小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > JMdict > 戦国乱世の英語・英訳 

戦国乱世の英語

ピン留め

追加できません

(登録数上限)

単語を追加

英訳・英語 turbulent (troubled) times; turbulent war period


JMdictでの「戦国乱世」の英訳

戦国乱世


「戦国乱世」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 7



例文

戦国乱世が終焉を迎えた1617年に玉木吉保は「身自鏡」を記した。例文帳に追加

Yoshiyasu TAMAKI wrote "Minokagami" in 1617 when the Period of Warring State was over.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

応仁の乱以降の乱れた世相を、当時の公家が古代中国の「春秋戦国時代」の乱世になぞらえ「戦国の世」と表現したのが語源。例文帳に追加

The word origin was the expression "sengoku no yo (period of warring states)" by the court nobles at that time comparing the troubled social conditions since the Onin Disturbance to the troubled times in the "Chunqiu and Zhanguo periods (Spring and Autumn period and the Warring States period)" in ancient China.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

一方、それだけに、戦国乱世を渡り歩いた仙人あるいは忍者のような不思議な人物として、後世の伝奇物語などにしばしば登場する。例文帳に追加

On the other hand, due to his unidentifiable nature, he often appears in tales of fantastic of later years, as a hermit who waded through the troubled times of the Sengoku period, or a mysterious person like ninja.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

元信は、室町幕府、朝廷、石山本願寺など、時の有力者より庇護を受けつつ、戦国時代(日本)の乱世を生き抜いた絵師であった。例文帳に追加

Due to the protection of such powerful patrons as the Muromachi bakufu (Japanese feudal government headed by a shogun), the Imperial Court and Ishiyama-Hongan-ji Temple, he was able to survive the turmoil of the Sengoku period (period of Warring States).発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また信仰を深めるほどに、キリスト教の「汝、殺すなかれ」という教えと、戦の上で殺生は避けられない戦国乱世の現実との間で煩悶していたと伝えている。例文帳に追加

As he further believed in Christianity, he was said to suffer a mental conflict between Christianity's teaching 'Do not kill' and the reality of inevitable destruction of life in wars of the troubled Sengoku period.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

家康の四男松平忠吉に能の秘伝書『童舞抄』を伝授するなど、戦国乱世にあって能をもって下間家と本願寺の存続をはかったという評価もなされている。例文帳に追加

He was also highly regarded as a great Noh performer who sought a continued existence of the Shimotsuma clan and Hongan-ji Temple with Noh in the turbulent war period by such as giving instruction on "Dobusho" (Comments on Noh Plays), a Noh-hidensho (book of secrets of Noh), to Tadayoshi MATSUDAIRA, the fourth son of Ieyasu.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

だが、応仁の乱では岡崎が戦場となり、北白川も目前の東山に北白川城が築かれて度々攻防戦が行われるなど、戦国(日本)乱世の影響を確実に受けている。例文帳に追加

During the Onin War, both areas were directly affected by the turbulent war period such that Okazaki became a battleground, whereas Kitashirakawa-jo Castle was built in Higashiyama which was within a stone's throw of Kita Shirakawa where offensive and defensive battles were frequently fought.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

>>例文の一覧を見る


調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう
Weblio会員登録無料で登録できます!
  • 履歴機能
    履歴機能
    過去に調べた
    単語を確認!
  • 語彙力診断
    語彙力診断
    診断回数が
    増える!
  • マイ単語帳
    マイ単語帳
    便利な
    学習機能付き!
  • マイ例文帳
    マイ例文帳
    文章で
    単語を理解!
  • その他にも便利な機能が満載!
Weblio会員登録(無料)はこちらから
「戦国乱世」の英訳に関連した単語・英語表現
1
turbulent times 英和対訳


戦国乱世のページの著作権
英和・和英辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
EDRDGEDRDG
This page uses the JMdict dictionary files. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used in conformance with the Group's licence.

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS