意味 | 例文 (999件) |
前項に規定する場合においての英語
追加できません
(登録数上限)
英訳・英語 in the case prescribed in the preceding paragraph
「前項に規定する場合において」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 1726件
4 前条第4項の規定は、前項の承認をする場合において準用する。例文帳に追加
4. The provision of Paragraph 4 of the preceding article, shall apply mutatis mutandis to the approval of the preceding paragraph.発音を聞く - 経済産業省
2 前項の規定は、次の各号のいずれかに該当する場合においては、適用しない。例文帳に追加
(2) The preceding paragraph shall not apply to cases which fall under any of the following items:発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
3 第一項に規定する場合において管財人が選任されていないとき、又は前項に規定する場合において保全管理人が選任されていないときは、再生債権者も、第一項又は前項の申立てをすることができる。例文帳に追加
(3) If no trustee is appointed in the case prescribed in paragraph (1) or if no provisional administrator is appointed in the case prescribed in the preceding paragraph, a rehabilitation creditor may also file a petition set forth in paragraph (1) or the preceding paragraph.発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
6 前項の規定により訴訟手続が中断する場合においては、第六十八条第三項の規定を準用する。例文帳に追加
(6) Where an action is discontinued pursuant to the provision of the preceding paragraph, the provision of Article 68(3) shall apply mutatis mutandis.発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
6 前項の規定により訴訟手続が中断する場合においては、第四十四条第五項の規定を準用する。例文帳に追加
(6) Where an action is discontinued pursuant to the provision of the preceding paragraph, the provision of Article 44(5) shall apply mutatis mutandis.発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
2 前項前段の規定による届出があった場合には、送達は、前条の規定にかかわらず、その届出に係る場所においてする。例文帳に追加
(2) Where a notification is made under the provision of the first sentence of the preceding paragraph, a service, notwithstanding the provision of the preceding Article, shall be made at the place reported in the notification.発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
7 第四項の規定は、前項の規定による届出について準用する。この場合において、第四項中「前項に規定する書面」とあるのは、「変更の内容を記載した書面」と読み替えるものとする。例文帳に追加
(7) The provisions of paragraph (4) shall apply mutatis mutandis to the notifications under the preceding paragraph. In this case, the term "a document as prescribed in the preceding paragraph" in paragraph (4) shall be deemed to be replaced with "a document stating the details of the matters so changed".発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
-
履歴機能過去に調べた
単語を確認! -
語彙力診断診断回数が
増える! -
マイ単語帳便利な
学習機能付き! -
マイ例文帳文章で
単語を理解!
「前項に規定する場合において」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 1726件
3 前項に規定する場合において、和解(前項の規定により労働委員会が適当と認めたものに限る。次項において同じ。)に係る事件について既に発せられている救済命令等は、その効力を失う。例文帳に追加
(3) In cases as prescribed in the preceding paragraph, the order-for-relief, etc. already issued for the case related to the settlement shall (limited to the settlement that the Labor Relations Commission finds appropriate pursuant to the provisions of the preceding paragraph; the same shall apply in the following paragraph) cease to be effective.発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
2 前項の規定は、法第六十二条第一項において準用する法第八条第三項の規定に基づき、同条第一項の規定による禁止を解除する場合について準用する。この場合において、前項中「特定食品等」とあるのは「特定おもちや」と読み替えるものとする。例文帳に追加
(2) The provisions of the preceding paragraph shall apply mutatis mutandis to the case where the prohibition under Article 8, paragraph (1) of the Act is rescinded pursuant to the provisions of paragraph (3) of the same Article which is applied mutatis mutandis under Article 62, paragraph (1) of the Act. In this case, the term "specific foods, etc." in the preceding paragraph shall be deemed to be replaced with "specific toys."発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
5 前項に規定する場合において、当該特定組合等の財産に対する強制執行がその効を奏しなかつたときも、同様とする。例文帳に追加
(5) In the cases provided for in the preceding paragraph, the provision of the preceding paragraph shall apply to cases where compulsory execution against the assets of the Specified Partnerships, etc. fails.発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
5 第六条の規定は、第一項又は第二項(これらの規定を第三項(前項において準用する場合を含む。)及び前項において準用する場合を含む。以下この条において同じ。)の規定により確認書が提出された場合について準用する。この場合において、必要な技術的読替えは、政令で定める。例文帳に追加
(5) Article 6 shall apply mutatis mutandis to cases where a Confirmation Letter is submitted under paragraph (1) or (2) (including the cases where they are applied mutatis mutandis pursuant to paragraph (3) (including the cases where it is applied mutatis mutandis pursuant to the preceding paragraph) or the preceding paragraph: hereinafter the same shall apply in this Article). In this case, necessary technical replacement of terms shall be specified by a Cabinet Order.発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
一 前項第二号に規定する場合において、金銭の払込みを要しないこととすることが当該者に特に有利な条件であるとき。例文帳に追加
(i) If, in the cases provided for in item (ii) of the preceding paragraph, the absence of a requirement for the payment in of monies is particularly favorable to relevant persons; or発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
2 第十四条第二項から第四項までの規定は、前項の規定により機構が調査の業務を行う場合に準用する。この場合において、これらの規定中「指定調査機関」とあるのは、「機構」と読み替えるものとする。例文帳に追加
(2) The provisions of Article 14 paragraph (2) through paragraph (4) shall apply mutatis mutandis to the case where NITE conducts evaluation activities pursuant to the provision of the preceding paragraph. In this case, the term "designated evaluation body" in these provisions shall be deemed to be replaced with "NITE."発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
2 監査役は、前項に規定する場合において必要があると認めるときは、取締役に社員総会の招集を請求することができる。例文帳に追加
(2) In cases where a company auditor finds it necessary in the case referred to in the preceding paragraph, he/she may request that a director call a general meeting of members.発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
7 第六条の規定は、第一項から第三項まで(これらの規定を第五項において準用する場合を含む。)及び前項の規定により有価証券報告書及びその添付書類が提出された場合について準用する。例文帳に追加
(7) Article 6 shall apply mutatis mutandis to cases where an Annual Securities Report and the documents attached thereto are submitted under paragraph (1) to (3) (including the cases where they are applied mutatis mutandis pursuant to paragraph (5)) and the preceding paragraph.発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
|
意味 | 例文 (999件) |
|
前項に規定する場合においてのページの著作権
英和・和英辞典
情報提供元は
参加元一覧
にて確認できます。
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年1月現在の情報を転載しております。 | |
Copyright © 2024 Cross Language Inc. All Right Reserved. |
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
「前項に規定する場合において」のお隣キーワード |
weblioのその他のサービス
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |