英和辞典・和英辞典で「峠 (小説)」に一致する見出し語は見つかりませんでした。
以下のキーワードの中にお探しの項目があるかもしれません。
|
「峠 (小説)」を含む例文一覧 |
「峠 (小説)」を含む例文の一部を表示しています 「中里介山」においては、大正2年より大長編小説『大菩薩峠(小説)』の連載を始め、昭和にいたるまで脈々と書き続けられ未完のままに終わった。 Kaizan NAKAZATO began writing a series of novel 'Great Bodhisattva Pass' in 1913 and continued writing even through the Showa period, but ended unfinished. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス この史実は山本茂実の小説、「あゝ野麦峠」で有名になったもので、野麦峠にある慰霊碑や飛騨市河合町角川の専勝寺にある墓には、死後100年近く経った現在でもその死を悼んで訪れる人がいる。 This historical fact became famous by described in the novel "Ah, Nomugi Toge" (Oh, the Nomugi Pass) by Shigemi YAMAMOTO, and today, a hundred years after Mine's death, still many people visit the memorial in the Nomugi Pass and her grave in Sensho-ji temple in Tsunogawa, Kawai-cho, Hida City to commemorate her death. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス 以降、『大菩薩峠(小説)』、『宮本武蔵映画』のような大作を発表する一方、アイヌの問題を扱った『森と湖のまつり』、部落問題を底流に描いた水上勉のサスペンス『飢餓海峡』など、現代社会の弱者を鋭く照射した作品も発表し続けた。 In addition to major works such as "Dai-bosatsu Toge" (the Daibosatsu pass) and "Miyamoto Musashi," he also created films exposing the disadvantaged members of contemporary Japanese society including "Mori to Mizuumi no Matsuri" (A festival of the forest and the lake) which dealt with the issue of the Ainu people and "Kiga Kaikyo" (Starvation strait) - a tale of suspense by Tsutomu MINAKAMI set against the backdrop of the burakumin issue. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス |
|
検索語の一部に含まれている単語 |
|
|
専門用語を解説した辞書に「峠 (小説)」の解説があります |
|
|
「峠 (小説)」に近いキーワードやフレーズ |
|
|
検索のヒント |
検索のヒント
その他の役立つヒント
|
