意味 | 例文 (47件) |
引致の英語
追加できません
(登録数上限)
英訳・英語 taking
「引致」を含む例文一覧
該当件数 : 47件
出頭の命令及び引致例文帳に追加
Order of Summons and Apprehension発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
3 前二項の規定による引致は、引致状を発してしなければならない。例文帳に追加
(3) The bringing to the court, etc. under the provisions of the preceding two paragraphs shall be executed on the issuance of a warrant of appearance.発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
彼は警察へ引致されて調べられた例文帳に追加
He was taken to the police-station for examination.発音を聞く - 斎藤和英大辞典
-
履歴機能過去に調べた
単語を確認! -
語彙力診断診断回数が
増える! -
マイ単語帳便利な
学習機能付き! -
マイ例文帳文章で
単語を理解!
「引致」を含む例文一覧
該当件数 : 47件
第三十八条 裁判所は、必要と認めるときは、破産者の引致を命ずることができる。例文帳に追加
Article 38 (1) The court, when it finds it necessary, may order the bankrupt to be brought to the court or any other place.発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
5 第二項又は第三項の引致状は、判事補が一人で発することができる。例文帳に追加
(5) The warrant of arrest under paragraph (2) or (3) may be issued by an assistant judge him/herself.発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
8 第二項又は第三項の引致状により引致された者については、引致すべき場所に引致された時から二十四時間以内に釈放しなければならない。ただし、その時間内に第七十三条第一項、第七十六条第一項又は第八十条第一項の規定によりその者が留置されたときは、この限りでない。例文帳に追加
(8) Persons apprehended by the warrant of arrest under paragraph (2) or (3) shall be released within twenty-four hours after such persons have been taken to the place where they are to be apprehended; provided, however, that this shall not apply if such persons are detained pursuant to the provisions of paragraph (1) of Article 73, paragraph (1) of Article 76 or paragraph (1) of Article 80 within such hours.発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
2 保護観察所の長は、保護観察対象者について、次の各号のいずれかに該当すると認める場合には、裁判官のあらかじめ発する引致状により、当該保護観察対象者を引致することができる。例文帳に追加
(2) If the director of the probation office considers that the probationers and parolees fall under any of the following items, he/she may apprehend such probationers and parolees to appear by a warrant of arrest issued by a judge in advance;発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
4 第一項の規定により保護観察を停止されている仮釈放者が第六十三条第二項又は第三項の引致状により引致されたときは、第二項の決定があったものとみなす。例文帳に追加
(4) If the parolee for whom the probation is suspended pursuant to the provision of paragraph (1) is apprehended by a warrant of arrest under paragraph (2) or (3) of Article 63, it shall be deemed that the decision under paragraph (2) has been made.発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
2 破産手続開始の申立てがあったときは、裁判所は、破産手続開始の決定をする前でも、債務者の引致を命ずることができる。例文帳に追加
(2) When a petition for commencement of bankruptcy proceedings is made, the court, even prior to making an order of commencement of bankruptcy proceedings, may order the debtor to be brought to the court or any other place.発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
4 第一項又は第二項の規定による引致を命ずる決定に対しては、破産者又は債務者は、即時抗告をすることができる。例文帳に追加
(4) The bankrupt or debtor may file an immediate appeal against an order to order the bringing to the court, etc. made under the provisions of paragraph (1) or paragraph (2).発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
2 勾留状を執行するには、これを被告人に示した上、できる限り速やかに且つ直接、指定された監獄に引致しなければならない。例文帳に追加
(2) In the execution of the detention warrant, the warrant shall be shown to the accused, and the accused shall be brought to the designated prison directly and as soon as possible.発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
|
意味 | 例文 (47件) |
|
引致のページの著作権
英和・和英辞典
情報提供元は
参加元一覧
にて確認できます。
This page uses the JMdict dictionary files. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used in conformance with the Group's licence. | |
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年1月現在の情報を転載しております。 | |
Copyright © 2024 Cross Language Inc. All Right Reserved. | |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
weblioのその他のサービス
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |