小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 日英固有名詞辞典 > もいわさかえまちの英語・英訳 

もいわさかえまちの英語

ピン留め

追加できません

(登録数上限)

単語を追加

日英固有名詞辞典での「もいわさかえまち」の英訳

もいわさかえまち

地名

英語 Moiwasakaemachi

栄町


「もいわさかえまち」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 18



例文

私は今日、友達と大阪駅で待ち合わせをして、彼の家に遊びに行きました。例文帳に追加

I met with my friends at Osaka station and went to hang out at his house today.発音を聞く  - Weblio Email例文集

一町目(3か所)、今出川町、蛭子町、扇町、大猪熊町、大宮町、頭町、亀屋町(4か所)、菊屋町、北町、荒神町、革堂町、近衛町、米屋町、栄町、三町目、神明町、大黒町、鷹司町、玉屋町、突抜町(3か所)、中之町、仲之町(4か所)、西大路町、西北小路町、西町(3か所)、二町目、東橋詰町、東町(3か所)、菱屋町、毘沙門町(3か所)、桝屋町(3か所)、四町目(3か所)例文帳に追加

1-chome (three locations), Imadegawa-cho, Ebisu-cho, Ogi-cho, Oinokuma-cho, Omiya-cho, Kashira-cho, Kameya-cho (four locations), Kikuya-cho, Kita-machi, Kojin-cho, Kodo-cho, Konoe-cho, Komeya-cho, Sakae-cho, 3-chome, Shinmei-cho, Daikobu-cho, Takatsukasa-cho, Tamaya-cho, Tsukinuke-cho (three locations), Nakano-cho, Nakano-cho (four locations), Nishioji-cho, Nishikitakoji-cho, Nishi-cho (three locations), 2-chome, Higashihashizume-cho, Higashi-cho (three locations), Hishiya-cho, Bishamon-cho (three locations), Masuya-cho (three locations), 4-chome (three locations)発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また木材の流通で栄えた町(旧木津町)の歴史を表すため、随所に木目調のデザインを取り入れている。例文帳に追加

It also employs wood-grain design throughout, in order to symbolize the history of the town (old Kizu-cho) that once thrived here, thanks to the distribution of lumber.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

しかしながら、吉原に対峙するように、富岡八幡宮の門前町として、料亭や岡場所の花街として栄えた。例文帳に追加

However, in rivalry with Yoshiwara, Fukagawa flourished as a shrine town of Tomioka Hachiman-gu Shrine and also as a hanamachi (a red-light district) where Japanese-style restaurants and nonlicensed brothels were concentrated.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

深川は明暦ごろ、主に材木の流通を扱う商業港として栄え大きな花街を有していた。例文帳に追加

In the Meireki era, Fukagawa flourished as a commercial harbor mainly for the distribution of lumber, having a massive red-light district.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1959年(昭和34年)3月1日-長等公園下駅の改築工事が完了し、上栄町駅と改称されるとともに、急行停車駅となる。例文帳に追加

March 1, 1959: The improvement work of Nagara-Koenshita Station was completed and it was renamed as Kamisakaemachi Station, at which express trains make a stop.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

鞆の浦(とものうら)は、広島県福山市の沼隈半島の南端にある古代より栄えた港・港町および海域(湾)である。例文帳に追加

The place name 'Tomo no ura' (literally, the inlet of an archer's bracer) refers to a time-honored harbor, port and sea area (bay), which is located in the south end of the Numakuma Peninsula in Fukuyama City, Hiroshima Prefecture, having flourished from ancient times.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

>>例文の一覧を見る


調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう
Weblio会員登録無料で登録できます!
  • 履歴機能
    履歴機能
    過去に調べた
    単語を確認!
  • 語彙力診断
    語彙力診断
    診断回数が
    増える!
  • マイ単語帳
    マイ単語帳
    便利な
    学習機能付き!
  • マイ例文帳
    マイ例文帳
    文章で
    単語を理解!
  • その他にも便利な機能が満載!
Weblio会員登録(無料)はこちらから

「もいわさかえまち」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 18



例文

恋川春町の『金々先生栄花夢』(1775年刊行)がそれまでの幼稚な草双紙とは一線を画する、大人向けの読み物として評判になった。例文帳に追加

"Kinkin sensei eigano yume" (Master Flashgold's Splendiferous Dream) written by Harumachi KOIKAWA got famous as a reading for adults, which was distinguished from the childish kusazoshi that had been written until then.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

明治に入り、五番町は四番町とともに独立の遊廓として認められ女紅場を設置したが有名無実となり、やがて東部と西部に分けられ、東部は芸妓、西部は娼妓とそれぞれ栄えた。例文帳に追加

During the Meiji period, Goban-cho was permitted as an independent prostitution district along with Yonban-cho, and "Nyokoba" (Women's School); however, Nyokoba became a nominal institution, and Goban-cho was divided into two areas; an eastern area with geisha and the western area with prostitutes.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

明治の日清戦争後に開けた大陸航路の港、門司港の栄町商店街にある大衆レストランが、船に乗る急ぎの客用にケチャップベースの「早いライス」、すなわちハヤシライスとして呼ばれたからという説。例文帳に追加

Yet another belief is that at Sakae shopping street at the port of Moji, a port that developed as a gateway to mainland China after the (First) Sino-Japanese War during the Meiji period, a bistro served rushed passengers a ketchup based rice dish, which was nicknamed 'hayai (fast) rice' and came to be called hayashi rice.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その一方、基本的に日本人を「倭人」として見下しながらも古く室町には平仮名、片仮名と言った固有文字の存在に、江戸時代には京都、大阪、江戸といった都市の絢爛豪華さに驚いた。例文帳に追加

On the other hand, while fundamentally disparaging Japanese as 'Wajin' (an older name for Japanese), Koreans were astonished in the Muromochi period by the existence of Japan-original characters of Hiragana and Katakana and by the splendor of cities, such as Kyoto, Osaka and Edo, in the Edo period.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

今回の金融危機から得たほかでもない教訓というのは、メーン・ストリート(普通の町の中央通り)が苦しんでいるのにウォール・ストリートだけ栄えるなど、そんなことがあってはならないということ。それを忘れずにいましょう。例文帳に追加

Let us remember that if this financial crisis taught us anything, it's that we cannot have a thriving Wall Street while Main Street suffers. - Tatoeba例文

通称である「境」は千葉氏の本拠である千葉荘の外れにあった境川(現在の村田川)流域に拠点があったからとされ、後に下総国垣生荘及び上総国玉崎荘などを支配して玉崎荘の大柳館(現在の千葉県睦沢町)を拠点とし、更に千葉荘とは境川対岸の上総国市原郡にも進出することになる。例文帳に追加

It is considered that his common name, 'Sakai' was derived from the fact that the foothold of the Chiba clan was located in the watershed of Sakai-gawa River, which is running through the outskirt of their base territory, Chiba no sho (the private estate of the Chiba clan); later he also reigned Habu no sho in Shimousa Province and Tamasaki no sho in Kazusa Province, and established his foothold at Oyanagi no tate (currently Mutsuzawa-cho, Chiba Prefecture) in Tamasaki no sho; he further expanded his territory to the opposite shore of Sakai-gawa River from Chiba no sho, Ichihara District in Kazusa Province.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

室町時代に、和歌の連歌の表現を滑稽・洒脱にして、より気軽に楽しめるようにした文芸が、「俳諧連歌」、もしくは「俳諧の連歌」と呼ばれ、栄えた。例文帳に追加

The form of literature in which expressions in renga (linked verse) were made more humorous and sophisticated in order to enjoy them readily was called 'haikai renga' or 'haikai no renga,' and it flourished.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

室町時代を中心に栄えたが、御伽草子の名で呼ばれるようになったのは18世紀、およそ享保年間に大坂の渋川清右衛門が『御伽文庫』または『御伽草子』として以下の23編を刊行してからのことである。例文帳に追加

While they flourished around the Muromachi period, they came to be referred to as Otogi Zoshi in the 18th century, around the Kyoho era when Seiemon SHIBUKAWA in Osaka published the following 23 books under the category of "Otogi Bunko" or "Otogi Zoshi."発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

>>例文の一覧を見る

「もいわさかえまち」の英訳に関連した単語・英語表現
1
Moiwasakaemachi 日英固有名詞辞典

2
茂岩栄町 日英固有名詞辞典

もいわさかえまちのページの著作権
英和・和英辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
日中韓辭典研究所日中韓辭典研究所
Copyright © 2024 CJKI. All Rights Reserved

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS