小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

快談の英語

ピン留め

追加できません

(登録数上限)

単語を追加

英訳・英語 pleasant talk


JST科学技術用語日英対訳辞書での「快談」の英訳

快談


「快談」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 10



例文

快談数刻例文帳に追加

We had an animated talk for hours together.発音を聞く  - 斎藤和英大辞典

快談数刻例文帳に追加

We had a pleasant talk for hours together.発音を聞く  - 斎藤和英大辞典

奇妙で愉な冗例文帳に追加

a quaint and amusing jest発音を聞く  - 日本語WordNet

彼はく承知してくれた例文帳に追加

相談ごとになら)He readily consented to my proposal―(依頼になら)―He readily complied with my request.発音を聞く  - 斎藤和英大辞典

彼は僕の相く承諾してくれた例文帳に追加

He readily consented to my proposal.発音を聞く  - 斎藤和英大辞典

彼はく相に応じてくれた例文帳に追加

He readily consented to my proposalmet me half-way.発音を聞く  - 斎藤和英大辞典

例文

彼は、不愉に自身の冗に笑った例文帳に追加

he laughed unpleasantly at his own jest発音を聞く  - 日本語WordNet

>>例文の一覧を見る


調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう
Weblio会員登録無料で登録できます!
  • 履歴機能
    履歴機能
    過去に調べた
    単語を確認!
  • 語彙力診断
    語彙力診断
    診断回数が
    増える!
  • マイ単語帳
    マイ単語帳
    便利な
    学習機能付き!
  • マイ例文帳
    マイ例文帳
    文章で
    単語を理解!
  • その他にも便利な機能が満載!
Weblio会員登録(無料)はこちらから

斎藤和英大辞典での「快談」の英訳

快談

読み方 かいだん

名詞

A pleasant talk; an animated talk


用例
快談数刻
We had an animated talk for hours together.

「快談」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 10



例文

源氏から姫君を養女として育ててほしいと相された紫の上は、元々子供好きなこともありく承諾する。例文帳に追加

Genji asked Lady Murasaki to raise the young lady as her adopted child, and as she was originally fond of children, she willingly accepted.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

長厳はまた、それまでの三山検校と異なって熊野三山におよぼした影響が強かったためか、藤原頼資の参詣記の建保4年(1216年)7月5日条には、熊野別当新宮別当家と田辺別当家の実と頼資が長厳について批判めいた話をしたと記されている。例文帳に追加

Maybe because Cyogen had strong influence on Kumano Sanzan unlike other Sanzan Kengyo, his predecessors, it is written in the entry on July 5, 1216, of FUJIWARA no Yorisuke's journal of the shrine visits that Kumano betto Shingu betto family and Tanabe betto family's Kaijitsu and Yorisuke had a conversation rather being critical of Cyogen.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

伺いたい、伺わなければならないと思っておりまして、お医者様とも相したのですけれども、選挙直前にちょっと脱水状態になったりなんかして、選挙が終わって海外の仕事もきちんとやらなきゃいけないと思ったのですけれども、必ずしもお医者様の全面的なご賛意が得られないという、注意深くやりなさいというお話だったので、それならばむしろ竹下亘副大臣にお願いしようということで、私が行くということよりは竹下亘副大臣に大事な仕事をお任せした方が、きちんとしたことであろうと思って竹下副大臣にお願いをしましたら、ご諾をいただきましたので、行っていただくことにいたしました例文帳に追加

I consulted with my doctor. Just before the general election, I suffered dehydration, and although I thought it was my duty to attend the international meeting after the election, the doctor did not give me the unconditional go-ahead but warned me to take care of my health if I was to go abroad. Therefore, I concluded that it would be better to ask Deputy Minister Wataru Takeshita to attend the meeting on my behalf. As he has accepted my request, he is going to attend the meeting発音を聞く  - 金融庁

>>例文の一覧を見る


快談のページの著作権
英和・和英辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
独立行政法人科学技術振興機構独立行政法人科学技術振興機構
All Rights Reserved, Copyright © Japan Science and Technology Agency
日外アソシエーツ株式会社日外アソシエーツ株式会社
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS