意味 | 例文 (15件) |
出駕の英語
追加できません
(登録数上限)
英訳・英語 departure (of a noble)
「出駕」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 15件
・駕籠が少しでも揺れると自ら駕籠の中から飛び出して『人足の不調法で駕籠から落とされた、この無礼を幕府に訴える』と主張した。例文帳に追加
When the palanquin shook even a little bit the rider jumped out of the palanquin and insisted by saying "I fell off the palanquin because of the improper pace of the palanquin carriers, I will report this insolence to the bakufu."発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
他には、マシニングセンターの輸出単価を見てみると、ドイツの輸出単価は、一台43 万ドルで、我が国の14 万ドルを凌駕している。例文帳に追加
In addition, machining center export unit prices have come to U.S. $430,000 for German export unit prices, outstripping Japan's $140,000. - 経済産業省
逃げ出してくる主上の駕車の人夫を射散らして、主上をお連れすればよろしい」と夜討を献策する。例文帳に追加
"Let us shower the bearers of the Emperor's palanquin with arrows as he seeks to flee, for in so doing we shall scare his bearers into flight and thus capture him."発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
天明4年(1784年)、公澄法親王に随行し日光山に登ったが、背中に疽(悪性の腫れ物)が出来て、急遽、駕籠にて下山。例文帳に追加
In 1784, as Kinga accompanied Cloistered Imperial Prince Kocho in climbing Mt. Nikko, he suffered from a kind of carbuncle which emerged on his back, thereby descended the mountain in haste, being carried on kago (Japanese palanquin).発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
さらに有村次左衛門が扉を開け放ち、虫の息となっていた直弼の髷を掴んで駕籠から引きずり出した。例文帳に追加
Jizaemon ARIMURA threw open the door, grabbed the faintly breathing Naosuke by the hair and dragged him out of the palanquin.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
乗駕の際にも雌牛の尻部に固定され、どの品種の牛においても使用でき、その検出器を簡単に検査・回収できる、雌牛の発情期を検出するための装置を提供する。例文帳に追加
To provide a device for detecting an estrus of a cow, fixed in an anus part of a cow even in mounting, usable in every kinds of the cow and capable of readily inspecting and recoverable the detector. - 特許庁
-
履歴機能過去に調べた
単語を確認! -
語彙力診断診断回数が
増える! -
マイ単語帳便利な
学習機能付き! -
マイ例文帳文章で
単語を理解!
「出駕」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 15件
近松は住吉の料亭でこの知らせを受け、早駕に乗り大坂への帰途で、「走り書、謡の本は近衛流、野郎帽子は紫の」という書き出しを思いついたという。例文帳に追加
It is said that CHIKAMATSU who received information on this case at a fancy Japanese-style restaurant and took fast palanquin came up with the first line, 'Hashirigaki, utai no hon wa Konoe-ryu, yaroboshi wa murasakino' on the way back to Osaka.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
義平次は金を貰えると聞いて駕籠を返すが、「アニよ、その金は?」「さあ、その金は・・・」「その金は?」「その金、ここにはござりませぬわい」と金子に見せかけた石を出す。例文帳に追加
Giheiji heard that he could get some money and had the palanquin return and said, 'Hey, where's the money?', 'Well, that money is...', 'Yes? That money?', 'I don't have the money here' and takes out the stone camouflaging as money.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
そこで、やむを得ず駕籠で護送する最中に絶命(現場にいたある捕手役人の覚書。奉行所に提出された報告書では、奮戦した後、喉を突いて自害したとある)。例文帳に追加
The authorities therefore killed Choei while transporting him in a palanquin (from the memorandum written by one of the officers who captured Choei. However, according to the report submitted to the magistrate's office, Choei killed himself by stabbing him in the throat after some fights).発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
未の下刻(午後3時頃)、一関藩士らによって網駕籠に乗せられた長矩は、不浄門とされた平川口門より江戸城を出ると芝愛宕下(現東京都港区新橋)にある田村邸へと送られた。例文帳に追加
Around 3 p.m. Naganori, who was put in the cage by feudal retainers of Ichinoseki Domain, was carried to Tamura mansion in Shiba Atago (current Shinbashi Minato Ward, Tokyo), leaving Edo-jo Castle through Hirakawaguchi-mon gate, which was Fujo-mon gate (Fujo-mon gate means that the gate using to carry out the dead or criminals).発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
3月3日に行幸の複都制が任命されると、高市麻呂は冠位を脱いで天皇に差し出し、「農作の節に車駕を動かすべきではない」と重ねて諫めた。例文帳に追加
On March 28th, when it was decided that the purpose of the Imperial visit was to appoint another capital city, Takechimaro took off his insignias and returned them to the Emperor by repeatedly saying that, 'It is not advisable to move the Imperial carriage during the harvest season.'発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
例えば高句麗の始祖東明聖王(朱蒙)や新羅の始祖赫居世居西干、伽耶諸国のひとつ伽耶駕洛国(金官伽耶)の始祖首露王の出生譚などがそうである。例文帳に追加
Examples include the tales of birth of Dongmyeong-seongwang (Ju Mong), the founder of Goguryeo, Kakukyosei Kyoseikan, the founder of Silla, and Suro-wang, the founder of Kinkan kaya, one of the Gaya.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
本発明の目的は、全く新しい模様自体が織り成す立体感や存在感、すなわち、見る角度によって全く違う表情を醸し出し、見るものを凌駕するような神秘的な美しさを有する時計部品を得ること、およびそのような時計部品を得るための製造方法、および美的処理の方法を得ることである。例文帳に追加
To obtain a timepiece component, having mystical beauty which presents a sense of stereoscopic effects and presence created by totally new patterns themselves, in other words, projects with totally different features, according to the angle of view, in such a way as to overwhelm a viewer, and to obtain a manufacturing method for acquiring such a timepiece component and an aesthetic treatment method. - 特許庁
天皇という呼称は律令制(「儀制令」)に規定があり、祭祀においては「天子」、詔書には「天皇」、華夷においては(国内外にむけては)「皇帝」、臣下がすぐそばから呼びかける時には「陛下」、皇太子など後継者に譲位した場合は「太上天皇(だいじょうてんのう)」、外出時には「乗輿」、行幸時には「車駕」という7つの呼び方が定められているがこれらはあくまで書記(表記)に用いられるもので、どう書いてあっても読みは風俗(当時の習慣)に従って「すめみまのみこと」や「すめらみこと」等と称するとある(特に祭祀における「天子」は「すめみまのみこと」と読んだ)。例文帳に追加
A regulation in the ritsuryo codes ('Gisei-ryo,' or the regulation of ceremonies code) regarding the title to be used for the Tenno states that the Emperor should be called 'Sumemimanomikoto,' 'Sumeramikoto,' or another such title in accordance with the customs of that time; this was despite the fact that there were already seven ways of addressing the Emperor—'Tenshi' at ceremonies, 'Tenno' in Shosho (imperial edicts or decrees), 'Kotei' in relations with China (domestic and diplomatic), 'Heika' when addressed by vassals in close proximity, 'Daijo-Tenno' when retired, 'Joyo' when going out, and 'Shaga' when traveling—because these names are only used in writing ('Tenshi' attending ceremonies in particular were addressed as 'Sumemimanomikoto').発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
意味 | 例文 (15件) |
|
出駕のページの著作権
英和・和英辞典
情報提供元は
参加元一覧
にて確認できます。
This page uses the JMdict dictionary files. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used in conformance with the Group's licence. |
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
weblioのその他のサービス
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |