意味 | 例文 (50件) |
借入地の英語
追加できません
(登録数上限)
英訳・英語 leasehold land
「借入地」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50件
現地子会社に対する資金借入への保険(NEXI)投資金融(JBIC)例文帳に追加
Insurance for funds borrowed for local subsidiaries (NEXI) Investment finance (JBIC) - 経済産業省
地域産業集積関連保証及びその他の保証ごとに、それぞれ当該借入金の額のうち例文帳に追加
out of the respective amount of said borrowings for each of a guarantee related to regional industrial clusters and other guarantees発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
日系企業が行う民間金融機関(本邦・地場)からの借入に対する保証の付与例文帳に追加
- Provision of guarantee for borrowings of Japanese companies from (Japanese/local) private financial institutions - 経済産業省
また、地域別に見ると関東、近畿、中部において無担保かつ第三者保証なし借入の割合が高いことが分かる。例文帳に追加
They also show that in Kanto, Kinki, and Chubu, the percentage of borrowings that are not secured or carry no third-party guarantee is high - 経済産業省
このような現状での現地間接金融の充実のためには我が国金融機関による我が国企業の現地金融機関への借入保証の拡充や、現地金融機関との提携等が必要であると考えられる。例文帳に追加
In order to reinforce local indirect financing under such circumstances, it is considered necessary to seek ways so that Japanese financial institutions can extend loan guarantees to local financial institutions for Japanese companies and form partnerships with local financial institutions. - 経済産業省
インドネシア、タイ、マレーシア、ベトナムでは、おおむね1年未満の短期資金以外の借入が困難であることに加え、金融機関に同一グループ企業群に対する貸出可能額が金融機関の資本金に応じて設定されており、我が国企業の統合や関連会社の同一地域への進出が進むと現地通貨借入の制約条件となり得ることが指摘されている。例文帳に追加
In Indonesia, Thailand, Malaysia and Vietnam, borrowing is difficult except in the case of short-term funds of less than one year. In addition, the amount that financial institutions can lent to the same corporate group is set depending on their capital amount. This condition may constrain borrowings of the Japanies companies on local currency basis when they merge or set up operations in the same area as an affiliated company. - 経済産業省
生産拠点保有企業の約3 分の2 が、資金面の課題・リスクを抱えており、具体的な内容としては、「現地における資金需要が増加している」、「現地金融機関からの借入が難しい」が、上位に挙げられている(第2-2-33 図)。例文帳に追加
Around two in three SMEs with production bases report facing financing challenges and risks, the commonest being “increase in demand for funds in host country,” and “difficulty of borrowing from local financial institutions” (Fig. 2-2-33).発音を聞く - 経済産業省
-
履歴機能過去に調べた
単語を確認! -
語彙力診断診断回数が
増える! -
マイ単語帳便利な
学習機能付き! -
マイ例文帳文章で
単語を理解!
「借入地」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50件
現地においては、企業間信用取引が少なく、現金決済が多いことから、恒常的に運転資金需要があるものの、現地の金融機関からの借入が難しいこともあって、資金繰りに余裕がない可能性がある。例文帳に追加
Due to the infrequency of business-to-business credit transactions and prevalence of cash settlements in host economies, overseas affiliates experience constant demand for working capital. Due in part to the difficulty of obtaining loans from local financial institutions, however, affiliates may have little spare financial capacity.発音を聞く - 経済産業省
第1節では、地域金融機関の貸出の現状を概観するとともに、中小企業の資金調達は地域金融機関からの借入に依存している実態を見た。例文帳に追加
In Section 1, we outlined the status of lending by regional financial institutions and examined SMEs reliance, when fundraising, on borrowings from regional financial institutions. - 経済産業省
以上の分析をまとめると、中小企業金融の特性は、〔1〕資金調達の大半を借入金に依存している、〔2〕従業員規模が小さい企業ほど、円滑な借入れを行えていない企業の割合が高い、〔3〕金利が高く、保証(人的担保)提供をしている割合が高いなど大企業に比べ借入条件が悪い、〔4〕提供している担保のほとんどが不動産である、〔5〕地域金融機関が重要な地位を占めている、ということになる。例文帳に追加
To summarize the above analysis, SME finance may be characterized as follows: (1) SMEs are dependent on borrowing for the majority of their financing; (2) the proportion of enterprises unable to borrow easily increases as the number of employees decreases; (3) SMEs face worse terms of borrowing than large enterprises, such as higher interest rates and greater need for guarantees (personal collateral); (4) almost all collateral provided is real estate; and (5) local financial institutions occupy an important position. - 経済産業省
公事・訴訟の取りさばきが主な任務であるが、商売繁盛の町方のことで「町中家屋敷・同地売買借入証文奥書印形」の責務があった。例文帳に追加
The main duties of so-doshiyori included addressing matters concerning taxes and petitions but, with townspeople being affluent with flourishing business, they were also responsible for 'giving stamp of approval on inscription on contract for sale, purchase or rent of residence and/or land in town.'発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
政策余地を再構築することは、それらの国々の成長・開発のニーズに応えるために効率的な投資と持続可能な借入れの能力を強化することと共に、優先事項である。例文帳に追加
Rebuilding policy space is a priority, along with strengthening the capacity to invest efficiently and borrow sustainably in order to meet their growth and development needs. - 財務省
2009年の経済成長率が約マイナス3%と見込まれるなど今回の金融危機により最も打撃を受けている東欧は、他の地域に比して、外国銀行からの借入れに大きく依存していました。例文帳に追加
Eastern Europe, which has been hardest hit by the current financial crisis, with its regional economy expected to contract by around 3% in 2009, is more heavily dependent on foreign bank borrowing than any other region.発音を聞く - 財務省
彼らはIMFのクォータを増加する最近の決定を歓迎し、特に、地域の多くの国々のクォータが相対的に増加したことを歓迎した。彼らは、参加国が早急に新規借入取極(NAB)への参加通告を行うよう要請した。例文帳に追加
They welcomed the recent decision to increase IMF quotas, and in particular, the increase in relative quotas of many countries in the region. They called on participants to move forward quickly to ratify the New Arrangements to Borrow (NAB).発音を聞く - 財務省
コンピュータに、担保に徴する不動産の所在地や面積等の物件情報、債務者となる借入人の年齢や職業、年収等の属性情報、融資希望額や返済年数などの融資情報を入力する。例文帳に追加
Property information such as the location or area of a real estate on which a mortgage is held, attribute information such as the age or occupation and annual income of a person who borrows money as a debtor, and loan information such as a loan request amount or repayment years are input to a computer. - 特許庁
|
意味 | 例文 (50件) |
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
weblioのその他のサービス
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |