小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 英和専門語辞典 > 一株当たり純資産の英語・英訳 

一株当たり純資産の英語

ピン留め

追加できません

(登録数上限)

単語を追加

英訳・英語 net asset worth per share; net assets worth


クロスランゲージ 37分野専門語辞書での「一株当たり純資産」の英訳

一株当たり純資産


「一株当たり純資産」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 11



例文

二 前号に掲げる場合以外の場合 一株当たり純資産例文帳に追加

(ii) In cases other than the cases listed in the preceding item: The amount of net assets per share.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

イ 吸収合併消滅相互会社の社員に対して交付する吸収合併存続式会社の式の数に一株当たり純資産額(会社法第百四十条第二項(式会社による買取りの通知)に規定する一株当たり純資産額をいう。)を乗じて得た額例文帳に追加

(a) The amount obtained by multiplying the number of Absorbing Stock Company's shares to be distributed to the members of the Absorbed Mutual Company by the amount of net assets per share (referring to the amount of net assets per share set forth in Article 141, paragraph (2) (Notice of purchases by Stock Company) of the Companies Act); and発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

イ 吸収合併消滅会員金融商品取引所の会員に対して交付する吸収合併存続式会社金融商品取引所の式の数に一株当たり純資産額(会社法第百四十条第二項に規定する一株当たり純資産額をいう。)を乗じて得た額例文帳に追加

(a) the amount obtained by multiplying the number of shares of the Stock Company-Type Financial Instruments Exchange Surviving an Absorption-Type Merger to be delivered to members of the Membership-Type Financial Instruments Exchange Extinguished upon an Absorption-Type Merger by the Amount of Net Assets per Share (meaning the Amount of Net Assets per Share prescribed in Article 141(2) of the Companies Act); and発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

イ 吸収合併消滅会員商品取引所の会員に対して交付する吸収合併存続式会社商品取引所の式の数に一株当たり純資産額(会社法第百四十条第二項に規定する一株当たり純資産額をいう。)を乗じて得た額例文帳に追加

a) An amount obtained by multiplying the number of shares of the Incorporated Commodity Exchange Surviving an Absorption-Type Merger to be delivered to members of the Member Commodity Exchange Dissolved in an Absorption-Type Merger by the Amount of Net Assets per Share (which means the amount of net assets per share prescribed in Article 141, paragraph (2) of the Companies Act発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

イ吸収合併消滅会員商品取引所の会員に対して交付する吸収合併存続式会社商品取引所の式の数に一株当たり純資産額(会社法第百四十条第二項に規定する一株当たり純資産額をいう。)を乗じて得た額例文帳に追加

(a) An amount obtained by multiplying the number of shares of stock of the Incorporated Commodity Exchange Surviving an Absorption-Type Merger to be delivered to members of the Member Commodity Exchange Dissolved in an Absorption-Type Merger by the Amount of Net Assets per Share of Stock (which means the amount of net assets per share of stock prescribed in Article 141, paragraph 2 of the Company Act)発音を聞く  - 経済産業省

4 前項の規定は、当該式会社の社債及び新予約権について端数がある場合について準用する。この場合において、同項第二号中「一株当たり純資産額」とあるのは、「法務省令で定める額」と読み替えるものとする。例文帳に追加

(4) The provisions of the preceding paragraph shall apply mutatis mutandis to cases where there is a fraction with respect to the Bonds and Share Options of such Stock Company. In such cases, the term "amount of net assets per share" in item (ii) of that paragraph shall be read as "the amount prescribed by the applicable Ordinance of the Ministry of Justice."発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

2 式会社は、前項の規定による通知をしようとするときは、一株当たり純資産額(当たり純資産額として法務省令で定める方法により算定される額をいう。以下同じ。)に前条第項第二号の対象式の数を乗じて得た額をその本店の所在地の供託所に供託し、かつ、当該供託を証する書面を譲渡等承認請求者に交付しなければならない。例文帳に追加

(2) If a Stock Company intends to give notice pursuant to the provisions of the preceding paragraph, it shall deposit the amount obtained by multiplying the amount of the net assets per share (referring to the amount prescribed by the applicable Ordinance of the Ministry of Justice as the amount of net assets per share. The same shall apply hereinafter.) by the number of the Subject Shares under item (ii), paragraph (1) of the preceding article, with a depository located in the area where its head office is located, and deliver a document certifying such deposit to the Requester for Approval of Transfer.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

>>例文の一覧を見る


調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう
Weblio会員登録無料で登録できます!
  • 履歴機能
    履歴機能
    過去に調べた
    単語を確認!
  • 語彙力診断
    語彙力診断
    診断回数が
    増える!
  • マイ単語帳
    マイ単語帳
    便利な
    学習機能付き!
  • マイ例文帳
    マイ例文帳
    文章で
    単語を理解!
  • その他にも便利な機能が満載!
Weblio会員登録(無料)はこちらから

Weblio英和対訳辞書での「一株当たり純資産」の英訳

一株当たり純資産


一株当たり純資産

Weblio英和対訳辞書はプログラムで機械的に意味や英語表現を生成しているため、不適切な項目が含まれていることもあります。ご了承くださいませ。

Weblio例文辞書での「一株当たり純資産」に類似した例文

一株当たり純資産

例文

one share of stock

例文

the yield(s) on one's shares

13

セレクトファンドという株式投資信託

26

(寄付の)1単位

例文

stock with a par value of $25/share

例文

The shares are below parat a discount.

Weblio例文辞書はプログラムで機械的に意味や英語表現を生成しているため、不適切な項目が含まれていることもあります。ご了承くださいませ。

「一株当たり純資産」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 11



例文

イ 吸収合併消滅式会社若しくは式交換完全子会社の主、吸収合併消滅持分会社の社員又は吸収分割会社(以下この号において「消滅会社等の主等」という。)に対して交付する存続式会社等の式の数に一株当たり純資産額を乗じて得た額例文帳に追加

(a) the amount obtained by multiplying the number of shares of the Surviving Stock Company, etc. to be delivered to shareholders of the Stock Company Absorbed in Absorption-type Merger or the Wholly Owned Subsidiary Company in Share Exchange, to partners of the Membership Company Absorbed in Absorption-type Merger or to the Splitting Company in Absorption-type Company Split (hereinafter referred to as "Shareholders, etc. of the Absorbed Company, etc." in this item) by the amount of net assets per share;発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

5 第項の規定にかかわらず、第二項の期間内に同項の申立てがないとき(当該期間内に第項の協議が調った場合を除く。)は、一株当たり純資産額に第百四十条第項第二号の対象式の数を乗じて得た額をもって当該対象式の売買価格とする。例文帳に追加

(5) Notwithstanding the provisions of paragraph (1), if no petition under paragraph (2) is made within the period provided for in that paragraph (except in cases where the discussions under paragraph (1) are successfully concluded within such period), the amount obtained by multiplying the amount of the net assets per share by the number of the Subject Shares under Article 140(1)(ii) shall be the sale price of the Subject Shares.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

5 第項の規定にかかわらず、同項第二号に掲げる場合において、第二項の期間内に同項の申立てがないとき(当該期間内に第項第二号の協議が調った場合を除く。)は、一株当たり純資産額に前条第項の規定による請求に係る単元未満式の数を乗じて得た額をもって当該単元未満式の価格とする。例文帳に追加

(5) Notwithstanding the provisions of paragraph (1), in the cases listed in item (ii) of that paragraph, if no petition is filed under paragraph (2) within the period provided for in that paragraph (except in cases where the discussions under item (ii) of paragraph (1) are successfully concluded within such period), the sale price of the Shares Less than One Unit shall be the amount obtained by multiplying the amount of the net assets per share by the number of the Shares Less than One Unit related to the demand pursuant to the provisions of paragraph (1) of the preceding article.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

2 指定買取人は、前項の規定による通知をしようとするときは、一株当たり純資産額に同項第二号の対象式の数を乗じて得た額を式会社の本店の所在地の供託所に供託し、かつ、当該供託を証する書面を譲渡等承認請求者に交付しなければならない。例文帳に追加

(2) If a Designated Purchaser intends to give notice pursuant to the provisions of the preceding paragraph, the Designated Purchaser shall deposit the amount obtained by multiplying the amount of the net assets per share by the number of the Subject Shares under item (ii) of that paragraph with a depository located in the area where the head office of the Stock Company is located, and deliver a document certifying such deposit to the Requester for Approval of Transfer.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

>>例文の一覧を見る


一株当たり純資産のページの著作権
英和・和英辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
株式会社クロスランゲージ株式会社クロスランゲージ
Copyright © 2024 Cross Language Inc. All Right Reserved.

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS