小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > JMnedict > 愛夕この英語・英訳 

愛夕この英語

ピン留め

追加できません

(登録数上限)

単語を追加

JMnedictでの「愛夕こ」の英訳

愛夕こ

読み方意味・英語表記
あゆこ

女性名) Ayuko

JMnedictは、日本語の一般的な固有名詞の分類とそれを英語で表記した内容を中心に扱っています。
同じ日本語に複数の英語表記が表示される項目もあります。

「愛夕こ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 12



例文

「夫婦の儀、を以って先と為す。文は既にを重ね、情は同じく夜に専らとす。文は既にを重ね、情は同じく夜に専らとす。しかのみならず子孫衆多、后妃の至徳なり」という理由により、多子と命名され従三位に叙せられた。例文帳に追加

By the reason`夫婦の,以って為す.既に重ね,同じく専らとす.既に重ね,同じく専らとす.しかのみならず子孫衆多,后妃至徳なり,' the adopted daughter was named as Masaruko and awarded as jusanmi (Junior Third Rank).発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

霧のにとまどい心を閉ざす未亡人落葉の宮の憂いを描く例文帳に追加

The play describes the melancholy of widow, Ochiba no Miya, who is puzzled by Yugiri's love and closes her heart to him.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

源氏は可憐で素直な顔を深くするが、六条御息所が嫉妬のあまり生霊となってある夜これをとり殺す。例文帳に追加

Genji loves the pretty and obedient Yugao deeply, but Rokujo no Miyasudokoro is so jealous of Yugao that her spirit possesses Yugao and causes her death.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

あらゆる刊紙には翌宵に用意されているお楽しみを音楽好者に思い出させる誇大広告が出た。例文帳に追加

Special puffs appeared in all the evening papers, reminding the music loving public of the treat which was in store for it on the following evening.発音を聞く  - James Joyce『母親』

いまわの際に落葉の宮との対面を望むが、彼を偏する両親に妨げられてこれは果たされず、霧に後事を託した。例文帳に追加

He wished to see Ochiba no miya with his last breath, but his parents who favored him prevented it, and he handed over the baton to Yugiri.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

霧(源氏物語)は匂宮を婿にと望みもするが、自由な恋を好む当人にはその気がない。例文帳に追加

Yugiri (Evening Mist) (Genji Monogatari) wanted Niou Miya to marry his daughter, but Niou Miya was not interested in that because he preferred free love.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

刻までに和田一族は次々と討たれ、そのうち息義直も討ち死にし、老いた義盛は声をあげて悲嘆号泣した。例文帳に追加

By the evening, the Wada family were killed one after another and when his son Yoshinao was killed, aged Yoshimori cried loudly.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

>>例文の一覧を見る


調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう
Weblio会員登録無料で登録できます!
  • 履歴機能
    履歴機能
    過去に調べた
    単語を確認!
  • 語彙力診断
    語彙力診断
    診断回数が
    増える!
  • マイ単語帳
    マイ単語帳
    便利な
    学習機能付き!
  • マイ例文帳
    マイ例文帳
    文章で
    単語を理解!
  • その他にも便利な機能が満載!
Weblio会員登録(無料)はこちらから

「愛夕こ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 12



例文

源氏とは早くから夫婦の営みは途絶えていたが、家庭的で信頼の置ける人柄を見込まれて霧(源氏物語)と玉鬘(源氏物語)の母代わりとなり、後には霧の子の一人を孫として引き取り育した。例文帳に追加

Although her marital affairs with Genj ended early on, she won his confidence due to her home-oriented and trustworthy personality, and reared Yugiri (Genji Monogatari) and Tamakazura (Genji Monogatari) functioning as their mother, and later took in one of Yugiri's children and nurtured the child as her grandchild.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

源氏の息子で亡き葵の上の忘れ形見(つまり甥)である霧(源氏物語)を可がっており、雲居の雁絡みで関係がこじれるまでは親子同様の仲の良さであった。例文帳に追加

He doted on Yugari, the daughter of Genji and the deceased Aoi no Ue (his nephew in other words), who was like a son to him until their relationship deteriorated over the Kumoi no Kari incident.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

それからペトロは振り向いて,一人の弟子が付いて来るのを見た。これは,イエスが心からしていた弟子で,食の際にイエスの胸にもたれて,「主よ,だれがあなたを売り渡そうとしているのですか」と尋ねた者でもあった。例文帳に追加

Then Peter, turning around, saw a disciple following. This was the disciple whom Jesus sincerely loved, the one who had also leaned on Jesusbreast at the supper and asked, “Lord, who is going to betray You?”発音を聞く  - 電網聖書『ヨハネによる福音書 21:20』

-初日の出や富士山の山頂から望む行為に代表され、世界的には日をでる習慣が多い中、日本独特ともいわれる朝日信仰(太陽信仰)である。例文帳に追加

The sunrise belief (sun belief), represented by an act of watching hatsu hinode (first sunrise of New year) or watching a sunrise from the top of Mt. Fuji, is said to be peculiar to Japan, while there are a lot of practices of admiring the setting sun all over the world.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

落葉の宮の後見をする霧はその礼として宮の母から柏木遺の横笛を贈られるが、その夜、夢に柏木があらわれて、自分が笛を贈りたいのは別人である(薫を示唆)と言う。例文帳に追加

Ochiba no Miya's mother sends Yugiri a yokobue (a flute) treasured by the late Kashiwagi in reward for his support of her daughter Ochiba no Miya, but that night Kashiwagi appears in Yugiri's dream, saying that it was a different person (suggesting Kaoru) to whom he wanted to send the yokobue.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

>>例文の一覧を見る

愛夕このページの著作権
英和・和英辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
EDRDGEDRDG
This page uses the JMnedict dictionary files. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used in conformance with the Group's licence.

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS