小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

英和・和英辞典で「庭宝」に一致する見出し語は見つかりませんでしたが、
下記にお探しの言葉があるかもしれません。

「庭宝」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 27



例文

醍醐寺三院表書院・例文帳に追加

Daigoji Temple Sampoin Omote-shoin (醍醐寺三宝書院) and Garden発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、境内には楽園という園もつくられている。例文帳に追加

The Horaku-en Garden is also located within the temple precinct.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

当初、三園は表書院から眺めるための鑑賞式園として設計された。例文帳に追加

Sanbo-in Garden was initially designed as a Kansho-shiki garden (a garden whose view is to be enjoyed) to be viewed from the omote shoin (main drawing room).発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

の中程には尊氏の墓と伝えられる篋印塔がある。例文帳に追加

In the middle of the gardens stands a Hokyoin pagoda that is said to be the burial place of Takauji ASHIKAGA.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

醍醐寺三園(だいごじさんぽういんていえん)は、京都府京都市伏見区にある日本園である。例文帳に追加

Sanboin Garden of Daigo-ji Temple is a Japanese style garden located in Fushimi Ward, Kyoto City, Kyoto Prefecture.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

境内には江戸時代につくられた本堂・多塔を借景にした日本園がある。例文帳に追加

The precinct includes a Japanese garden, constructed in the Edo period, that incorporates the main hall and Tahoto pagoda into its design.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

並河靖之七記念館園(旧並河靖之邸宅工房跡)-京都市東山区例文帳に追加

Garden of the Namikawa Yasuyuki Memorial Museum (the former studio of cloisonné art works of Namikawa Yasuyuki) in Higashiyama Ward, Kyoto City.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

園は、この醍醐の花見に際して、豊臣秀吉が自らが基本設計を行ったものである。例文帳に追加

Sanboin Garden was basically designed by Hideyoshi himself when the cherry blossom-viewing party at Daigo was held.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、佳水園園は7代目小川治兵衛の長男白楊により、大正14年(1925年)に作され、醍醐寺三院(京都市伏見区)のを模して造られている。例文帳に追加

The Kasui-en garden was built in 1925 by Hakuyo, the eldest son of the seventh Jihe OGAWA, imitating the garden of Sanbo-in of Daigo-ji Temple in Fushimi Ward, Kyoto City.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

大仙院(だいせんいん)-国の本堂と特別名勝・史跡の枯山水園で知られる。例文帳に追加

Daisen-in Temple - Known for its main hall that has been designated a national treasure and the dry landscape garden which is both a Special Historic Site and a Special Place of Scenic Beauty.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

田重嗣(にわたしげつぐ、暦7年1月30日(旧暦)(1757年3月19日)-天保2年4月5日(旧暦)(1831年5月16日))は江戸時代の公家(公卿)。例文帳に追加

Shigetsugu NIWATA (March 19, 1757 – May 16, 1831) was a court noble of the Edo period.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

正月には大極殿前に七本の幢(ほうどう)が立てられ諸臣の朝賀が行われた。例文帳に追加

In the New Year, seven decorated flags were set up in the garden at the front of the Daigokuden, where the Emperor received New Year greetings presented by the ministers.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

醍醐寺の院家である三院の園であり、1952年(昭和27年)に国の特別史跡および特別名勝に指定された。例文帳に追加

It is the garden of Sanboin, an Inge (a branch temple to support services of the main temple) of Daigo-ji Temple, and was designated as a national historic site and a place of special scenic beauty in 1952.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

「龍安寺の石」として知られる枯山水の方丈石で有名な龍安寺は、室町幕府の管領、守護大名で、応仁の乱の東軍総帥でもあった細川勝元が徳2年(1450年)に創建した禅寺である。例文帳に追加

Ryoan-ji Temple, which is famous for its dry-landscape Hojo Rock Garden (commonly known as the "Rock Garden of Ryoan-ji"), is a Zen temple built in 1450 by Katsumoto HOSOKAWA, a feudal lord and official of the Muromachi Shogunate who acted as the commander of the eastern army in the Onin War.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

画聖として知られる雪舟が作したと伝わる枯山水園で、元禄と暦の火災などにより一部荒廃したが,昭和12年(1937年)に重森三玲(しげもりみれい)により復元された。例文帳に追加

This dry landscape garden attributed to renowned master painter Sesshu was partially damaged by fires that occurred during the Genroku era and the Horeki era but was restored in 1937 by Mirei SHIGEMORI.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

園は、安土桃山時代の華やかな雰囲気を今日に伝える日本園として貴重なものであり、1952年(昭和27年)に国の特別史跡および特別名勝に指定された。例文帳に追加

Sanbo-in Garden is precious as a Japanese garden where the gorgeous atmosphere of the Azuchi-Momoyama period can be felt, and was designated as a national special historic site and a place of special beauty in 1952.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

集書(集部)では『古文真』、『三体詩』、『長恨歌』、蘇軾・黄堅など北宋詩などに盛んに抄物が行われ、現存する量も多い。例文帳に追加

Among literary works, such as the poetry of Northern Sung "Kobun Shinpo," "Santaishi," "The Song of Everlasting Sorrow," Su Shi (Chinese poet), and Huang Tingjian (Chinese calligrapher, painter, and poet) were enthusiastically annotated, and many of them still exist today.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

このうち、境内南側の園内にある往生極楽院は12世紀に建てられた阿弥陀堂で、内部には国の阿弥陀三尊像を安置している。例文帳に追加

Ojo Gokuraku-in Hall, situated in the garden in the south of the temple grounds, was constructed in the 12th century and houses a statue of Amitabha flanked by two attendants, which have been designated National Treasures.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

蓬莱山から落ちる滝、堰を切って大海に流れ込む水をすべて砂で表し、船や長寿の鶴亀を岩組で表した開祖古岳宗亘禅師による室町時代の代表的な枯山水園。例文帳に追加

The garden was created by temple founder Kogaku Soko and depicts in sand the waterfall that descends Mt. Penglai with water spilling over the dam into the ocean, as well as a treasure ship and crane and turtle symbolizing longevity that have been created using rocks.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

かつては浄土式回遊園を中心に、本堂、灌頂堂、八角多塔、三重塔など最盛期には50以上の堂塔が並ぶ大伽藍を誇り、江戸時代には971石の朱印地を与えられていた。例文帳に追加

Uchiyama-Eikyu-ji Temple, at its best times, was a huge monastery consisting of more than 50 buildings including the hondo (main hall), a kanchodo (hall of esoteric consecration), an octagonal tahoto pagoda (multi-treasure pagoda), and a three-story pagoda, and these buildings were placed around a stroll garden in the style of the Jodo (Pure Land) sect of Buddhism.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

重之一代のときに関宿藩から備中国瀬藩ついで丹波国丹波亀山藩さらに三河国三河吉田藩へとめまぐるしく転封を続け、永2年(1705年)再び関宿藩に復帰する。例文帳に追加

Shigeyuki had transferred from one domain to another as the lord in his generation, starting at the Sekiyado Domain, then transferred to the Niwase Domain in the Bicchu Province, then to the Tanba-Kameyama Domain in the Tanba Province, then to the Mikawa-Yoshida Domain in the Mikawa Province, and in 1706, returned to the Sekiyado Domain.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

城全体が国の史跡に指定されている他、二の丸御殿が国に、22棟の建造物と二の丸御殿にある計954点の障壁画が重要文化財に、二の丸御殿園が特別名勝に指定されている。例文帳に追加

The entire castle is designated a national historic relic, Ninomaru Palace is a National Treasure, the 954 wall paintings in 22 buildings and in Ninomaru Palace are Important Cultural Properties, and Ninomaru Garden is a Special Scenic Spot.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

これは実子がなかったことから六角家に代々伝わる家七品を高豊に贈り、高豊の子を迎えて後継者とした(これ以前には同じ宇多源氏の堂上家である田家から田雅純の子・田重条を迎えて後継者としており、重条が実家に戻った後には筑前黒田家や津和野亀井家に家を譲渡し後継者を得ようとしたが、成功していない)縁によるものである。例文帳に追加

This was based on the relationship in which because Ujisato had no son of his own, in exchange of presenting Takatoyo with the seven pieces of the family treasure that were handed down for generations by the Rokkaku family, he adopted Takatoyo's son to make him his successor (before this, he received Shigenaga NIWATA, a child of Masazumi NIWATA, to make his successor from the Niwata family which was the Tosho-ke [the hereditary lineage family of Court nobles occupying relatively high ranks] of the same Uda-Genji [the Minamoto clan of the Uda lineage] as he was, and after Shigenaga returned to his parents' home, he tried to get his successor by handing his family treasure over to the Chikuzen Kuroda family and the Tsuwano Kamei family, but in vain.)発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

律令公式令に定めがあり、具体的には「大社」「○○陵」「乗輿」「車駕」「詔書」「勅旨」「明詔」「聖化」「天恩」「慈恩」「慈旨」「御(至尊)」「闕」「中宮」「朝廷」「春宮」「殿下」などの語に対して用いるべきとある。例文帳に追加

It is prescribed in the Kushiki-ryo (law on state documentary forms) in the Taiho Code, and it says that ketsuji should be used when words such as the following appear: 'a grand shrine,' 'the Imperial tomb for a certain emperor,' 'the son of Heaven', 'an Imperial carriage,' 'shosho,' 'chokushi,' 'an Imperial edict and Imperial order,' 'an emperor's cultivating his or her virtue,' 'Emperor's blessings,' 'Emperor's grace,' 'Emperor's words,' 'Your Imperial Majesty,' 'the Emperor's residence,' 'an Empress,' 'the Imperial Court,' 'the Crown Prince,' 'His or Her Imperial Highness.'発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

高周波の電磁波(マイクロ波)により加熱する各種の家用電子レンジを用いて簡易炉内の温度を容易に且つ短時間に検知することができる温度検知方法、貴金属製品の製造方法、及び七製品の製造方法を提供する。例文帳に追加

To provide a temperature sensing method, a method for manufacturing a precious metal product and a method for manufacturing a cloisonne ware in which a temperature in a convenient furnace can be detected easily within a short period of time under application of various kinds of home-use microwave oven for performing a heating operation with a high frequency electromagnetic wave (micro wave). - 特許庁

>>例文の一覧を見る

以下のキーワードの中に探している言葉があるかもしれません。

「庭宝」に近いキーワードやフレーズ

※Weblio英和辞典・和英辞典に収録されている単語を、文字コード順(UTF-8)に並べた場合に前後にある言葉の一覧です。

Weblio翻訳の結果

「庭宝」を「Weblio翻訳」で翻訳して得られた結果を表示しています。

Garden treasure

英語翻訳

英語⇒日本語日本語⇒英語

検索語の一部に含まれている単語

検索語の中に部分的に含まれている単語を表示しています。

専門用語を解説した辞書に「庭宝」の解説があります

「庭宝」の意味を調べるには、下記のリンクをクリックして下さい。


»専門用語を解説した辞書の中で「庭宝」を検索

検索のヒント

  • キーワードに誤字・脱字がないか確かめて下さい。
  • 違うキーワードを使ってみてください。
  • より一般的な言葉を使ってみてください。

その他の役立つヒント

音声・発音記号のデータの著作権について


研究社研究社
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
CMUdict is Copyright (C) 1993-2008 by Carnegie Mellon University.

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS