意味 | 例文 (29件) |
わかるわけがないの英語
追加できません
(登録数上限)
英訳・英語 There is no way to understand
「わかるわけがない」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 29件
「ルクレシなんかにシェリー酒の違いがわかるわけがない」例文帳に追加
"Luchesi cannot tell Amontillado from Sherry."発音を聞く - Edgar Allan Poe『アモンティリャードの酒樽』
経常収支の水準は「競争力」といった要因によって決定されるわけではないことがわかる。例文帳に追加
The level of the current account balance would not seem to be determined by the factor of “competitiveness”. - 経済産業省
だいたいルクレシにシェリー酒を飲ませたところでどれがアモンティリャードかわかるわけはないんだ」例文帳に追加
And as for Luchesi, he cannot distinguish Sherry from Amontillado."発音を聞く - Edgar Allan Poe『アモンティリャードの酒樽』
名前は完全に一致しなければならない。 xdm は指定されたディスプレイを示すネットワーク上の別名が全てわかるわけではない。例文帳に追加
The name must match exactly; xdm is not aware of all the networkaliases that might reach a given display.発音を聞く - XFree86
この論理をつきつめると、「優しい独裁者」はその全プロジェクトを文句なしに占有しているわけじゃないのがわかる。例文帳に追加
Pursuing this logic, we see that a `benevolent dictator' does not in fact own his entire project absolutely.発音を聞く - Eric S. Raymond『ノウアスフィアの開墾』
但し、関ヶ原における調略を見ても分かる様に、知略が無かった訳ではない。例文帳に追加
Yet, he wasn't entirely lacking in resourcefulness, as proved in his strategy for Sekigahara.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
-
履歴機能過去に調べた
単語を確認! -
語彙力診断診断回数が
増える! -
マイ単語帳便利な
学習機能付き! -
マイ例文帳文章で
単語を理解!
Weblio例文辞書での「わかるわけがない」に類似した例文 |
|
わかるわけがない
よくわかりません
He has no understanding
I can not say for certain.
わけわからない。
I don't understand the reason.
わからないです。
分からないよ。
That is what I do not comprehend
I fail to see.
よくわかりません。
わけのわからないこと
reasoning that cannot be understood
Don't understand anything
ハッキリわからぬ
さあわからないな.
よくはわからない。
I do not know for certain.
つきとめたことはわからぬ
I can't say what his motive is.
「わかるわけがない」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 29件
これで、さっき見せたような、美しいけれど不整形なロウソクを燃やすとろくでもないことになるわけが、わかるでしょう。不整形でかたちがゆがんでいるので、ロウソクのすばらしい美しさである、このきれいなくぼみの縁ができないからです。例文帳に追加
You see now why you would have had such a bad result if you were to burn these beautiful candles that I have shewn you, which are irregular, intermittent in their shape, and cannot therefore have that nicely-formed edge to the cup which is the great beauty in a candle.発音を聞く - Michael Faraday『ロウソクの科学』
我が国の直接投資は対外に偏っており、とりわけ対内の水準が低いことがしばしば指摘されるが、正確には対外についても国際的にみて決して高い水準ではないことが分かる。例文帳に追加
Japan's direct investments are biased toward outward investments and it was often pointed out that particularly inward investments remained at a low level, but to be precise, outward investments are also found to never to have been at a high level internationally. - 経済産業省
需要項目別の内訳を見ると、内需は個人消費(同-0.4%)、政府消費(同-0.2%)、設備投資(同-0.7%)のいずれも前期比減となり、ユーロ圏の内需の減退が深刻であることがわかる。例文帳に追加
By category of demand, each item of domestic demand, which are personal consumption (0.4%), government consumption (0.2%), and facility investment (0.7%), decreased quarter-on-quarter, showing the seriousness of the decrease in domestic demand in the euro area - 経済産業省
とってもきれいな実験じゃないですか! ガスを引くって言うけれど――ロウソクだってこうやって引けるわけですな! そしてここからわかるのは、二種類のちがった活動がここにはあるってことです。一つは蒸気の生産で、もう一つは蒸気の燃焼です。そしてそのそれぞれが、ロウソクの中の別々の場所で起きているわけです。例文帳に追加
Is not that a very pretty experiment? Talk about laying on gas—why, we can actually lay on a candle! And you see from this that there are clearly two different kinds of action—one the production of the vapour, and the other the combustion of it—both of which take place in particular parts of the candle.発音を聞く - Michael Faraday『ロウソクの科学』
全く一定しているわけではないが、従業者300人以下の中小事業所で全事業所の従業者の80%以上を、また50人以下の事業所でも60%以上を雇用し続けていることが分かる。例文帳に追加
Although not entirely constant, it can be seen that small and medium establishments with 300 or fewer workers account for 80% or more of workers at all establishments, and that even establishments with 50 or fewer workers continue to employ 60% or more. - 経済産業省
しかし、受取と支払に分けてみれば、貿易額は輸出も輸入も多いのに対し、「貿易以外」の収支黒字が大きいのは、支払が少ないことによることが分かる。例文帳に追加
However, if dividing it into "Credit" and "Debit", where trade amount is large in both in case of imports and exports, we can see that surplus of balance of "Currents without Trade" is large due to small amount of "Debit". - 経済産業省
そこで第2-1-2-7 図のように、ドイツの加工度別の財貿易をEU27 域内とEU27 域外に分けて見ると、EU27 域外は「素材」の輸入の増加が他よりも大きく、その同時期にEU27 域内の中間財の輸入が増加していることが分かる。例文帳に追加
Looking at German goods trade by the degree of processing divided into within the EU27 region and outside the region as in Figure 2-1-2-7, imports of “materials” are increasing more significantly outside the region than other goods, and at the same time, imports of intermediary goods are also increasing within the region. - 経済産業省
しかし、実際にはかなり後世まで豪族による田荘・部曲の所有が認められていることから、必ずしも私的所有が全廃された訳ではないことが判る。例文帳に追加
However, judging from the fact that ownership of Tadokoro and Kakibe was allowed for a considerably long time in later years, such private ownership had not been completely abolished by the edict.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
|
意味 | 例文 (29件) |
|
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
「わかるわけがない」のお隣キーワード |
weblioのその他のサービス
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |