小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > JMnedict > 構瀬の英語・英訳 

構瀬の英語

ピン留め

追加できません

(登録数上限)

単語を追加

JMnedictでの「構瀬」の英訳

構瀬

読み方意味・英語表記
みぞせ

地名) Mizose

JMnedictは、日本語の一般的な固有名詞の分類とそれを英語で表記した内容を中心に扱っています。
同じ日本語に複数の英語表記が表示される項目もあります。

「構瀬」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 17



例文

地震でそっくりしていた戸物は一つも無かった例文帳に追加

After the earthquake, not a piece of pottery was left whole―(他動詞構文すれば)―The earthquake left not a piece of pottery whole.発音を聞く  - 斎藤和英大辞典

この後、一の川沿いに戦線をえている他の旅団と共に高鍋に向かった。例文帳に追加

After this, this brigade advanced towards Takanabe together with other brigades deployed along the Ichinose-gawa River.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

記録上に残る最古の座は青蓮院を本所とする八里座で杣伐夫や駕輿丁によって成されて青蓮院の本山である延暦寺や朝廷に奉仕を行い、後の八童子の源流となった。例文帳に追加

The oldest za on record was the Yaseri-za (written as in Japanese), which was under the control of the Shoren-in Temple and comprised of fellers and palanquin bearers, and the Yaseri-za offered services to the Enryaku-ji Temple, which was the head temple of the sect that the Shoren-in Temple belonged to, and the Imperial Court.It eventually became the origin of the later Yase-doji (palanquin bearers for an emperor in Yase).発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

官軍が高川の線に陣を築するのを見た岩切らは高川の橋梁から攻撃を仕掛け、熊本隊は渡河して迫間・岩崎原を攻撃した。例文帳に追加

At the sight of the government army pitching a camp along the Takase-gawa River, the IWAKIRI's troop fired down upon them from the bridge over the river, while the Kumamoto-tai troop crossed the river and attacked Hazama and Iwasakihara.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その一方で戸で釉薬を用いた陶器製造が開始されたのは鎌倉時代前期にまで遡るとする発掘結果も報告されており、景正自身あるいはそのモデルとなった人物がこの時期に戸焼の基礎を築した可能性も否定は出来無いとされている。例文帳に追加

On the other hand, a result of excavation reported that the beginning of fabrication of earthenware using glaze in Seto goes back to the early Kamakura period, so the possibility that Kagemasa himself or someone else who acted as his role model built the foundation of Seto ware during this period is said to be impossible to deny.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

しかし、田東・大山崎両JCTが名神の後付けで設置された造である(特に大山崎JCTの造は極めて複雑なものになっている)が故にランプ(高速道路)部で減速運転となってしまう。例文帳に追加

However, due to the design of both the Seto-higashia and Oyamazaki junctions, which require ramps (in the highway lanes) to connect them to the Meishin Highway (in particular the very complicated design of the Oyamazaki junction), drivers have to reduce their speed.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

「歴史家」であり正確な記述に努めた太田牛一と違い、小甫庵は話を面白くするためにふんだんに虚を取り入れた「歴史作家」であった。例文帳に追加

Unlike Gyuichi who sought to provide accurate descriptions as a 'historian', Hoan was a 'writer of historical fiction' who included many fictional elements to make his story more interesting.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

>>例文の一覧を見る


調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう
Weblio会員登録無料で登録できます!
  • 履歴機能
    履歴機能
    過去に調べた
    単語を確認!
  • 語彙力診断
    語彙力診断
    診断回数が
    増える!
  • マイ単語帳
    マイ単語帳
    便利な
    学習機能付き!
  • マイ例文帳
    マイ例文帳
    文章で
    単語を理解!
  • その他にも便利な機能が満載!
Weblio会員登録(無料)はこちらから

「構瀬」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 17



例文

主要な出入り口はホームの八比叡山口駅側にあり、駅内踏切(第1種甲)もこちら側にあるが、出町柳駅行きホームの出町柳側にも小さな出入り口がある。例文帳に追加

The main entrance is on the Yase-Hieizanguchi Station side of the platforms along with a level crossing in the station (Class 1 Ko), and another small entrance is located on the Demachiyanagi side of the Demachiyanagi-bound Platform.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

湖上を介した水運は陸上交通の発達によって斜陽となったが、高度経済成長期には琵琶湖から運河を掘削して日本海や太平洋・戸内海を結ぶ運河想が持ち上がった。例文帳に追加

Water transport via the lake declined due to the development of road transport, but the plan to build canals from Lake Biwa to the Sea of Japan, the Pacific Ocean and the Seto Inland Sea were conceived during a period of high economic growth.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

山岡兄弟は光秀の誘いを拒絶し、田橋を焼くなど抵抗のえを見せた末、一時甲賀市方面に避難)、日野城(蒲生賢秀・蒲生氏郷父子在城)などを残し平定された。例文帳に追加

The Yamaoka brothers refused Mitsuhide's invitation to join his camp and, after showing gestures of resistance including the burning of Seta Bridge, temporarily took refuge in the Koka City area) and Hino-jo Castle (held by father and son Katahide GAMO and Ujisato GAMO) was subjugated.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

津波防災造物1は、沿岸部2の防護すべき地域3の沖合を除く海底5に沿岸部2に沿って人工浅4を築造したことである。例文帳に追加

In this tsunami disaster-prevention structure 1, an artificial shoal 4 is constructed along the coastal zone 2 on the bottom 5 of the sea except an area off the coast of the anti-disaster area 3 of the coastal zone 2. - 特許庁

純友が武芸と説得によって鎮圧した海賊は朝廷の機改革で人員削減された戸内海一帯の富豪層出身の舎人たちが、税収の既得権を主張して運京租税の奪取を図っていたものであった。例文帳に追加

The pirates that Sumitomo restrained through persuasion and martial arts were toneri (servants) of the Fugo-so (the upper class) from around the Seto Inland Sea, who had been laid off due to institutional reform by the Imperial Court with the aim of claiming vested interest in tax revenue that was sent to the capital.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

前方に電動船外機を取り付けた小型船舶において走行安定性、旋回性を向上させるために取り付ける走行安定用ラダーに関し、浅等でラダーが水底に擦って損傷することのない造を提供すること。例文帳に追加

To provide a structure undamaged when a rudder rubs on the water bottom in a shoal or the like in a travel stabilizing rudder installed for improving travel stability and turning performance in a small ship for installing an electric outboard motor in the front. - 特許庁

河川、湖沼、沿岸海洋、ダム等における浅の測深、河床地形や水中造物の三次元情報の取得や、河床底質情報の取得等を行うことのできる音響計測用観測船及びこの観測船を利用した音響計測システムを提供する。例文帳に追加

To provide an observation ship for measuring sound capable of carrying out operations such as the measurement of depth of shoals in rivers, lakes, nearshore waters, dams, etc., the acquisition of the three-dimensional information of river bed shapes and underwater structures, and the acquisition of river bed sediment information, and to provide a sound measuring system utilizing this observation ship. - 特許庁

例文

尚、木津川の左支川・前深川には現在川上ダムが建設中であるが、2005年(平成17年)の「淀川水系流域審議会」の答申により『建設中止が妥当』という判断が下され、機を所管する国土交通省は治水ダムへの変更を図ろうとしているが、三重県や伊賀市、流域住民や移転住民から計画通りの建設を行うべきと反発を受けている。例文帳に追加

Kawakami Dam is under construction at the Maefukase-gawa River, a subsidiary stream on the left of the Kizu-gawa River, while Yodogawa River System Committee's recommendations in 2005 led to the conclusion that "it is appropriate to abort the construction," and the agency's supervisory Ministry of Land, Infrastructure, Transport and Tourism intends to change the dam to a flood-control dam, but Mie Prefecture, Iga City, residents in the river area, and those residents to move out oppose the Ministry's intention saying that the construction should be continued as it is planned.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

>>例文の一覧を見る

構瀬のページの著作権
英和・和英辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
EDRDGEDRDG
This page uses the JMnedict dictionary files. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used in conformance with the Group's licence.

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS