英和・和英:

区検察庁の英語

英和辞典・和英辞典 - Weblio辞書 英和和英
約889万語収録の英和辞典・和英辞典

英和・和英辞典

英語例文

英語類語

共起表現

英単語帳

英語力診断



Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > JMdict > 区検察庁の英語・英訳 


JMdict

EDRDGEDRDG

法令用語日英標準対訳辞書

日本法令外国語訳データベースシステム日本法令外国語訳データベースシステム

部局課名・官職名英訳辞典

日本法令外国語訳データベースシステム日本法令外国語訳データベースシステム

JST科学技術用語日英対訳辞書

独立行政法人科学技術振興機構独立行政法人科学技術振興機構

クロスランゲージ 37分野専門語辞書

株式会社クロスランゲージ株式会社クロスランゲージ

「区検察庁」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 5



区検察庁という,簡易裁判所に対応した行政機関

a public prosecutors office that falls under the jurisdiction of a local district - EDR日英対訳辞書

第二百十四条 検察官、検察事務官及び司法警察職員以外の者は、現行犯人を逮捕したときは、直ちにこれを地方検察庁若しくは区検察庁の検察官又は司法警察職員に引き渡さなければならない。

Article 214 When any person other than a public prosecutor, a public prosecutor's assistant officer or a judicial police official has arrested a flagrant offender, the arrester shall immediately deliver him/her to a public prosecutor of a district or local public prosecutors office or to a judicial police official. - 日本法令外国語訳データベースシステム

第二百二十九条 変死者又は変死の疑のある死体があるときは、その所在地を管轄する地方検察庁又は区検察庁の検察官は、検視をしなければならない。

Article 229 (1) When a person who died an unnatural death or the body of a person who is suspected to have died an unnatural death has been found, a public prosecutor of a district or local public prosecutors office, which has jurisdiction over the place where the body was found, shall perform a postmortem inspection. - 日本法令外国語訳データベースシステム







区検察庁のページへのリンク
Weblio英単語帳

英単語をマイ単語帳に保存できる
「Weblio英単語帳」を試験的に始めました。

» Weblio英単語帳
※第9次の新規ユーザー募集を再開しました。
英語力診断

英単語の語彙力を簡単に診断する
「英語語彙力診断テスト」を試験的に始めました。

» 英語力診断テストをやってみる(約3分)
和英辞書の「区検察庁」の英語に関連した用語
閲覧履歴
区検察庁のお隣キーワード
モバイル
モバイル版のWeblioは、下記のURLからアクセスしてください。
http://m.weblio.jp/
_ _   


区検察庁のページの著作権
英和・和英辞典情報提供元は参加元一覧にて確認できます。

  
EDRDGEDRDG
This page uses the JMdict dictionary files. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used in conformance with the Group's licence.
日本法令外国語訳データベースシステム日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年1月現在の情報を転載しております。
日本法令外国語訳データベースシステム日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年6月現在の情報を転載しております。
独立行政法人科学技術振興機構独立行政法人科学技術振興機構
All Rights Reserved, Copyright © Japan Science and Technology Agency
株式会社クロスランゲージ株式会社クロスランゲージ
Copyright © 2012 Cross Language Inc. All Right Reserved.

©2012 Weblio RSS