小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 英和生命保険用語 > 投資銀行業務の英語・英訳 

投資銀行業務の英語

ピン留め

追加できません

(登録数上限)

単語を追加

英訳・英語 investment banking


英和生命保険用語辞典での「投資銀行業務」の英訳

投資銀行[証券]業務


「投資銀行業務」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 44



例文

その戦略は、投資銀行業務を重視するというものだ。例文帳に追加

Its strategy is to stress wholesale banking. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

投資銀行という,証券の新規発行引受及び再売却を中心業務とする機関例文帳に追加

a service called investment bank whose chief business is underwriting new securities and reselling them発音を聞く  - EDR日英対訳辞書

全体のグローバルな投資銀行業務のあり方及びその変貌について当局から断定的に申し上げるべきではないと思っております。例文帳に追加

I think that authorities should not make any definitive comment on what the global investment banking business should be like or how it is changing.発音を聞く  - 金融庁

我が国の金融機関は、バブル崩壊後の不良債権問題やアジア通貨・経済危機での大きな損失経験から、資産の劣化リスクを伴う直接投資投資銀行業務)が行いにくい環境に長年置かれてきた。例文帳に追加

For many years, Japanese financial institutions have been placed under the condition where making direct investments with asset degradation risk (investment banking) is difficult because of the severe experiences of addressing the issues of nonperforming loans in the post-bubble economic environment, the major losses of Asian currencies, and various economic crises. - 経済産業省

国際的にも、米国の大手投資銀行の破綻に伴い、国境を越えて金融システムに影響が波及した経験も踏まえ、G20サミットの合意に基づき、国境を越えて活動する主要な商業銀行投資銀行(証券会社等を含む)について、各国当局の協調(監督カレッジ)の下、グループ全体の業務・リスク状況の把握を図るための取組が進められている。例文帳に追加

Internationally as well, in light of the experience in which the collapse of a leading US investment bank caused the cross-border effects on financial systems, national authorities are collaborating to monitor the operations and risk profiles of entire groups of major commercial banks and investment banks (including securities companies, etc.) that are active across national borders based on the agreement at the G20 Summit (supervisory college).発音を聞く  - 金融庁

まず米国拠点、これは米国投資銀行であるリーマン・ブラザーズですけれども、証券業務を継続することとし、米国当局も顧客保護に万全を期する旨を表明したところであります。例文帳に追加

First, Lehman Brothers in the United States, an investment bank, announced a plan to continue the securities business, and the U.S. authorities expressed an intention to make sure to protect its customers.発音を聞く  - 金融庁

例文

こういったひとつの流れの中で、今後いわゆる投資銀行業務がどのように展開されていくのかというのは民間の当事者の様々な努力やマーケットの動向で決まるものと思います。例文帳に追加

How investment banking business will be conducted in the future will be determined by the various efforts of the private-sector parties concerned, and by market developments.発音を聞く  - 金融庁

>>例文の一覧を見る


調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう
Weblio会員登録無料で登録できます!
  • 履歴機能
    履歴機能
    過去に調べた
    単語を確認!
  • 語彙力診断
    語彙力診断
    診断回数が
    増える!
  • マイ単語帳
    マイ単語帳
    便利な
    学習機能付き!
  • マイ例文帳
    マイ例文帳
    文章で
    単語を理解!
  • その他にも便利な機能が満載!
Weblio会員登録(無料)はこちらから

クロスランゲージ 37分野専門語辞書での「投資銀行業務」の英訳

投資銀行業務


「投資銀行業務」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 44



例文

我が国金融機関においては、こうした多様なニーズを踏まえ、投資銀行業務も含めた総合的な金融サービスを海外で展開していくことが求められる。例文帳に追加

Considering such diverse needs, Japanese financial institutions are demanded to provide comprehensive financial services including investment bank operations in overseas markets. - 経済産業省

日本において、いわゆる投資銀行業務というのは大きなウエイトを占めてはいないという印象を受けていますが、単独で証券会社傘下でやっているのは実質的には野村(ホールディングス)だけで、ほかの銀行関連会社は、銀行規制というかバーゼル II の規制を受けやすくなっているのですが、野村に対してはどのように現状取り組んでいて、今後どのように対応していくのか、野村に限らず、投資銀行業務というものに対しての考え方を伺えますか。例文帳に追加

My impression is that investment banking does not account for a large portion of the financial businesses in Japan. Nomura is virtually the only Japanese company that is engaging in investment banking as a securities company. Other banking affiliates can be easily subjected to banking regulation, namely Basel II regulations. Could you tell me how the FSA is dealing with Nomura now, how it intends to deal with it in the future, and how you view investment banking businesses in general?発音を聞く  - 金融庁

投資銀行業務と一口に言いましてもその中には伝統的な株や債券の引受け(アンダーライティング)あるいはM&A(企業の合併・買収)の助言など幅広い業務がありまして、そのすべてが壁にぶち当たっているということではないと思います。例文帳に追加

Investment banking includes a broad range of businesses, including traditional operations such as the underwriting of stocks and bonds, and M&A consulting, but not all of these businesses have hit the wall.発音を聞く  - 金融庁

今、欧米の側でいわゆる証券業務と申しましょうか、あるいは投資銀行業務と申しましょうか、それから伝統的なコマーシャルバンキング(商業銀行業務)との間で、業者というかエンティティー(事業体)の組織のあり方に関して、形が変わりつつある、エンティティーの仕組みというか、形態が変わりつつあるというご指摘がございましたが、その金融仲介業を行う金融機関の組織形態のあり方の問題とは別に、金融仲介の様々なルート、チャネルが、いわゆる直接金融そして間接金融、投資銀行業務の中に位置づけられる直接金融の世界を仲介する仕事、それから商業銀行を通じて預金の受入れ、そして資金の貸出というようなことを中心とする商業銀行業務の両方が存在しているということであろうかと思います。例文帳に追加

You pointed out that the structure of business entities is transforming with regard to the securities business, or I should say the investment banking business, and traditional commercial banking. However, apart from the issue of how a financial institution engaging in the financial intermediary business should be structured, there are various channels of financial intermediation, including both direct financing, which is part of the investment banking business, and indirect financing, which mainly comprises deposit-taking and the lending of funds.発音を聞く  - 金融庁

登録金融機関が行う有価証券関連業務について不適切な事例が見られた場合においては、金商法に基づく投資者保護等の観点に加え、銀行法等に基づく経営の健全性の観点も踏まえ、銀行監督担当部局等と連携して、報告徴求を行い、必要に応じ業務改善命令等を発出することとする。例文帳に追加

In cases where inappropriate practices have been recognized with regard to securities-related businesses conducted by registered financial institutions, supervisory departments shall require the submission of reports and issue orders for business improvement, etc., as necessary in cooperation with the divisions in charge of the supervision of banks, from the viewpoint of not only protecting investors under the FIEA but also ensuring the soundness of the management under the Banking Act and other relevant laws.発音を聞く  - 金融庁

第三十三条の八 銀行、協同組織金融機関その他政令で定める金融機関が金融機関の信託業務の兼営等に関する法律第一条第一項の認可を受けた金融機関である場合における第三十三条第一項及び第二項、第三十三条の二並びに第五十二条の二第一項第四号の規定の適用については、第三十三条第一項中「有価証券関連業又は投資運用業」とあるのは「有価証券関連業」と、同条第二項中「行われるもの及び当該金融機関が行う投資助言業務に関しその顧客から注文を受けて行われるもの」とあるのは「行われるもの」と、第三十三条の二中「投資助言・代理業若しくは有価証券等管理業務」とあるのは「投資助言・代理業、投資運用業(第二条第八項第十四号又は第十五号に掲げる行為(これらの規定の金銭その他の財産を信託財産として所有して行うものに限る。)を行う業務を除く。以下この章において同じ。)若しくは有価証券等管理業務」と、同号中「投資助言・代理業」とあるのは「投資助言・代理業又は投資運用業」とする。例文帳に追加

Article 33-8 (1) When applying the provisions of Article 33(1) and (2), Article 33-2, and Article 52-2(1)(iv) in cases where a bank, Cooperative Structured Financial Institution, or other financial institution specified by a Cabinet Order is a financial institution that has obtained authorization set forth in Article 1(1) of the Act on Concurrent Operation of Trust Business by a Financial Institution, the term "Securities-Related Business or Investment Management Business" in Article 33(1) shall be deemed to be replaced with "Securities-Related Business," the term "excluding transactions conducted based on solicitation to a customer concerning said orders and transactions conducted on receiving orders from the customer concerning said financial institution's Investment Advisory Business" in Article 33(2) shall be deemed to be replaced with "excluding transactions conducted based on solicitation to a customer concerning said orders,"; the term "Investment Advisory and Agency Business or Securities, etc. Management Business" in Article 33-2 shall be deemed to be replaced with "Investment Advisory and Agency Business, Investment Management Business (excluding business to conduct acts listed in Article 2(8)(xiv) or (xv) (limited to those conducted by holding the money under these provisions or other properties as trust property); hereinafter the same shall apply in this Chapter), or Securities, etc. Management Business,"; and the term "Investment Advisory and Agency Business" in said item shall be deemed to be replaced with "Investment Advisory and Agency Business or Investment Management Business."発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

これは当然、アメリカという巨大な民主主義国家の一つの姿だろうと思っていますし、率直に言えば、アメリカの全米銀行協会の会長さんなんかにお会いしましたら、商業銀行、このときは投資業務なんかも当然、アメリカのほうでは、たくさんの普通商業銀行がございますから、我々はその投資、ハイリスク・ハイリターンのお金なんかはそんなことは、あまりやっていないので、経営だけ厳しくさせて、我々は大変迷惑しているなんというようなことを、たしかアメリカ銀行協会の会長も言っておられましたよ。それもまたアメリカの声なのですね。例文帳に追加

In my view, this whole development naturally reflects one aspect of the U.S., a gigantic democratic nation. One frank view that I heard firsthand from the American Bankers Association Chairman was that there are a large number of regular commercial banks, but they – "we" from his perspective – were not engaged in high-risk, high-return investment much and were therefore quite inconvenienced by the stricter corporate management requirements, or something along those lines. That is also one American voice.発音を聞く  - 金融庁

例文

1月16日金曜日に、米国のシティグループが、当初22日に予定していた2008年の第4四半期(10-12月期)の決算を前倒しで発表するとともに、併せて、現下の経済・市場環境などにかんがみて、同グループを、商業銀行業務投資銀行業務などの中核業務を手掛ける「シティコープ」と、その他の非中核事業、非中核業務を手掛ける「シティホールディングス」の2つに分割するといったことを内容とする事業再編計画を発表したものと承知をいたしております。例文帳に追加

On Friday, January 16, Citigroup of the United States announced the financial results for the fourth quarter of 2008, namely the October-December period, bringing forward the announcement date from January 22, and, at the same time, unveiled a business restructuring plan that featured the split-up of the group into Citicorp, which engages in core businesses such as commercial and investment banking, and Citi Holdings, which engages in non-core businesses, in light of the current economic and market environments, as I understand it.発音を聞く  - 金融庁

>>例文の一覧を見る

「投資銀行業務」の英訳に関連した単語・英語表現

投資銀行業務のページの著作権
英和・和英辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
財団法人生命保険文化センター財団法人生命保険文化センター
Copyright © 2024 JILI. All rights reserved.
株式会社クロスランゲージ株式会社クロスランゲージ
Copyright © 2024 Cross Language Inc. All Right Reserved.

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS