小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

英和・和英辞典で「戒めたい」に一致する見出し語は見つかりませんでしたが、
下記にお探しの言葉があるかもしれません。

「戒めたい」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 23



例文

戒めに廊下に立たされた。例文帳に追加

To teach him a lesson, they made him stand in the hallway. - Tatoeba例文

後世の人のために残した戒め例文帳に追加

an admonition left to one's descendants発音を聞く  - EDR日英対訳辞書

この体験を戒めにしなさい例文帳に追加

Let this experience be a lesson to you. - Eゲイト英和辞典

人生の真理などを簡潔に表した戒めの言葉例文帳に追加

a true or wise saying or principle expressed in a few words; a maxim発音を聞く  - EDR日英対訳辞書

親鸞はこの事態を憂慮して「くすりあればとて毒をこのむべからず」と戒めている。例文帳に追加

Shinran worried about it and warned against it, saying, 'You should not indulge yourself in poison, even if you have medicine.'発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

自由党の首領・河野広中は激発を戒めたが、ついに福島事件で逮捕・投獄された。例文帳に追加

The then chieftain of Liberal Party, Hironaka KONO banned outright confrontation, but he finally was arrested and imprisoned because of Fukushima Incident.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

問い これらの戒め全体について、神様は私たちに何とおっしゃっていますか。例文帳に追加

Q. What does God say to us about all these commandments?発音を聞く  - Translation by Robert E. Smith『マルチン・ルターの小信仰問答書』

また地方によってはハンゲという妖怪が徘徊するとされ、この時期に農作業を行う事に対する戒めともなっている。例文帳に追加

In some regions of Japan, it is said that the supernatural being called Hange roams about and this is a warning not to do farm work at this time.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

これに対して犬追物は「越度(=度を越した)なき」とし、猿楽は「よきほどに可斗」として深入りを戒めている。例文帳に追加

On the other hand, one should not be too taken up with inuoumono (dog-hunting, a skill involving archery) and sarugaku (the performing arts).発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

このときは同時に多数の国司・官人が弾劾されており、天皇は罪があったものを戒めつつ大赦した。例文帳に追加

In this incident, there were a great number of Kokushis and government officials who were impeached, and the emperor gave an admonishment to the criminals and granted amnesty afterwards.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、そうすることにより神が和ぎるのは、人が尊大になり、自然から手痛いしっぺ返しを受けないための戒めでもある。例文帳に追加

People's comforting gods acts as a warning to prevent people from becoming too arrogant, and face retaliation by nature.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

以降も、町人文化に対応した三千家とは対照的に、西本願寺に加えて武家との交わりを重ねて華美を戒め古儀に徹しながら幕末を迎える。例文帳に追加

In contrast with the Sansenke, which went along with merchant culture, the Yabunouchi-ryu remained close to samurai families, as well as Nishi Hongan-ji Temple, and focused on avoiding pomp and maintaining ancient rites to the end of Edo Period.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

このことは、長く生きた生き物を自然の象徴として慈しみ、長く使われた道具に対する感謝であり、これらを粗末にすれば、良くないことが起こるという戒めでもある。例文帳に追加

This shows affections to long-lived things as a symbol of nature and appreciations to long-used tools, serving as a warning that a misfortune may occur when these things are handled without due respect.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

一方で姫君たちに、軽々しく結婚して宇治を離れ俗世に恥をさらすな、この山里に一生を過ごすのがよいと戒め、宇治の山寺に参籠しに出かけ、そこで亡くなった。例文帳に追加

He also warns his daughters not to marry a man thoughtlessly, leave Uji, and disgrace themselves in public, then he visits a temple on a mountain and passes away there.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

誰でも構わず身を売ることは「不見転(みずてん)」として戒められたが、第二次世界大戦後までこうした不見転はほぼどこの土地でも見られ、置屋も積極的にこれを勧めることが多かった。例文帳に追加

Selling one's body indiscriminately to anyone was referred to as being 'loose' and was warned against but up until World War II, these 'loose' geisha were seen in everywhere and it was common for okiya to actively encourage this practice.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

やがて享保の改革など奢侈を戒める風潮が主体となると、町人の関心を失い地味だった茶屋染は武家の婦人に気に入られることとなる。例文帳に追加

After the Kyoho Reforms which were typical of the tendency to admonish against luxury that dominated the order of the day, the simple Chaya-zome had lost the interest of the merchant class but started to please samurai-class ladies.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、他の多くの宗教が修行の一環として断食の必要性やその意義を説いているが日月神示では「正しい食生活について」で、次のように、断食すること自体を厳しく戒めているのも注目される。(春の巻第五帖)例文帳に追加

Also while many religions preach the necessity and meaning of fasting as a part of the practice, it is striking that Hitsuki Shinji warns against fasting itself strictly in 'proper eating habits' as follows (chapter 5 of volume spring)発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

多田源氏ゆかりの寺であり、また安産祈願の寺としても有名な兵庫県宝塚市の中山寺(宝塚市)の「鐘の緒」と呼ばれる腹帯(晒)は、行綱の妻の不信心を本尊が鐘の緒をもって戒めたという伝説に基づく。例文帳に追加

Nakayama-dera Temple associated with Tada-Genji in Takarazuka City, Hyogo Prefecture is famous for praying for a safe delivery, and its Haraobi (an obstetrical sash) called 'Kane no o' (a sash for the bell) is based on a legend that a principal image of the temple admonished infidelity of Yukitsuna's wife with the sash.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この事態に苦慮した実如は、弟蓮淳・息子円如とともに北陸門徒に対し一揆の禁止をはじめとする3か条の戒めを発布したり、本願寺の一族を一門衆(嫡男)と一家衆(次男以下)に分ける一門一家制を設けたり、蓮如の文書の中から80通を選んで5帖に編集し御文とよんで宗門信条の基本とするなどの策を講じた。例文帳に追加

Jitsunyo, racking his mind for what to do amongst these circumstances, planned several responses, notably: 1) promulgating--together with his younger brother Renjun and his son Ennyo--three different punitive admonitions, the most notable of which was the one focused on Jodo Shinshu followers in the Hokuriku region (central-north Japan) that outlawed Ikki; 2) establishing Ichimon-Ikka System that split the household at Hongan-ji Temple into the Ichimonshu (the lineage of the eldest son) and the Ikkashu (the lineage of the second and other sons); and 3) selecting 80 documents from among Rennyo's writings, compiling them into five volumes, calling them the Gobun (also referred as Ofumi, literally Epistles) and using them as the fundamental doctrinal creed of the sect.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

北陸門徒に対し一揆の禁止をはじめとする3か条の戒めを発布したり、本願寺の一族を一門衆(嫡男)と一家衆(次男以下)に分ける一門一家制を設けたり、蓮如の文書の中から80通を選んで5帖に編集し御文とよんで宗門信条の基本とするなどの教団改革を行い、戦国期の本願寺体制の基礎を築いたが、33歳の若さで没した。例文帳に追加

He distributed the Three Clauses of Warning to ban the uprising of followers in Hokuriku (northern Japan), created the Ichimon-Ikke System that divided the Hongan-ji families into Ichimonshu (clansman) (for legitimate son) and ikkeshu (the same linage people as the Hongan-ji Temple) (for second son and younger), re-established the religious group by collecting 80 letters from the documents of Rennyo and edited it into five books called Ofumi to create the basics of Shumonshinjo (the religious group codes), and built the basic platform of Hongan-ji Temple during the Sengoku Period (Period of Warring States); however, he died at just 33 years of age.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

珍しい例では徳川家康の家臣団であった水野勝成は、大将格であったにもかかわらず一番槍をあげ軍令違反として処罰されている(表面的な理由は、大将格が序盤で戦死すると総崩れになる可能性を危惧したものだが、統率者としての自己顕示欲の強さを戒める面もある)。例文帳に追加

In a rare example, one of Ieyasu TOKUGAWA's vassals named Katsunari MIZUNO was punished for taking the position of Ichiban-yari in spite of his status as general (this was ostensibly due to the concern that if the general had died at an early stage of the battle, his army would have suffered a debacle, but he was also punished as a warning against being too self-assertive as a leader).発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

>>例文の一覧を見る

以下のキーワードの中に探している言葉があるかもしれません。

「戒めたい」に近いキーワードやフレーズ

※Weblio英和辞典・和英辞典に収録されている単語を、文字コード順(UTF-8)に並べた場合に前後にある言葉の一覧です。

Weblio翻訳の結果

「戒めたい」を「Weblio翻訳」で翻訳して得られた結果を表示しています。

I want to admonish you

英語翻訳

英語⇒日本語日本語⇒英語

検索語の一部に含まれている単語

検索語の中に部分的に含まれている単語を表示しています。

検索のヒント

  • キーワードに誤字・脱字がないか確かめて下さい。
  • 違うキーワードを使ってみてください。
  • より一般的な言葉を使ってみてください。

その他の役立つヒント

音声・発音記号のデータの著作権について


研究社研究社
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
CMUdict is Copyright (C) 1993-2008 by Carnegie Mellon University.

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS