彼らから多くを学び,彼らのエネルギーを取り入れようとしてきました。例文帳に追加
I've always tried to learn a lot from people I admire and absorb their energy to become someone like them. - 浜島書店 Catch a Wave
意味 | 例文 (45件) |
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
weblioのその他のサービス
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |