第百五十一条の六 事業者は、車両系荷役運搬機械等を用いて作業を行うときは、車両系荷役運搬機械等の転倒又は転落による労働者の危険を防止するため、当該車両系荷役運搬機械等の運行経路について必要な幅員を保持すること、地盤の不同沈下を防止すること、路肩の崩壊を防止すること等必要な措置を講じなければならない。
Article 151-6 (1) The employer shall, when carrying out the work using a vehicle type material handling machine, etc., take necessary measures for the travelling route of the said machine, etc., such as maintaining the necessary width, preventing uneven settling of the ground and collapse of shoulder in order to prevent workers from dangers due to overturning or falling of the said machine, etc. - 日本法令外国語訳データベースシステム
第百五十七条 事業者は、車両系建設機械を用いて作業を行なうときは、車両系建設機械の転倒又は転落による労働者の危険を防止するため、当該車両系建設機械の運行経路について路肩の崩壊を防止すること、地盤の不同沈下を防止すること、必要な幅員を保持すること等必要な措置を講じなければならない。
Article 157 (1) The employer shall, when carrying out the work using a vehicle type construction machine, take necessary measures for the travelling route of the said machine etc., such as preventing collapse of shoulder and uneven settling of the ground, and maintaining the necessary width in order to prevent workers from dangers due to overturning or falling of the said machine. - 日本法令外国語訳データベースシステム
第百九十四条の十一 事業者は、高所作業車を用いて作業を行うときは、高所作業車の転倒又は転落による労働者の危険を防止するため、アウトリガーを張り出すこと、地盤の不同沈下を防止すること、路肩の崩壊を防止すること等必要な措置を講じなければならない。
Article 194-11 The employer shall, when carrying out the work using a vehicle for work at height, take necessary measures of projecting an outrigger, preventing uneven settling of the ground and collapsing of a road shoulder in order to prevent workers from dangers due to overturning or falling of the said vehicle, etc. - 日本法令外国語訳データベースシステム