小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > JMnedict > 原口後の英語・英訳 

原口後の英語

ピン留め

追加できません

(登録数上限)

単語を追加

JMnedictでの「原口後」の英訳

原口後

読み方意味・英語表記
原口はらぐちうしろ

地名) Haraguchiushiro

JMnedictは、日本語の一般的な固有名詞の分類とそれを英語で表記した内容を中心に扱っています。
同じ日本語に複数の英語表記が表示される項目もあります。

「原口後」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 9



例文

(※郵政改革に関する原口総務大臣との共同会見、引き続き開催)例文帳に追加

(* Press conference held in succession to the joint press conference on postal reform with Minister for Internal Affairs and Communications Kazuhiro Haraguchi)発音を聞く  - 金融庁

原口さんは「雨の中で走るのは初めて。転ばないように気をつけました。」とに語った。例文帳に追加

Haraguchi said afterward, "It was the first time I ever raced in the rain. I took care not to fall."発音を聞く  - 浜島書店 Catch a Wave

原口さんは表具職人として働き,退職,健康を保つために走り始めた。例文帳に追加

He worked as a paperhanger, and after his retirement, he started running to keep his health.発音を聞く  - 浜島書店 Catch a Wave

に,ミッドフィールダーの原口元(げん)気(き)選手がディフェンダーの長(なが)友(とも)佑(ゆう)都(と)選手からのクロスをヘディングで決め,日本の5点目となった。例文帳に追加

Finally midfielder Haraguchi Genki scored Japan's fifth goal on a header off a cross from defender Nagatomo Yuto. - 浜島書店 Catch a Wave

インビトロにおいて、脊椎動物、例えばアフリカツメガエルの初期原腸胚の原口上唇部をレチノイン酸で処理し、その培養することにより、インビトロで膵臓を形成する。例文帳に追加

The upper labial part of a blastopore in the initial gastrula of a vertebrate, e.g. Xenopus laevis is treated with retinoic acid in vitro and then cultured to thereby form the pancreas in vitro. - 特許庁

京都七口は元来、京都と七道を結ぶ街道の入口として設置されたと考えられ、大原口(小原口・八瀬口→北陸道)・鞍馬口(出雲路口)・粟田口(東三条口→東海道)・伏見口(宇治口・木幡口→南海道)・鳥羽口(→西海道)・丹波口(西七条口・七条口→山陰道)・長坂口(→(丹波道))の7つと言われているが、これは関所が廃止された江戸時代以の説で史実に即しているのか疑問を持たれている。例文帳に追加

It is thought that Kyoto nanakuchi were originally set as entrances to the roads connecting Kyoto and seven circuits, and are said to be the Oohara entrance (the Ohara Entrance, the Yase entrance: the Hokuriku road), the Kurama entrance (the Izumo road entrance), the Awata entrance (the Higashi-sanjo entrance: the Tokai road), the Fushimi entrance (the Uji entrance, the Kohata entrance: the Nankai road), the Toba entrance (the Saikai road), the Tanba entrance (the Nishi-shichijo entrance, the Shichijo entrance: the Sanin road) and the Nagasaka entrance (the Tanba road); however, this theory came about after the Edo Period and when such checkpoints had been abolished, so there are doubts surrounding whether these are historical facts.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

死期を悟った清盛は、自分の死はすべて宗盛に任せてあるので、宗盛と協力して政務を行うよう法皇に奏上したが、返答がなかったため、恨みを残して「天下の事は宗盛に任せ、異論あるべからず」と言い残し、閏2月4日に九条河原口の平盛国の屋敷で死去した。例文帳に追加

Knowing that the end of his life was approaching, Kiyomori reported to the Cloistered Emperor that Munemori would take over whatever was left after his death and therefore requested him to cooperate with Munemori to carry out political affairs, but since there was no reply from the Cloistered Emperor, Kiyomori held a grudge and left word to 'leave all the state affairs to Munemori and never disagree with him,' and finally died in the residence of TAIRA no Morikuni in Kujo-kawaraguchi on February 4 (leap day).発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

>>例文の一覧を見る


調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう
Weblio会員登録無料で登録できます!
  • 履歴機能
    履歴機能
    過去に調べた
    単語を確認!
  • 語彙力診断
    語彙力診断
    診断回数が
    増える!
  • マイ単語帳
    マイ単語帳
    便利な
    学習機能付き!
  • マイ例文帳
    マイ例文帳
    文章で
    単語を理解!
  • その他にも便利な機能が満載!
Weblio会員登録(無料)はこちらから

「原口後」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 9



例文

郵政改革に絡んで、原口総務大臣が、「ゆうちょ(銀行の)資金のうち10兆円ぐらいを海外で運用できたら」ということを提唱されておられますが、今、日本郵政の側にそういったことを提案したり、持ちかけたり、もしくはそういう受皿をつくったり、そういう働きかけというのは考えておられますでしょうか。例文帳に追加

Concerning postal reform, Minister for Internal Affairs and Communications Kazuhiro Haraguchi has suggested that some 10 trillion yen be invested overseas out of Japan Post Bank's funds. Are you thinking about approaching the Japan Post Bank to propose, suggest or create opportunities to consider the possibility of such overseas investments in the future?発音を聞く  - 金融庁

例文

原口(総務)大臣がおっしゃっているのは、そのうちの一つとして、そういう考え方を言っておられると思いますけれども、私は、そういうことを含めて、今、日本郵政が挑んでいく、それには、そういうことをやり得る仕組み、ノウハウを身につけなければいけないと思います。これは、この法律が成立した、どうやってそういう仕組みなり、態勢なり…。それだけではありません。そういうことだけではなくてやるのかと。例文帳に追加

My understanding is that Mr. Haraguchi expressed one of his ideas or thoughts in this regard, and I believe the Japan Post Bank must attain a mechanism (structure) and expertise to gain the ability to make challenges in the future, including the overseas investments he suggested. That is, how [the Japan Post Bank will build] such mechanism or structure after the legislation comes into effect ... Our ideas are not limited to the one mentioned by Mr. Haraguchi. Not only that, but also...発音を聞く  - 金融庁

>>例文の一覧を見る

原口後のページの著作権
英和・和英辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
EDRDGEDRDG
This page uses the JMnedict dictionary files. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used in conformance with the Group's licence.

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS