小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 英和対訳 > ふさぎ込んでの英語・英訳 

ふさぎ込んでの英語

ピン留め

追加できません

(登録数上限)

単語を追加

英訳・英語 oppressed with


Weblio英和対訳辞書での「ふさぎ込んで」の英訳

ふさぎ込んで

oppressed with
Weblio英和対訳辞書はプログラムで機械的に意味や英語表現を生成しているため、不適切な項目が含まれていることもあります。ご了承くださいませ。

「ふさぎ込んで」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 13



例文

ふさぎ込んでいる.例文帳に追加

be deep in gloom発音を聞く  - 研究社 新英和中辞典

ふさぎ込んでここに座っちゃ駄目だ。例文帳に追加

You should sort it out. - Weblio Email例文集

彼女はふさぎ込んでいる.例文帳に追加

She has [She's got] the blues.発音を聞く  - 研究社 新英和中辞典

彼女は時々ふさぎ込んでいる.例文帳に追加

She's sometimes moody.発音を聞く  - 研究社 新英和中辞典

彼女はふさぎ込んでしまった例文帳に追加

She got into a state of depression. - Eゲイト英和辞典

彼女は私がふさぎ込んでいると元気づけてくれた。例文帳に追加

She cheered me up when I was feeling blue. - Tatoeba例文

例文

彼女は私がふさぎ込んでいると元気づけてくれた。例文帳に追加

She cheered me up when I was feeling blue.発音を聞く  - Tanaka Corpus

>>例文の一覧を見る


調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう
Weblio会員登録無料で登録できます!
  • 履歴機能
    履歴機能
    過去に調べた
    単語を確認!
  • 語彙力診断
    語彙力診断
    診断回数が
    増える!
  • マイ単語帳
    マイ単語帳
    便利な
    学習機能付き!
  • マイ例文帳
    マイ例文帳
    文章で
    単語を理解!
  • その他にも便利な機能が満載!
Weblio会員登録(無料)はこちらから

「ふさぎ込んで」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 13



例文

心がふさぎ込んでもだえ苦しむ状態であること例文帳に追加

of a person's heart or feelings, the state of being in low spirits and in emotional agony発音を聞く  - EDR日英対訳辞書

その女に背負い投げを食わされて, 彼はすっかりふさぎ込んでしまった.例文帳に追加

He was terribly depressed because he was betrayed by the woman.発音を聞く  - 研究社 新和英中辞典

と王はまたふさぎ込んで黙ってしまい、サーペンタイン並木道に着くまで口を開かなかった。例文帳に追加

He relapsed into a moody silence, which was not broken until we drew up in Serpentine Avenue.発音を聞く  - Arthur Conan Doyle『ボヘミアの醜聞』

成卿の生前を知る人々(大槻如電、福澤諭吉)の伝承によると、彼は神経が鋭敏に過ぎ、ふさぎ込んで考えこむ癖があったという。例文帳に追加

According to the tradition of the people (Joden OTSUKI and Yukichi Fukuzawa) who knew Seikei in life, he was too sensitive and tended to think melancholily.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

遊ぼうともせず、運河の向こうにある夕方の空をじっと見つめ、ふさぎ込んで、ほとんど悲しそうでした。例文帳に追加

not caring to play, but gazing out at the evening skies beyond the line of the canal, very subdued and almost sad.発音を聞く  - Ouida『フランダースの犬』

例文

ぼくは、頑固にふさぎ込んでいるロゼーヌを見ていると、この奇妙な男が間違いなく持っているはずの二面性の影響を受けてしまって、ある種の賞賛なしには彼の話をすることができなかった……。例文帳に追加

and, when I observed Rozaine, so gloomy and stubborn, and reflected on the two-faced part which this curious individual was doubtless playing, I was unable to speak of him without a certain feeling of admiration....発音を聞く  - Maurice Leblanc『アルセーヌ・ルパンの逮捕』

>>例文の一覧を見る

ふさぎ込んでのページの著作権
英和・和英辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS