小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

常同症の英語

ピン留め

追加できません

(登録数上限)

単語を追加

英訳・英語 stereotypy


学術用語英和対訳集での「常同症」の英訳

常同症


「常同症」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 34



例文

常同症の人は無意味にじ動作を繰り返す。例文帳に追加

People with stereotypy repeat the same action meaninglessly.発音を聞く  - Weblio英語基本例文集

皮膚バリアー機能障害は、皮膚炎を発したマウスと皮膚炎を発していないマウスを居飼育すること及び正マウスの吻側背部を摩擦刺激することで惹起することができる。例文帳に追加

The skin barrier functional disorder can be induced by allowing a mouse having skin dermatitis to cohabit with a mouse having no skin-inflammation and by stimulating a normal mouse by rubbing its back part on the snout side. - 特許庁

的に自然の食品と等の成分を摂取することによって、便秘が改善され、改善後の予防がなされる便秘改善治療剤の提供例文帳に追加

To obtain a constipation-improving and treating agent for improving the constipation and also even preventing after the improvement by taking an equivalent component to a natural food every day. - 特許庁

ヒト染色体優性夜間前頭葉てんかんと相の遺伝子異を有し、かつヒト染色体優性夜間前頭葉てんかんと様の状(睡眠中のてんかん発作)を有するてんかんモデル動物を提供する。例文帳に追加

To provide an epilepsy model animal having a gene abnormality homologous to human chromosomal dominant nocturnal frontal lobe epilepsy and a similar symptom (epileptic fit during sleep) to that of human autosomal dominant nocturnal front lobe epilepsy. - 特許庁

個体士の交配による次世代の白内障発時期ならびに発個体と正個体との交配による次世代(F1およびF2)について白内障発生頻度を調べ、日本産野生マウスとの戻し交配世代の発個体20例について連鎖解析を行い、原因遺伝子の存在する染色体を決定した。例文帳に追加

The chromosome on which the causing gene is present is determined by inspecting a cataract onset stage of a next generation (F1 and F2) by crossbreeding onset individuals and cataract-generating frequency of a next generation by crossbreeding an onset individual with a normal individual and carrying out a linkage analysis on 20 samples of onset individuals of a backcross generation with Japanese wild mice. - 特許庁

眼鏡を使用する花粉罹患者が、花粉よけに使用するゴーグルや眼鏡は、装着時の違和感、携帯性、価格、日の使用性に問題があり、じ分野の実用新案及び発明についても、携帯性、日性の問題が残されている。例文帳に追加

To provide a film for turning spectacles into goggles. - 特許庁

例文

18 この法律において「認知対応型共生活介護」とは、要介護者であって認知であるもの(その者の認知の原因となる疾患が急性の状態にある者を除く。)について、その共生活を営むべき住居において、入浴、排せつ、食事等の介護その他の日生活上の世話及び機能訓練を行うことをいう。例文帳に追加

(18) The term "Communal Daily Long-Term Care for a Dementia Patient" as used in this Act means to provide care for bathing, bodily waste elimination, meals, etc., and for other daily activities, and functional training for a Person Requiring Long-Term Care who is suffering from Dementia (except for a person with the cause of Dementia being an acute disease), at a residence where the person lives communally.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

>>例文の一覧を見る


調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう
Weblio会員登録無料で登録できます!
  • 履歴機能
    履歴機能
    過去に調べた
    単語を確認!
  • 語彙力診断
    語彙力診断
    診断回数が
    増える!
  • マイ単語帳
    マイ単語帳
    便利な
    学習機能付き!
  • マイ例文帳
    マイ例文帳
    文章で
    単語を理解!
  • その他にも便利な機能が満載!
Weblio会員登録(無料)はこちらから

JST科学技術用語日英対訳辞書での「常同症」の英訳

常同症


ライフサイエンス辞書での「常同症」の英訳

常同症


日英・英日専門用語辞書での「常同症」の英訳

常同症

クロスランゲージ 37分野専門語辞書での「常同症」の英訳

常同症

Weblio英和対訳辞書での「常同症」の英訳

常同症

Weblio英和対訳辞書はプログラムで機械的に意味や英語表現を生成しているため、不適切な項目が含まれていることもあります。ご了承くださいませ。

「常同症」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 34



例文

ジペプチジルペプチダーゼIV(DPP−IV)の新規ピロリジン・ベース及びチアゾリジン・ベースの阻害剤ならびに、糖尿病、特に2型糖尿病、様に耐糖能異、グルコース恒性異、及び糖尿病に伴う合併を、処置するための方法の提供。例文帳に追加

To provide a new pyrrolidine-based and thiazolidine-based dipeptidyl peptidase-IV (DPP-IV) inhibitor, and to provide a method for treating diabetes, particularly type-2 diabetes, abnormal glucose tolerance similarly, abnormality in glucose homeostasis, and complication accompanying diabetes. - 特許庁

また、勧められるとはいっても高脂血患者が卵を無制限に食べてよいわけではなく、少なくとも健時とじ感覚で摂取するのは好ましくない。例文帳に追加

Although recommended, it does not mean that a hyperlipidemia patient may eat eggs as many as he wants, and it is not desirable at least to eat it in the same manner as usual.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ヒトを含めた動物の病理学的液体輸送及び/又は炎反応を正化するのに有効な、抗分泌因子と称される組換え蛋白質(rAF)及びこれらの相体若しくはフラグメントを提供する。例文帳に追加

To provide a recombinant protein (rAF) called an antisecretory factor and its homologues or its fragments effective for normalizing pathological transport of liquids and/or inflammatory reactions in mammals including humans. - 特許庁

型のMMP−2の産生よりも誘導型のMMPs、特にMMP−9の産生を抑制する新規な低分子化合物を提供すると時に自己免疫疾患又は変形性関節の予防薬/治療薬を提供する。例文帳に追加

To provide a new low molecule compound which inhibits the production of derivative type MMPs, particularly, the production of MMP-9 than the production of constancy type MMP-2, and simultaneously to provide a prophylactic/a therapeutic agent for an autoimmune disease or osteoarthritis. - 特許庁

本発明は、カラーデザインやカラー信号の中にある色覚異者が識別しにくい配色を検出し、それらをあらかじめ診断された色覚異者の状をごとに、色覚正者と程度に、色覚異者にも区別できるように色を変換する装置を提案しようとするものである。例文帳に追加

To provide an apparatus for detecting color schemes found in color designs or color signals which is difficult for a person with defective color vision to distinguish, and converting the colors so that a person with defective color vision can distinguish to an extent equivalent to a person with normal color vision, in accordance with the symptoms of the person with defective color vision diagnosed in advance. - 特許庁

17 この法律において「介護予防認知対応型共生活介護」とは、要支援者(厚生労働省令で定める要支援状態区分に該当する状態である者に限る。)であって認知であるもの(その者の認知の原因となる疾患が急性の状態にある者を除く。)について、その共生活を営むべき住居において、その介護予防を目的として、入浴、排せつ、食事等の介護その他の日生活上の支援及び機能訓練を行うことをいう。例文帳に追加

(17) The term "Preventive Long-Term Care for a Dementia Patient in Communal Living" as used in this Act means to provide care for bathing, bodily waste elimination, meals, etc., support for other activities, and functional training to a Person Requiring Support (limited to a person that corresponds to a Category of Needed Support Condition as determined by an Ordinance of the Ministry of Health, Labour, and Welfare) who are suffering from Dementia (except for a person that cause of Dementia is an acute disease) at a residence where the person lives communally and for the purpose of prevention of long-term care.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

また、免疫学的メカニズムが関与していない限りではアレルギー性皮膚でもなく炎でもない敏感肌又は不耐性皮膚は、正な皮膚とじ徴候により外的攻撃に反応するが、より速やかに、しばしばより激しく反応することも知られている。例文帳に追加

The sensitive skin or nonresistive skin except for allergic skin and inflammatory skin reacts to external attack showing the symptom same as normal skin unless an immunological mechanism is participated in the reaction and the reaction takes place more quickly and often more vigorously than that of normal skin. - 特許庁

例文

本発明は、医師が日診療でしばしば遭遇したり、問題となる例に対して、どのような治療が望ましいかをインターネットを用いて医師士が検討するための方法、システム、及び記録媒体を提供することを課題とする。例文帳に追加

To provide a method, a system, and a recording medium which allows doctors to mutually examine what treatment is desirable for cases that the doctors frequently encounter in daily clinical consultation or cases as problems by using the Internet. - 特許庁

>>例文の一覧を見る


常同症のページの著作権
英和・和英辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
ライフサイエンス統合データベースセンターライフサイエンス統合データベースセンター
DBCLS Home Page by DBCLS is licensed under a Creative Commons 表示 2.1 日本 License.
独立行政法人科学技術振興機構独立行政法人科学技術振興機構
All Rights Reserved, Copyright © Japan Science and Technology Agency
ライフサイエンス辞書プロジェクトライフサイエンス辞書プロジェクト
Copyright (C) 2024 ライフサイエンス辞書プロジェクト
日中韓辭典研究所日中韓辭典研究所
Copyright © 2024 CJKI. All Rights Reserved
株式会社クロスランゲージ株式会社クロスランゲージ
Copyright © 2024 Cross Language Inc. All Right Reserved.

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS