意味 | 例文 (23件) |
庄民の英語
追加できません
(登録数上限)
「庄民」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 23件
大庄屋など上層農民で苗字帯刀御免など武士並の格式を許可された者例文帳に追加
Individuals from the upper rungs of peasants and village headman permitted to dress as samurai, use a surname and wear a pair of swords.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
広島県庄原市には古くから「敦盛さん」という民謡(市の無形民俗文化財)が伝わっている。例文帳に追加
In Shobara City, Hiroshima Prefecture, a minyo (a traditional folk song) titled 'Atsumori-san' has been sung since ancient times (the song was designated as an intangible folk cultural property of the city).発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
古民家には、その使用目的や時代、地域、気候など諸条件によって多くの建築様式があり、使用目的に限っても農家、庄屋屋敷、一般民家(都市部の民家)、商家、武家民家、建家屋敷などがある。例文帳に追加
There are many styles of kominka architecture depending on the purpose, period, region, climate and other factors, and there is considerable variety just within their function, being used as farm houses, the residences of village headmen, ordinary urban houses, mercantile houses, residences of samurai families and so on.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
明治維新いらい、以前の庄内藩の農政の影響もあって、山形県庄内地方は他地域では類を見ないほど民間での米に対する探究心は旺盛であった。例文帳に追加
Since the Meiji Restoration, people of Shonai Region in Yamagata Prefecture had an unparalled strong inquiring mind about rice cultivation, encouraged partly by their agricultural administration of previous governers of Shonai Domain.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
常民は、明治時代に都を関東の内陸部に位置する本庄宿本庄宿に関する諸々の情報(中山道で最大の宿場町)へ遷都する案を提出するも周囲の賛同を得られず、断念している。例文帳に追加
Tsunetami submitted a proposal to transfer the capital to Honjoshuku (a largest post-station town in Nakasen-do Road) located in the inland area of Kanto, but he gave it up as he could not obtain people's support.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
行政区分・・・地方を日本統治時代の台湾行政区分で区分、その下に市・街・庄(台湾原住民の集落には社を設置)。例文帳に追加
Administrative district ⋯ Regions were divided into Taiwan administrative districts adopted during Japan colonial period and Cities, Towns, Villages were established under each district (Shrines were founded in the settlement of indigenous inhabitants of Taiwan).発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
また、庄屋・名主の選出には、村民による「入札」(いれふだ)と呼ばれる選挙が実施される場合もあった。例文帳に追加
Additionally, there were cases that residents of a village executed an election called 'Irefuda' (vote) to select a Nanushi or Shoya.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
-
履歴機能過去に調べた
単語を確認! -
語彙力診断診断回数が
増える! -
マイ単語帳便利な
学習機能付き! -
マイ例文帳文章で
単語を理解!
「庄民」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 23件
1923年の関東大震災の大被害を契機として京都に居を移した柳は、濱田庄司、河井寛次郎らとともに、いわゆる「民芸運動」を展開した。例文帳に追加
In 1923, when Yanagi moved to Kyoto after the Great Kanto Earthquake, he expanded the so called "Mingei Movement" together with Shoji HAMADA and Kanjiro KAWAI.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
『平家物語』では、福井庄下司次郎太夫友方が明りを点ける為に民家に火をかけたところ風にあおられて延焼して大惨事になってしまっている。例文帳に追加
According to the "Heike Monogatari" (The Tales of the Taira Family), it was Fukui no sho Geshi (administrator of Fukui no sho manor), Jiro-dayu Tomokata, who set fire to private houses for light, but inadvertently caused a terrible disaster when the fire caught the wind and spread.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
またバーナード・リーチ・河井寛次郎・濱田庄司述、柳宗悦編『焼物の本』(水尾比呂志解説、共同通信社 1985年)が、日本民藝館創立50周年記念出版で出された。例文帳に追加
"Yakimono no hon" (A book of ceramics) (Commentary by Hiroshi MIZUO, Kyodo News, 1985) interpreted by Bernard LEACH, Kanjiro KAWAI, Shoji HAMADA, and edited by Muneyoshi YANAGI was published for Fiftieth Anniversary of the establishment of The Japan Folk Crafts Museum.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
1924年、イギリスから帰国した濱田庄司に現地で収集した雑器・スリップウェアを見せられ、濱田から柳を紹介されその民芸理論に深く共感し、日用の実用的な陶器制作を新たな目標とした。例文帳に追加
In 1924, he deeply sympathized with Yanagi's folk theory and set the goal of creating useful ceramics for daily use when Shoji HAMADA returned home from England, showed him the various containers and slipware he collected there, and introduced Yanagi to him.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
この名主、庄屋は昔から土地を所有している有力農民や土着した武士の末裔などがなる場合が多く、苗字帯刀あるいは諸役御免の特権を持つ者や郷士に列せられるものも多かった。例文帳に追加
The above-mentioned headmen (nanushi or shoya) were often rich farmers who had owned their own land for a long time, or descendants of samurai who had settled there, and many of them were privileged to adopt a surname and wear a sword and excused from various levies and taxes as well as titled as country samurai (goshi).発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
なお、鎮圧にあたって有力庄屋層が、解放令が「五万日の日延べ」となったと号令を出し、当時、法教育を受けていない農民を納得させ、結果的に、解放令の発効を認めなかった地方もあった。例文帳に追加
In the meantime, lot of influential shoya (village headman) satisfied farmers who were not given any legal education at that time through issuing a command that Kaiho Rei was made "5 man nichi no hinobe (to take effect after 50,000 days)" in order to repress, and, as a result, the enforcement of Kaiho Rei was not acknowledged in some provinces.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
しかし五人組制度が存在することによって、間接的に名主・庄屋の権威を裏付け、住民の生活を制約すると同時に町村の自治とりまとめを強化することには役立った。例文帳に追加
However, the Gonin-gumi system indirectly helped to give Nanushi/Shoya authority, control the life of the citizens, and reinforce autonomy of the villages and towns.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
大山崎山荘には民芸運動にかかわる河井寛次郎、バーナード・リーチ、濱田庄司、富本憲吉、棟方志功および芹沢けい介といった作家たちとの交流の中で収集された作品が展示されている。例文帳に追加
Oyamazaki Villa exhibits works collected through his interaction with artists who were involved in the movement such as Kanjiro KAWAI, Bernard LEACH, Shoji HAMADA, Kenkichi TOMIMOTO, Shiko MUNAKATA and Keisuke SERIZAWA.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
|
意味 | 例文 (23件) |
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
weblioのその他のサービス
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |