小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

増エ門の英語

ピン留め

追加できません

(登録数上限)

単語を追加

日英固有名詞辞典での「増エ門」の英訳

増エ門

日本人名前
読み方英語式ヘボン式訓令式ワープロ式
ますえもんMasuemonMasuemonMasuemonMasuemon

「増エ門」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 15



例文

ホスホジステラーゼ5の阻害剤が、脈圧を顕著に低下させることができ、脈直径を大させ、また脈血流量を顕著に加させた。例文帳に追加

The phosphodiesterase type 5 inhibitor can remarkably lower portal vein pressure and enlarges a portal vain diameter, remarkably increasing portal vain blood flow. - 特許庁

2006年度に我が国が排出した温室効果ガスの88%を占めるネルギー起源二酸化炭素の部別排出実績を見ると、産業部は1990年比4.6%削減と順調に削減が進んでいるのに対し、それ以外の部では、業務その他部(1990年比39.5%加)、家庭部(同30.0%加)、運輸部(同16.7%加)、ネルギー転換部(同13.9%加)と総じて基準年より大幅にネルギー起源二酸化炭素排出量が拡大している。例文帳に追加

Considering fiscal 2006 CO2 emissions from fuel combustion that account for 88% of Japan’s total greenhouse gas emissions by sector, emissions in the industries sector showed steady improvement with a reduction of 4.6% compared to the 1990 levels. Meanwhile, other sectors as a whole substantially increased their CO2 emissions from fuel combustion from the base year levels. The emissions in commercial and other sectors increased 39.5%, in the residential sector 30.0%, in the transportation sector 16.7%, and in the energy conversion sector 13.9%, from the 1990 levels. - 経済産業省

また、原材料やネルギー向け投資の急は、ネルギー・輸送部の需給逼迫、原材料価格の高騰、環境問題の悪化等の問題を引き起こしている40(第1-4-25図)。例文帳に追加

The rapid increase in investment in raw materials and energy is also causing problems such as a strain on supply and demand in the energy and transport sectors, skyrocketing raw material prices, and an exacerbation of environmental problems40 (Fig. 1.4.25). - 経済産業省

家計部は、住宅価格の上昇と低金利を背景とした住宅ローンの借換(リファイナンス)によるキャッシュ・アウトや住宅担保ローン(ホーム・クイティ・ローン) 等を通じた借入れを大させ、減税による可処分所得の加とあいまって堅調な消費を続けてきている。例文帳に追加

By increasing borrowings through such means ascashing outvia mortgage refinancing and home equity lending against a backdrop of rising home prices and low interest rates, the household sector has been continuing its robust consumption driven by increased disposable personal income due to tax cuts. - 経済産業省

このうち、家計部は、住宅価格の上昇と低金利を背景とした住宅ローンのリファイナンス(借換)によるキャッシュ・アウト(住宅担保評価額の上昇分を利用した額借換を行い、その一部を現金化)やホーム・クイティ・ローン(住宅担保ローン)等を通じて借入れを大させ、減税による可処分所得の加とあいまって堅調な消費を続けてきている(第1-2-15図)。例文帳に追加

Within this, the household sector increased borrowing through the cash-out refinancing (conversion of loan) of housing loans (carrying out an increase conversion using the amount of increase in the assessed value of home equity, and liquidating part of this), home equity loans, and so forth, against the backdrop of the increase in housing prices and the low rate of interest, and steady consumption has continued coupled with an increase in disposable income due to lower taxes (Figure 1-2-15). - 経済産業省

さらに、2002年1月より、イギリス内務省移民・国籍局は、グローバル・コノミーでの競争で重要となる科学、金融等の高度な専技術者の受入れをやすために、新制度である「高度技能移民プログラム」(HSMP)を導入した。例文帳に追加

In addition, the Home Office’s Immigration and Nationality Directorate introduced the Highly Skilled Migrant Programme (HSMP) in January 2002 in order to increase acceptance of highly skilled technicians in science and finance, which are becoming important for competition in the global economy. - 経済産業省

例文

当時、米国の家計部は、住宅価格の上昇と低金利を前提とした住宅ローンの借換(リファイナンス)による資金調達や、住宅担保ローン(ホーム・クイティ・ローン)等を利用して、住宅の上昇にあわせて借入を加させ、消費を拡大させてきた。例文帳に追加

At the time, the household sector in the United States used funds procured from refinancing their home loans thanks to an increase in housing prices and low interest rates and home equity loans to increase the debt in tandem with the rise in homes further increasing consumption. - 経済産業省

>>例文の一覧を見る


調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう
Weblio会員登録無料で登録できます!
  • 履歴機能
    履歴機能
    過去に調べた
    単語を確認!
  • 語彙力診断
    語彙力診断
    診断回数が
    増える!
  • マイ単語帳
    マイ単語帳
    便利な
    学習機能付き!
  • マイ例文帳
    マイ例文帳
    文章で
    単語を理解!
  • その他にも便利な機能が満載!
Weblio会員登録(無料)はこちらから

「増エ門」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 15



例文

ネルギー資源を海外に依存する我が国は、第一次石油危機に直面して以来、国を挙げて省ネルギーに取り組み、過去30年間、産業部ネルギー消費量をやすことなく、実質GDPを2倍にすることに成功」したという経験を有し、「正に経済と環境の両立を実現してきた」と言る。例文帳に追加

The excellence of Japanese technologies is highlighted in the following statement: “Japan, which depends heavily on energy imports from abroad, has been undertaking nationwide energy saving efforts for the past 30 years ever since the first oil shock, and successfully doubled its real GNP without increasing energy consumption in the industrial sector.” It can be said that Japan has been pursuing both economic growth and environmental protection. - 経済産業省

マウスTie2プロモーター/ンハンサーの内部に目的遺伝子を組み込んだ組み換遺伝子ベクターを作成し、次いでバクテリア内で幅した前記組み換遺伝子ベクターから単離・精製したマウスTie2プロモーター/ンハンサー及びに目的遺伝子組み換遺伝子をラット受精卵にマイクロインジェクションすることにより、ラット脳及び網膜における血液脳関(脳毛細血管内皮細胞)および血液網膜関(網膜毛細血管内皮細胞)に目的とする遺伝子及びタンパク質を特異的かつ限局的に発現させるトランスジェニックラットを作出する。例文帳に追加

Mouse Tie2 promoter/enhancer and the objective gene recombinant gene isolated and purified from the recombinant gene vector amplified in bacteria are microinjected into a fertilized egg of rat so as to prepare a transgenic rat to specificity and restrictively express the objective gene and protein in a blood-brain barrier (brain capillary endothelial cell) and a blood retinal barrier (retinal capillary endothelial cell) in a rat brain and retina. - 特許庁

大臣達は、イズの流行に対し多部での取組みを行い、プログラムを国全体に――場合によっては地域全体に――拡大し、サービスの効果的な提供に必要な基礎的保健制度を強化し、より多くの資源を直接地域コミュニティーに供与するために、開発途上国及び体制移行国がイズと闘うことに対する政治的、経済的コミットメントをすことを強く要請した。例文帳に追加

They urged developing and transition countries to increase their political and economic commitment to combating HIV/AIDS, to address the epidemic on a multispectral basis, to scale up programs to nationwide - and in some cases regional - scope, to strengthen the primary health care systems needed for effective delivery of services, and to provide more resources directly to local communities.発音を聞く  - 財務省

前節でも論じたように、「ネルギー資源を海外に依存する我が国は、第一次石油危機に直面して以来、国を挙げて省ネに取り組み、過去30年間、産業部ネルギー消費量をやすことなく、実質GDPを2倍にすることに成功」したという経験を有しており、その経験の中で、省ネルギー型、ネルギー分散型の産業技術を醸成するとともに、都市インフラ等も含めて、ネルギー効率の高い社会システムを整備してきた。例文帳に追加

In the previous section, it was stated that Japan, which is dependent on foreign countries for its energy resources, has been committed as a nation of energy conservation ever since the first Oil Crisis and its real GDP has doubled over the past 30 years1 without increasing energy consumption of the industry sector. This experience includes fostering energy efficient and energy distribution-type industrial technologies while providing highly energy efficient social systems, such as urban infrastructure. - 経済産業省

昔(1980年代頃まで)は、官公庁の業務が開始される(仕事始め)1月4日以降に初売りを行う小売店が多かったが、24時間営業のコンビニンスストアがた現在では、スーパーマーケットや専店での元日の初売りも珍しくなくなり、元日に休業するほとんどの小売店も1月2日までに初売りを行うようになっている。例文帳に追加

Before (until 1980s), many retailers did "Hatsuuri" on or after January 4, when government administration offices start work (Shigoto hajime); however, now, the number of 24-hour convenience stores has increased and "Hatsuuri" of January 1 by supermarkets and specialty stores are not unusual, and so most retailers, which are closed on January 1, have come to do "Hatsuuri" on January 2.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

本節では、世界的な気候変動問題の現状及び各国の対応について論じるとともに、「ネルギー資源を海外に依存する我が国は、第一次石油危機に直面して以来、国を挙げて省ネに取り組み、過去30年間、産業部ネルギー消費量をやすことなく、実質GDPを2倍にすることに成功」したという我が国の経験の中で醸成された産業技術等をいかして、我が国がこの地球的課題にいかに挑戦していくのか、また、そのためのプラットフォームとして、革新的技術開発を促進することも含め、何が必要かを論じる。例文帳に追加

In this section, the current situation and the responses of each country regarding climate change will be discussed, as well as how Japan should tackle this global challenge taking advantage of its industrial technologies and other capabilities cultivated through Japan’s rich experiences. The excellence of Japanese technologies is highlighted in the following statement, “Japan, which depends heavily on energy imports from abroad, has undertaken nationwide energy saving efforts for the past 30 years since the first oil crisis, and successfully doubled its real GDP without increasing energy consumption in the industrial sector.” Required platforms, including promotion of innovative technological development will also be discussed. - 経済産業省

IDBは、イグレシアス総裁の強力なリーダーシップの下、第7次及び第8次資の実施、民間部局の創設等の組織改革、多数国間投資基金(MIF)の設立、世界銀行を始めとした他の開発機関との協調・連携強化、中米における「プラン・プブラ・パナマ」及び「南米インフラ統合イニシアティブ(IIRSA)」といった地域統合イニシアティブへの支援等を通じて、域内の開発ニーズに常に応てきました。例文帳に追加

Under the strong leadership of President Iglesias, the Bank has continued to meet the region's development needs through the Seventh and Eighth General Capital Increases, organizational reforms including the establishment of the Private Sector Department, and the creation of the Multilateral Investment Fund (MIF). More recently, the Bank has also enhanced coordination and partnerships with the World Bank and other development organizations. The Bank has strengthened regional integration initiatives, such as the Plan Puebla Panama and the IIRSA (The Initiative for the Integration of Regional Infrastructure in South America). All of these achievements are certainly commendable.発音を聞く  - 財務省

例文

行動には,インフラ投資(ブラジル,インド,インドネシア,メキシコ,サウジアラビア,南アフリカ),研究,教育及び職能開発の支援,及び,機械類と製造原料への関税の撤廃(カナダ),現在の5ヵ年計画に記載された,生産要素の価格形成における改革,市場に基づいた金利改革の秩序だった手法による促進,及び人民元の資本勘定自由化の漸進的な達成(中国),生産性を高めるためのサービス部における構造改革(フランス,ドイツ,イタリア,韓国),より雇用に配慮した税体系を目指す税制改革(ドイツ,イタリア),金融機関の情報開示基準の向上(ロシア),貧困層へ対象を絞った支援を提供しつつ,無駄で市場歪曲的な補助金の中期的な縮小(インド,インドネシア),ネルギーの効率性と再生可能及び国内のネルギー資源の利用拡大に向けた改革(トルコ),農業部改革(アルゼンチン),貿易・投資促進のための地域統合の強化(南アフリカ),短期金融市場に係る慣行の改善及び監督の強化,並びに対GDP比の家計貯蓄率の加の促進に資する改革(米国),効果的な炭素価格メカニズムを通じたクリーン・ネルギー経済への移行(オーストラリア),グリーンな成長を促進する取組(韓国)を含む。例文帳に追加

Actions include: infrastructure investment (Brazil, India, Indonesia, Mexico, Saudi Arabia, South Africa); supporting research, education and skills development and eliminating tariffs on machinery and manufacturing inputs (Canada); reform of pricing for factors of production, promote market-based interest rate reform in an orderly manner and gradually achieve RMB capital account convertibility as stated in its current 5-year plan (China); structural reforms in the services sector to boost productivity (France, Germany, Italy, Korea); tax reform aimed at a more employment-friendly taxation (Germany, Italy); raising standards of disclosure of information by financial institutions (Russia); phasing out wasteful and distortive subsidies in the medium term, while providing targeted support for the poor (India, Indonesia); reforms to energy efficiency and greater use of renewable and domestic energy resources (Turkey), agriculture (Argentina); ; enhanced regional integration to promote trade and investment (South Africa); improved practices and enhanced oversight of the short-term financing markets and reforms to help promote a rise in household savings as a share of GDP (US); transitioning to a clean energy economy through effective carbon price mechanism (Australia) and, efforts to promote green growth (Korea).発音を聞く  - 財務省

>>例文の一覧を見る

「増エ門」の英訳に関連した単語・英語表現
1
Masuemon 日英固有名詞辞典

2
ますえもん 日英固有名詞辞典

増エ門のページの著作権
英和・和英辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
日中韓辭典研究所日中韓辭典研究所
Copyright © 2024 CJKI. All Rights Reserved

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS