小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > JMdict > 否という程の英語・英訳 

否という程の英語

ピン留め

追加できません

(登録数上限)

単語を追加

JMdictでの「否という程」の英訳

嫌というほど

読み方いやというほど

嫌という程というというほど とも書く

(1)

文法情報表現名詞副詞
対訳 (more than) enough; too much

(2)

文法情報表現副詞
対訳 bitterly; extremely; keenly


「否という程」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 14



例文

製品に含まれる欠陥の数を目標残存数以下に抑えるという目標の達成の可を、作込工毎に評価することが可能なプログラムを得る。例文帳に追加

To provide a program capable of evaluating for each manufacturing step, whether or not a target is attained of suppressing a number of defects contained in a product to a number equal to or below a target residual number. - 特許庁

これらの工により、従来は解析できなかった、ピークA、Bの拡がり形状が、組成の分布に起因して生じたものであるかという問題に、簡便かつ明確に、回答を与えることが可能となった。例文帳に追加

By these processes, the problem of whether the spread shapes in the peaks A, B is caused by the distribution of the composition can be solved simply, and clearly which could not be analyzed conventionally. - 特許庁

これらの工により、従来は解析できなかった、ピーク拡がり形状が組成の分布に起因して生じたものであるかという問題に対して、簡便かつ明確に回答を与えることが可能となった。例文帳に追加

By these processes, the problem of whether the spread shapes in the peaks A, B is caused by the distribution of the composition can be solved simply and clearly which could not be analyzed conventionally. - 特許庁

たとえダーウィン理論が進化過のメカニズムについて完全に間違っているという絶対拒できない証拠があったって、進化論の論証はこれまでどおり強いままだ。例文帳に追加

Even if there were absolutely compelling evidence that Darwinian theory was totally wrong about the mechanisms of the evolutionary process, the case for evolution would remain as strong as ever.発音を聞く  - Ian Johnston『科学のカリキュラムで創造説?』

特に当時の訴訟手続は、訴訟当事者からの開催要求に対して奉行人などの訴訟担当者がその日の可を決めるという手続を取っていたため、担当者が拒絶すれば何年も訴訟が中断される恐れがあった。例文帳に追加

In the legal procedures, in particular, at that time, a party to a suit requested a hearing on certain dates and the person in charge of the case such as a magistrate decided on whether to approve the dates; thus, the lawsuit was likely to stop for years if he rejected the request.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

試験終了後、音声品質に問題があるという申告があった場合、該録音音声信号を調べることにより、音声再生が正常に行われたかか、さらに、どの度の品質にて音声再生が行われたかを確認することが出来る。例文帳に追加

If there is the report that voice quality has a problem after the test ends, it is possible to check whether voice reproduction is normally performed and in addition, what quality degree the voice reproduction is performed by checking the recorded voice signal. - 特許庁

例文

ある発行人が製品の製造委託契約を結んでいるかという問題は一般に、発行人の事業と産業を取り巻く個別の事実と状況に基づいて、その製品の製造にその発行人がどの度影響力を行使しているかに左右されることになる。例文帳に追加

In general, the question of whether an issuer contracts to manufacture a product will depend on the degree of influence exercised by the issuer on the manufacturing of the product based on the individual facts and circumstances surrounding an issuer’s business and industry. - 経済産業省

>>例文の一覧を見る


調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう
Weblio会員登録無料で登録できます!
  • 履歴機能
    履歴機能
    過去に調べた
    単語を確認!
  • 語彙力診断
    語彙力診断
    診断回数が
    増える!
  • マイ単語帳
    マイ単語帳
    便利な
    学習機能付き!
  • マイ例文帳
    マイ例文帳
    文章で
    単語を理解!
  • その他にも便利な機能が満載!
Weblio会員登録(無料)はこちらから

「否という程」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 14



例文

この俗説に関しては、菊姫は政略結婚によって上杉家に嫁いだ女性にも関わらず、複数の史書に才色兼備を謳われている、上杉家中一同の深い敬愛を集める存在であったと伝えられることから、四辻氏という女性の存在自体を認めたくない家臣などが少なからずいた可能性は定できないとの説もある。例文帳に追加

Regarding this popular belief, some would consider it is the reflection of the truth; Princess Kiku is known that she was truly adored by all in Uesugi clan, substantiated by the fact that she is favorably described in various references as a woman endowed with both beauty and intelligence, despite the fact she married into the Uesugi clan for political convenience; thus quite a few feudal retainers refused to admit the presence of the concubine Yotsutsuji near Kagekatsu.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

従って、拡大図柄表示窓754中でスクロール表示が高速で行われても図柄をある度目で追うことができるようになり、特別遊技を実行するための図柄が含まれているかかを確認することができるので、特別遊技を実行する図柄が含まれていないのではないかという疑念を遊技者に抱かせることがない。例文帳に追加

Thus, since the pattern is followed with eyes to a certain degree even when scroll display is performed at a high speed in the enlarged pattern display window 754 and whether or not the pattern for executing a special game is included is confirmed, a player does not doubt that the pattern for executing the special game is not included. - 特許庁

ちなみに、2010 年におけるブラジルの輸入に占めるASEAN のシェアは3.7%度であって、その貿易額の伸びも過大評価すべきではないという議論もあり得るが、第2 章第1 節でも述べたように、メルコスールのASEAN との貿易量/GDP 比率は、EU やNAFTA との同比率に比べて大きいことから、両地域の貿易関係の結びつきが強くなっていることは定できない。例文帳に追加

However, ASEAN 's share in the total amount imported by Brazil was merely 3.7% in 2010. There is a viewpoint that the growth rate of the trade may not be overestimated, but as discussed in the Chapter2, Section 1, the ratio of trade volume / GDP is larger than those of EU and NAFTA. It cannot be denied that the trade relation between MERCOSUR and ASEAN is becoming closer. - 経済産業省

第二十二条 市町村は、第二十条第一項の申請に係る障害者等の障害度区分、当該障害者等の介護を行う者の状況、当該申請に係る障害者等又は障害児の保護者の障害福祉サービスの利用に関する意向その他の厚生労働省令で定める事項を勘案して介護給付費等の支給の要の決定(以下この条及び第二十七条において「支給要決定」という。)を行うものとする。例文帳に追加

Article 22 (1) A municipality shall decide necessity of grant of nursing care payment, etc. (hereinafter referred to as "decision on grant necessity" in this Article and Article 27) as considering the interest of persons with disabilities, or others or guardians of children with disabilities pertaining to such applications for utilization of welfare service and other matters prescribed in Ordinance of the Ministry of Health, Labour and Welfare.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

国鉄C62形蒸気機関車は1954年に東海道本線木曽川橋梁上で129km/hという「狭軌鉄道における蒸気機関車の速度記録」を樹立したが、この記録はピン結合トラスと呼ばれる古いタイプのトラス橋が来るべき電車時代に高速運転に耐え得るかかを調査する目的で行われた、一連の速度試験の過より得られたもので、さまざまな制約からC62形単機での試験が実施されるという、特殊な状況下で成立したものであった。例文帳に追加

In 1954 a JNR C62 steam locomotive ran on Kisogawa Bridge on the Tokaido trunk line at a speed of 129 km/h, which was 'a speed record of steam locomotives on the narrow gauge railroad,' however, this record was made in the process of a series of speed tests to see if an old-type truss bridge called a pin jointed truss could stand high-speed driving in the coming age of electric trains under an atypical situation that the tests were performed on the C62 steam locomotive alone from various limitations.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

そして、被告が本件番組において本件各音源を送信しこれを受信者がMDに録音する場合における、被告と受信者との間の関係をみると、被告と受信者との間には、被告がその送信に係る本件番組の受信を受信者に許諾し、これに対して受信者が一定の受信料を支払うという契約関係が存するのみで、受信された音源の録音に関しては何らの合意もなく、受信者が録音を行うかかは、専ら当該受信者がその自由意思に基づいて決定し、自ら任意に録音のための機器を準備した上で行われるものであって、被告が受信者の右決定をコントロールし得るものではないことからすれば、被告が受信者を自己の手足として利用して本件各音源のMDへの録音を行わせていると評価しうる度に、被告が受信者による録音行為を管理・支配しているという関係が認められないことは明らかである。」 例文帳に追加

As with the relationship between the Defendant, sending the sound source in the Program and the receiver of such sound source who records it on MD, the only agreement that exists by and between these parties is that the Defendant shall license the receiver to receive such Program and the receiver shall pay certain amount of consideration for receipt of such Program. There is no agreement on the receiver's recording of the sound source. Whether or not to record the sound source depends on the receiver's voluntary will, and the receiver will record it at its discretion by preparing the equipments for recording. Considering that the Defendant has no way to exercise any control over the receiver's decision making, therefore, it is evident that the relationship between the Defendant and the receiver shall not be so constituted that the Defendant has control over the receiver's act of recording to the extent that the Defendant is regarded as causing the receiver to record the sound source on MD as if the receiver were the Defendant's tool.発音を聞く  - 経済産業省

例文

2 市町村は、前項の申請があったときは、次条第一項及び第二十二条第一項の規定により障害度区分の認定及び同項に規定する支給要決定を行うため、厚生労働省令で定めるところにより、当該職員をして、当該申請に係る障害者等又は障害児の保護者に面接をさせ、その心身の状況、その置かれている環境その他厚生労働省令で定める事項について調査をさせるものとする。この場合において、市町村は、当該調査を第三十二条第一項に規定する指定相談支援事業者その他の厚生労働省令で定める者(以下この条において「指定相談支援事業者等」という。)に委託することができる。例文帳に追加

(2) In the event that the application of the preceding paragraph has been filed, a municipality shall, pursuant to the provision of Ordinance of the Ministry of Health, Labour and Welfare, render their staff persons to interview the person with disabilities, or others or the guardian of children with disabilities pertaining to such application to inspect their physical and mental status, circumstances, and other matters prescribed in Ordinance of the Ministry of Health, Labour and Welfare so as to recognize classification of disability levels pursuant to the provision of paragraph 1 of the following Article and paragraph 1 of Article 22 and to make decision whether to grant payment prescribed in the same paragraph. In such case, the municipality may entrust such inspection to the designated consultation support business operators prescribed in paragraph 1 of Article 32 or the other persons prescribed in Ordinance of the Ministry of Health, Labour and Welfare (hereinafter referred to as "designated consultation support business operators, etc." in this Article).発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

>>例文の一覧を見る

「否という程」の英訳に関連した単語・英語表現

否という程のページの著作権
英和・和英辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
EDRDGEDRDG
This page uses the JMdict dictionary files. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used in conformance with the Group's licence.

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS