意味 | 例文 (95件) |
天の女王の英語
追加できません
(登録数上限)
英訳・英語 Queen of Heaven (antiquity)、Queen of Heaven
「天の女王」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 95件
天皇陛下は昼食会の間,女王の隣に座られた。例文帳に追加
The Emperor was seated next to the Queen during the luncheon.発音を聞く - 浜島書店 Catch a Wave
光孝天皇の子、母は班子女王。例文帳に追加
His father was Emperor Koko, and his mother was Princess Hanshi.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
母は班子女王、宇多天皇は同母兄にあたる。例文帳に追加
Her mother was Princess Hanshi, and elder brother-uterine was Emperor Uda.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
母・高宗女王は高市皇子(天武天皇皇子)の曾孫。例文帳に追加
Her mother, Princess Takamune was the great-grandchild of Prince Takechi (prince of Emperor Tenmu).発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
母は桓武天皇の皇子仲野親王の娘・皇太后班子女王。例文帳に追加
His mother was Empress Dowager Hanshi-Joo, who was the daughter of Emperor Kammu's son, Imperial Prince Nakano.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
同母兄弟に、兄の称光天皇、妹の理永女王がいる。例文帳に追加
He had Emperor Shoko as his older brother, and had Princess Rie as his younger sister.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
-
履歴機能過去に調べた
単語を確認! -
語彙力診断診断回数が
増える! -
マイ単語帳便利な
学習機能付き! -
マイ例文帳文章で
単語を理解!
「天の女王」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 95件
牟漏女王(むろのおおきみ生年不詳-天平18年(746年))は、日本の皇族。例文帳に追加
Muro no Okimi (year of birth unknown - 746) was a member of the Imperial Family in Japan.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
母は代明親王(醍醐天皇)の娘である恵子女王。例文帳に追加
His mother was Keishi Joo (Mistress Keishi), who was a daughter of the Imperial Prince Shiroakira (Emperor Daigo).発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
母は代明親王(醍醐天皇皇子)の娘恵子女王。例文帳に追加
Her mother was Princess Keishi, a daughter of Emperor Daigo's son, Imperial Prince Yoshiakira.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
母は代明親王(醍醐天皇皇子)の娘厳子女王。例文帳に追加
Her mother was Genshi Nyo, a daughter of Emperor Daigo's son, Imperial Prince Yoshiakira.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
「父天皇崩後娶庶母間人孔部王生兒佐富女王一也」例文帳に追加
After the demise of the Emperor Yomei, he married his mother-in-law Anahobe no hashihitohime and had a daughter, Satomi no Himemiko.'発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
用明天皇崩御後、用明天皇の第一皇子・田目皇子(多米王、聖徳太子の異母兄)に嫁し佐富女王(長谷王妃、葛城王・多智奴女王の母)を生む。例文帳に追加
After the demise of the Emperor Yomei, she married the Prince Tame (the first prince of the Emperor Yomei and an older paternal half-brother of the Prince Shotoku) and gave birth to Satomi no Himemiko (the empress of Ohatsuse no Oji, and the mother of the Prince Kazuraki and 多智奴女王).発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
隆姫女王(たかひめじょおう、長徳元年(995年)-寛治元年11月22日(旧暦)(1087年12月19日))は村上天皇第7皇子・具平親王の長女。例文帳に追加
Princess Takahime (隆姫女王) (995 - December 25, 1087) was the eldest daughter of Imperial Prince Tomohira, the seventh prince of Emperor Murakami.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
具体例:(久邇宮)良子女王→皇太子昭和天皇妃良子女王→皇后良子→皇太后良子→香淳皇后(追号)例文帳に追加
Example: Princess (Kuni no miya) Yoshiko -> Emperor Showa's Crown Princess Yoshiko -> Empress Yoshiko -> Empress Dowager Yoshiko -> Empress Kojun (posthumous title)発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
意味 | 例文 (95件) |
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
weblioのその他のサービス
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |