小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

定款認証の英語

ピン留め

追加できません

(登録数上限)

単語を追加

英文財務諸表用語集での「定款認証」の英訳

定款認証


「定款認証」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 22



例文

定款認証例文帳に追加

Certification of Articles of Incorporation発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

定款の変更の認証例文帳に追加

Certification of a Change to the Articles of Association発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

一 定款認証の年月日及びその認証をした公証人の氏名例文帳に追加

(i) Date of the articles of incorporation and the name of the notary who certified them;発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

この場合、定款認証時に4万円が必要だ例文帳に追加

In this case, 40,000 yen will be charged for the certification of the Articles of Incorporation.発音を聞く  - 京大-NICT 日英中基本文データ

2004年から日本ではインターネットで定款認証が得られる。例文帳に追加

We have been able to use the internet to obtain certification of articles of incorporation in Japan since 2004. - Weblio英語基本例文集

定款が完成したら公証役場に行って、作成した定款認証を受ける必要があります。例文帳に追加

When the articles of incorporation are complete it is essential to go to the notary public's office to undertake certification of the articles drawn up. - Tatoeba例文

例文

定款が完成したら公証役場に行って、作成した定款認証を受ける必要があります。例文帳に追加

When the articles of incorporation are complete it is essential to go to the notary public's office to undertake certification of the articles drawn up.発音を聞く  - Tanaka Corpus

>>例文の一覧を見る


調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう
Weblio会員登録無料で登録できます!
  • 履歴機能
    履歴機能
    過去に調べた
    単語を確認!
  • 語彙力診断
    語彙力診断
    診断回数が
    増える!
  • マイ単語帳
    マイ単語帳
    便利な
    学習機能付き!
  • マイ例文帳
    マイ例文帳
    文章で
    単語を理解!
  • その他にも便利な機能が満載!
Weblio会員登録(無料)はこちらから

「定款認証」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 22



例文

第三十条 第二十六条第一項の定款は、公証人の認証を受けなければ、その効力を生じない。例文帳に追加

Article 30 (1) Articles of incorporation set forth in Article 26(1) shall not become effective unless they are certified by a notary public.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

7 旧法第三十三条第三項において準用する商法第百六十七条の規定による定款認証を受けた組合がこの法律の施行の際現に有する定款は、新法第二十七条の二第一項及び第五十一条第二項の認証を受けたものとみなす。例文帳に追加

(7) The articles of association, owned by a cooperative that has received the certification of the articles of formation under the provisions of Article 167 of the Commercial Code as applied mutatis mutandis pursuant to Article 33, paragraph (3) of the Old Act at the time of the enforcement of this Act, shall be deemed to have been certified under Article 27-2, paragraph (1) and Article 51, paragraph (2) of the New Act.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

三 相互会社の負担する設立に関する費用(定款認証の手数料その他相互会社に損害を与えるおそれがないものとして内閣府令で定めるものを除く。)例文帳に追加

(iii) Expenses regarding the incorporation that are borne by the Mutual Company (excluding the fees for the certification of the articles of incorporation and the other expenses specified by a Cabinet Office Ordinance as posing no risk of harming the interest of the Mutual Company).発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

四 特定目的会社の負担する設立に関する費用(定款認証の手数料その他特定目的会社に損害を与えるおそれがないものとして内閣府令で定めるものを除く。)例文帳に追加

(iv) costs concerning the incorporation that are to be borne by the Specific Purpose Company (excluding fees for the certification of the articles of incorporation, and other costs specified by a Cabinet Office Ordinance as those that are unlikely to cause damage to the Specific Purpose Company).発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

四 株式会社の負担する設立に関する費用(定款認証の手数料その他株式会社に損害を与えるおそれがないものとして法務省令で定めるものを除く。)例文帳に追加

iv) Expenses regarding the incorporation that are borne by the Stock Company (excluding the fees for the certification of the articles of incorporation, and other expenses which are prescribed by the applicable Ordinance of the Ministry of Justice as expenses that are unlikely to cause harm to the Stock Company発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

4 会社法第三十条(定款認証)の規定は、前条第一項の定款認証について準用する。この場合において、同法第三十条第二項中「第三十三条第七項若しくは第九項又は第三十七条第一項若しくは第二項」とあるのは「保険業法第二十四条第二項において準用する第三十三条第七項又は第九項」と読み替えるものとするほか、必要な技術的読替えは、政令で定める。例文帳に追加

(4) The provision of Article 30 (Certification of Articles of Incorporation) of the Companies Act shall apply mutatis mutandis to certification of the articles of incorporation set forth in paragraph (1) of the preceding Article. In this case, the term "Article 33, paragraph (7) or (9), or Article 37, paragraph (1) or (2)" in Article 30, paragraph (2) of that Act shall be deemed to be replaced with "Article 33, paragraph (7) or (9) as applied mutatis mutandis pursuant to Article 24, paragraph (2) of the Insurance Business Act"; any other necessary technical change in interpretation shall be specified by a Cabinet Order.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

2 前項の公証人の認証を受けた定款は、株式会社の成立前は、第三十三条第七項若しくは第九項又は第三十七条第一項若しくは第二項の規定による場合を除き、これを変更することができない。例文帳に追加

(2) Articles of incorporation that are certified by a notary public pursuant to the preceding paragraph may not be amended before the formation of the Stock Company except when they are amended under the provisions of Article 33(7) or (9), or Article 37(1) or (2).発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

第三十三条 発起人は、定款に第二十八条各号に掲げる事項についての記載又は記録があるときは、第三十条第一項の公証人の認証の後遅滞なく、当該事項を調査させるため、裁判所に対し、検査役の選任の申立てをしなければならない。例文帳に追加

Article 33 (1) If articles of incorporation specify or record the matters listed in each item of Article 28, the incorporator(s) shall, without delay after the certification by the notary public under Article 30(1), file a petition for the election of an inspector with the court in order to have the inspector investigate such matters.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

>>例文の一覧を見る


定款認証のページの著作権
英和・和英辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
石割公認会計士税理士事務所石割公認会計士税理士事務所
copyright 2006-2024 港区/品川石割公認会計士・税理士事務所

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS