小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 専門用語対訳辞書 > 在来軸組工法の英語・英訳 

在来軸組工法の英語

ピン留め

追加できません

(登録数上限)

単語を追加

Weblio専門用語対訳辞書での「在来軸組工法」の英訳

在来軸組工法

Weblio専門用語対訳辞書はプログラムで機械的に意味や英語表現を生成しているため、不適切な項目が含まれていることもあります。ご了承くださいませ。

「在来軸組工法」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 15



例文

改良型在来木造工法の発明例文帳に追加

IMPROVED CONVENTIONAL WOODEN FRAMEWORK CONSTRUCTION METHOD - 特許庁

従来の在来木造工法に比べ、耐震性能及び断熱性能に優れた、改良型在来木造工法を提供する。例文帳に追加

To provide an improved conventional wooden framework construction method, which is excellent in earthquake proof performance and thermal insulation performance in comparison with an existing conventional wooden framework construction method. - 特許庁

2X4工法等の工法、及び在来工法である木造工法による既設の木造建築物等に制振構造を適用する場合等においても、容易に施工することのできる建築用パネルを提供する。例文帳に追加

To provide a construction panel, easy in construction, even when applying a vibration control structure to an existing wooden building by a framework wall construction method such as a 2×4 construction method and a wooden framework construction method being a conventional construction method. - 特許庁

間伐材、小径木と在来工法での部材の余り材及び建築用廃材からの板パネル製造方法例文帳に追加

METHOD FOR MANUFACTURING BOARD PANEL FROM LUMBER FROM THINNING, SMALL DIAMETER WOOD, SURPLUS MATERIAL OF FRAMEWORK MEMBER IN ORDINARY CONSTRUCTION METHOD AND BUILDING WASTE MATERIAL - 特許庁

在来木造工法と、鉄骨造の耐震コアとの一体化により、統合的な耐震建築物を提供する。例文帳に追加

To provide a general aseismatic building by integrally combining the conventional wooden framework method and an aseismatic core of steel frame construction. - 特許庁

在来木造工法と、壁式鉄筋コンクリート造の耐震コアとの一体化により、統合的な耐震建築物を提供する。例文帳に追加

To provide a comprehensive seismic building by the combination of the conventional wooden framework method and the seismic core of a reinforced concrete wall construction. - 特許庁

例文

建物は、工法、枠工法または新在来工法によって構築された建物であり、小屋裏空間(1A)や床下空間(1B)などに通じる通気空間(1D)が壁の内部に形成される。例文帳に追加

The building is constructed by a framework construction method, wood frame construction or a new or conventional construction method, and a ventilation space (1D) communicating with an attic space (1A) and an underfloor space (1B) or the like is formed into a wall. - 特許庁

>>例文の一覧を見る


調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう
Weblio会員登録無料で登録できます!
  • 履歴機能
    履歴機能
    過去に調べた
    単語を確認!
  • 語彙力診断
    語彙力診断
    診断回数が
    増える!
  • マイ単語帳
    マイ単語帳
    便利な
    学習機能付き!
  • マイ例文帳
    マイ例文帳
    文章で
    単語を理解!
  • その他にも便利な機能が満載!
Weblio会員登録(無料)はこちらから

「在来軸組工法」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 15



例文

2X4工法等の工法、及び在来工法である木造工法による木造建築物等の制振構造として、簡易な構成で、低コストで、効率的な制振を行うことが可能な制振パネル及び建物の制振構造を提供する。例文帳に追加

To provide a damping panel and a damping structure of a building capable of carrying out effective vibration control by a simple constitution at a low cost as the damping structure such as a wooden building or the like by a framework wall method such as a two-by-four construction or the like and a wooden framework method as the conventional method. - 特許庁

み壁工法或いは在来軸組工法に使用される木材に打ち込んでも木材が割れ難く、しかも、接合耐力が確保される釘を提供する。例文帳に追加

To provide a nail capable of being driven into a timber used for a framework wall method of construction or a conventional framework construction method without causing any crach in the timber and having a joining strength. - 特許庁

在来木造工法等、木造工法に於ける筋交の金物を内円の半径10cm外円の半径20cmの4分の1、ドーナツ状の、虹形のものとする。例文帳に追加

Bracing hardware in a wooden framework method such as a conventional wooden construction method is formed in doughnut-shaped rainbow form with a quarter of an inner circle radius of 10 cm and an outer circle radius of 20 cm. - 特許庁

み壁工法或いは在来軸組工法に用いられる釘10の先端部12の頂点13近傍に、11の直径に対して20%〜35%であって直径1mm〜1.5mm範囲内の幅を有する平坦面14を形成した。例文帳に追加

In the vicinity of the vertex 13 of a top end portion 12 of the nail 10 used for the framework wall method of construction or the conventional framework construction method, a flat surface 14 having a diameter in the range of 20% to 35% of the diameter of a shank 11 and a width in the range of 1 mm to 1.5 mm. - 特許庁

日本の住宅は近年までほとんどが木造建築(木造構法、在来工法)の平屋か2階建で、畳のある部屋(和室)を中心に造られてきた。例文帳に追加

Until recently, most Japanese houses had been one-story or two-story wooden buildings (using the wood frame-based building method or traditional building method) centered on tatami mat-using rooms (Washitsu (Japanese-style rooms)).発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

たとえば在来の木造工法において、十分な耐久性または耐候性を確保しつつ、大きな水平力に対しても壁付き柱の浮き上がりを確実に防止する。例文帳に追加

To surely prevent the lifting of a column with a wall even to large horizontal force while securing sufficient durability or weatherability in a conventional wooden framework construction method. - 特許庁

粘弾性ダンパー7、8、等でを収装したフレーム部分で振動エネルギーを吸収し、振動追従板9を固定したフレーム部分でせん断抵抗機能を発揮させることができ、在来工法である木造工法等に利用することができる。例文帳に追加

Vibrational energy is absorbed by a frame part in which the viscoelastic dampers 7 and 8 and the like are housed, so that a shearing resistance function can be exerted by the frame part to which the vibration following board 9 is fixed, and so that the vibration control structure 1 can be utilized for a wooden framework construction method as a conventional construction method, and the like. - 特許庁

例文

在来工法により建築される木造家屋の室内に面する内壁48と、内壁48の室外側に設けられた静止空気部56と、静止空気部56の外側に配置された繊維系断熱材から成る断熱マット34を備える。例文帳に追加

This heat insulation structure comprises an inner wall 48 facing the indoor of a wooden house constructed by a conventional framework construction method, a stationary air part 56 formed on the outdoor side of the inner wall 48, and a heat insulation mat 34 made of a fiber heat insulation material disposed on the outside of the stationary air mat 56. - 特許庁

>>例文の一覧を見る


在来軸組工法のページの著作権
英和・和英辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS