小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

英和・和英辞典で「権利額」に一致する見出し語は見つかりませんでしたが、
下記にお探しの言葉があるかもしれません。

「権利額」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 391



例文

(1)各権利の金が一億円を下回らないこと。例文帳に追加

1. The value of each right shall not be less than one hundred million yen.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

二 当該権利が返還されない場合 当該権利の販売価格に相当する例文帳に追加

(ii) if the rights are not returned the amount equivalent to the selling price of the rights;発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

代表権利者の報酬、費用・利息・損害の負担例文帳に追加

Remuneration of Representative Beneficiary Certificate Holders and Costs, Interest, and Damages Borne in Relation thereto発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

一 当該権利が返還された場合 当該権利の行使により通常得られる利益に相当する(当該権利の販売価格に相当するから当該権利の返還されたときにおける価を控除したが当該権利の行使により通常得られる利益に相当するを超えるときは、その例文帳に追加

(i) if the rights were returned the amount equivalent to the interests that can normally be gained through exercising the rights (when an amount deducting the market value for the rights at the time of their return from the amount equivalent to their selling price exceeds the amount equivalent to the interests that can normally be gained through exercising the rights, such amount shall apply);発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

二 当該商品又は当該権利が返還されない場合 当該商品又は当該権利の販売価格に相当する例文帳に追加

(ii) if the goods or the rights are not returned the amount equivalent to the selling price of the goods or the rights;発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

二 権利の販売価格その他の当該特定継続的役務の提供を受ける権利の購入者が支払わなければならない金銭の例文帳に追加

(ii) the selling price of the rights and any other amount of money that must be paid by the purchaser of the rights to receive offer of said services;発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

ロ 権利の購入については、その購入先、金、代金の支払の時期及び方法並びに当該権利の移転の時期及び方法例文帳に追加

(b) With regard to purchase of the rights, the supplier and the purchase amount of the rights, the time and method of payment of the amount, and the time and method of transfer of the rights発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

一 権利の販売価格その他の特定継続的役務の提供を受ける権利の購入者が支払わなければならない金銭の例文帳に追加

(1) The selling price of the rights and any other amount of money that must be paid by the purchaser of the rights to receive offer of the Specified Continuous Services発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第六十五条 特許権侵害の賠償金は、権利者が権利侵害によって被った実際の損失に応じて確定する。例文帳に追加

Article 65 The amount of compensation for patent right infringement shall be determined according to the patentee's actual losses caused by the infringement.発音を聞く  - 特許庁

賠償金には、権利者が権利侵害行為を制止するために支払った合理的な支出も含むものとする。例文帳に追加

The amount of compensation shall include the reasonable expenses paid by the patentee for putting an end to the infringement.発音を聞く  - 特許庁

一 当該商品(施設を利用し及び役務の提供を受ける権利を除く。以下この項において同じ。)又は当該権利が返還された場合 当該商品の通常の使用料の又は当該権利の行使により通常得られる利益に相当する(当該商品又は当該権利の販売価格に相当するから当該商品又は当該権利の返還された時における価を控除したが通常の使用料の又は当該権利の行使により通常得られる利益に相当するを超えるときは、その例文帳に追加

(i) if the goods (excluding rights to use a facility or to receive offer of services; hereinafter the same shall apply in this paragraph) or the rights were returned the amount of an ordinary royalty for the goods or the amount equivalent to the interest that can normally be gained through exercising the rights (when an amount deducting the market value for the goods or the rights at the time of their return from the amount equivalent to their selling price exceeds the amount of an ordinary royalty or the amount equivalent to the interests that can normally be gained through exercising the rights, such amount shall apply);発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

割引決定システム、ユーザ端末、権利サーバ、割引決定方法、及び割引決定プログラム例文帳に追加

DISCOUNT AMOUNT DETERMINATION SYSTEM, USER TERMINAL, RIGHT SERVER, DISCOUNT AMOUNT DETERMINATION METHOD AND DISCOUNT AMOUNT DETERMINATION PROGRAM - 特許庁

三 成立年月日、場節又は時間、数量及び対価の又は約定価格等については、売買の別、受渡しの別及び権利行使、被権利行使又は権利消滅の別ごとに記載すること。例文帳に追加

3. The date the transaction closed, session or time, quantity, and amount of consideration or Contract Price, etc. shall be recorded by distinction of selling or buying, distinction of receipt or delivery, and distinction of exercise, non-exercise, or expiration of the right.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

三 成立年月日、場節又は時間、数量及び対価の又は約定価格等については、売買の別、受渡しの別又は権利行使、被権利行使若しくは権利消滅の別ごとに記載すること。例文帳に追加

3. Date transaction closed, session or time, quantity and amount of consideration or Contract Price, etc. shall be recorded by distinction of selling or buying, distinction of receipt or delivery, and distinction of exercise, non-exercise, or expiration of the right.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

一 当該商品又は当該権利が返還された場合 当該商品の通常の使用料の又は当該権利の行使により通常得られる利益に相当する(当該商品又は当該権利の販売価格に相当するから当該商品又は当該権利の返還された時における価を控除したが通常の使用料の又は当該権利の行使により通常得られる利益に相当するを超えるときは、その例文帳に追加

(i) if the goods or the rights were returned the amount of an ordinary royalty for the goods or the amount equivalent to the interest that can normally be gained through exercising the rights (when an amount deducting the market value for the goods or the rights at the time of their return from the amount equivalent to their selling price exceeds the amount of an ordinary royalty or the amount equivalent to the interests that can normally be gained through exercising the rights, such amount shall apply);発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

ある期間にメーカーがある金を支払うと約束した約束手形のあなたの権利例文帳に追加

your right in a promissory note in which the maker promises to pay a certain amount of money at a certain time発音を聞く  - 日本語WordNet

権利者集会の決議の執行者の報酬、費用、利息及び損害の負担例文帳に追加

Remuneration of Persons Who Execute Resolutions Made at Beneficiary Certificate Holders' Meetings, and Costs, Interest, and Damages Borne in Relation Thereto発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

権利の移転登録の申請にかかる手数料の納付。その金は大臣が定める。例文帳に追加

The payment of the cost in the framework of the application for recording of the transfer of right on a registered mark, of which the amount shall be determined by the Minister発音を聞く  - 特許庁

フランチャイジーがフランチャイザーに支払うべき権利使用料の金と目的例文帳に追加

amounts and purposes of the payments to be made by the franchisee to the franchisor - 特許庁

このような手数料の減又は権利の放棄の場合も、規則で定められるものとする。例文帳に追加

Cases for the reduction or waiver of these fees shall also be prescribed in the Regulations.発音を聞く  - 特許庁

三 社債の総(償還済みのを除く。)の十分の一以上に当たる社債を有する社債権者の権利の行使例文帳に追加

(iii) exercise of a right of a bondholder holding Bonds of not less than one-tenth of the total amount of Bonds (excluding bonds that have been redeemed);発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

(11) アウト・オブ・ザ・マネーの アウト・オブ・ザ・マネーにおける権利行使価格と原資産の時価との差をいう。例文帳に追加

(11) Amount Out-of-the-Money means the difference between the Exercise Price and the current market value of the underlying asset.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

補償を受け取る権利を有する者との間で補償金に関して合意に達さない場合は,裁判所が補償金を決定する。例文帳に追加

If no agreement is reached on compensation with the party entitled to compensation, the court shall determine the compensation.発音を聞く  - 特許庁

(2)ライセンスに基づいて製造される物の販売価又は再販売価を定める権利を許諾者が留保することを定める規定例文帳に追加

(2) Those pursuant to which the licensor reserves the right to fix the sale or resale prices of the products manufactured on the basis of the license; - 特許庁

87.2ライセンスに基づいて製造する物の販売価又は再販売価を定める権利を許諾者が留保することを定める条項例文帳に追加

87.2. Those pursuant to which the licensor reserves the right to fix the sale or resale prices of the products manufactured on the basis of the license; - 特許庁

(11) アウト・オブ・ザ・マネーのアウト・オブ・ザ・マネーにおける権利行 使価格と原資産の時価との差をいう。例文帳に追加

(11) Amount out-of-the-money means the difference between the exercise price and the current market value of the underlying asset.発音を聞く  - 経済産業省

5 この協定の適用の結果として、この協定の効力発生前に権利が確立された給付のを減してはならない。例文帳に追加

5. The application of this Agreement shall not result in any reduction in the amount of a benefit to which entitlement was established prior to its entry into force. - 厚生労働省

6 この協定の適用の結果として、この協定の効力発生前に権利が確立された給付のを減してはならない。例文帳に追加

6. The application of this Agreement shall not result in any reduction in the amount of a benefit to which entitlement was established prior to its entry into force. - 厚生労働省

Webサイト21は、売却対象となる権利権利状況と該権利の評価に使用する評価用データを保持するデータベースを参照し、売却対象となる権利の価値評価を決定し、ここで決定された価値評価に基づき入力される上場初値を取り込み、前記取り込まれた初値が所定の上限価格を超えたときに先の初値を無効にする。例文帳に追加

A website 21 refers to the right status of a right to be sold and a database holding evaluation data used to evaluate the right, determines a value-evaluated amount of the right to be sold, obtains a first listing price inputted on the basis of the value-evaluated price determined here and invalidates the first price when the obtained first price exceeds a prescribed upper limit price. - 特許庁

ロ イの契約の解除があつた場合には、販売業者は、特定継続的役務の提供を受ける権利を購入する者に対し、権利の行使により通常得られる利益に相当する(当該権利の販売価格に相当するから当該権利の返還されたときにおける価格を控除したが当該権利の行使により通常得られる利益に相当するを超えるときは、その)、権利の販売価格に相当する又は契約の締結及び履行のために通常要する費用のにこれらに対する遅延損害金のを加算した金を超えるの金銭の支払を請求することができないこと。例文帳に追加

(b) Statement that, where there has been rescission of the contract referred to in (a), the seller may not demand that the purchaser of the rights to receive offer of the Specified Continuous Services pays an amount of money that exceeds the total of the amount equivalent to the interests that can normally be gained through exercising the rights (when an amount deducting the market value for the rights at the time of their return from the amount equivalent to their selling price exceeds the amount equivalent to the interests that can normally be gained through exercising the rights, such amount shall apply), the amount equivalent to the selling price of the rights, the amount of costs normally required for concluding and performing a contract, and the amount of the relevant delay damages発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

2 前項の規定により研究所が国の有する権利及び義務を承継したときは、その承継の際、承継される権利に係る土地、建物その他の財産で政令で定めるものの価の合計に相当する金は、政府から研究所に対し出資されたものとする。例文帳に追加

(2) When the Institute has succeeded to the rights and duties possessed by the State pursuant to the provisions of the preceding paragraph, the amount, at the time of succession, equivalent to the total amount of the value of the land, buildings, and any other property specified by Cabinet Order that pertain to the succeeded rights shall be deemed as having been contributed to the Institute by the government.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

四 取引高及び権利行使又は被権利行使による取引高については、売買の別ごと、新規又は転売若しくは買戻しの別ごと及びその合計を記載すること。例文帳に追加

4. Transaction volume and transaction volume of exercise or non-exercise shall be recorded by distinction of selling or buying, and by distinction of new transaction, reselling, or repurchasing, and the total amount shall also be recorded.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

ロ 出資者がその出資又は拠出のを超えて収益の配当又は出資対象事業に係る財産の分配を受けることがないことを内容とする当該出資者の権利(イに掲げる権利を除く。)例文帳に追加

(b) rights of an Equity Investor where it is provided that Equity Investors will not receive dividend of profits or distribution of the assets of the Invested Business in an amount exceeding the amount invested or contributed by them (excluding rights listed in (a));発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

三 役務の対価又は権利の販売価格その他の役務の提供を受ける者又は役務の提供を受ける権利の購入者が支払わなければならない金銭の例文帳に追加

(iii) the consideration for the services or the selling price of the rights, and any other amount of money that must be paid by the service recipient or the purchaser of the rights to receive offer of the services;発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

ニ 権利の販売価格その他の当該特定継続的役務の提供を受ける権利を購入しようとする者が支払わなければならない金銭の概算例文帳に追加

(d) the estimated amounts of the selling price of the rights and any other money that must be paid by the purchaser of the rights to receive offer of said Specified Continuous Services;発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

(a) 利益計算期間中の経済的効果に対応する金銭的権利には,社会的効果から生ずるものも含めるものとし,その権利は下表の金を下回るものとしてはならない。例文帳に追加

a) the pecuniary rights corresponding to the economic effects, including the ones deriving from the social effects during the period of calculation of the profit, cannot be lower than the values from the following table: - 特許庁

(4) にも拘らず,当該教授は(2)の条件に基づく発明の権利を行使し又は譲渡することにより大学が得た利益の配分に参加する権利を有する。大学法は当該利益配分の条件及び金を定めるものとする。例文帳に追加

(4) The professor shall nevertheless have the right to participate in the benefits gained by the university from working or assigning its rights in an invention under the terms of paragraph (2), above. The university statutes shall define the terms and amount of such participation. - 特許庁

特許を取得する権利を有さない創作者は,使用者と従業者の間の契約に基づいて決定される金及び条件で支払われる使用者からの報酬を得る権利を有する。例文帳に追加

The author who has no right to obtain patent has the right to get remuneration from the employer paid in the amount and under conditions determined on the basis of the agreement between them. - 特許庁

契約依頼を受け付ける契約仲介コンピュータにより,購入者と権利人の過去の取引履歴と該当する権利のロイヤルティ算出条件に従い,ロイヤルティ金を算出する。例文帳に追加

A contract mediation computer for receiving a contract request calculates a royalty according to the history of past transaction between a purchaser and a claimant and to royalty calculation conditions of a corresponding right. - 特許庁

また、コンテンツ管理権利分配システム13は、利用料についての全ての分配先と該全ての分配先に対する分配とを出力する権利分配サーバ13aなどを有している。例文帳に追加

The contents management right distribution system 13 has a right distribution server 13a for outputting all distributing destinations and the amount of money to be distributed to the distributing destinations concerning the fee. - 特許庁

店舗に設置される権利番号発行装置30は、一定金以上の買い物をした客に対して権利番号をレシートに付して発行する。例文帳に追加

A right number issuing device 30 installed in a store issues a right number to a customer doing shopping for not less than a fixed amount of money by putting it to a receipt. - 特許庁

利用者によるコンテンツの利用・購入の合計を、コンテンツに関わる権利者、権利仲介団体およびコンテンツホルダなどに正当に分配して、その正当性を明示する。例文帳に追加

To clearly show correctness by correctly distributing the total sum of money for using and purchasing contents by a user to a rightful person related to the contents, a right intermediary group and a contents holder. - 特許庁

二 新たに募集をする基金の、当該基金の拠出者が有する権利及びその償却の方法例文帳に追加

(ii) The amount of the additional funds to be solicited, the rights enjoyed by the contributors to the funds and the method of redemption of the funds;発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

3 障害補償年金差一時金の支給を受ける権利は、五年を経過したときは、時効によつて消滅する。例文帳に追加

(3) The right to receive a disability compensation pension balance lump sum payment shall be extinguished by prescription when five years have elapsed.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

>>例文の一覧を見る

以下のキーワードの中に探している言葉があるかもしれません。

「権利額」に近いキーワードやフレーズ

※Weblio英和辞典・和英辞典に収録されている単語を、文字コード順(UTF-8)に並べた場合に前後にある言葉の一覧です。

Weblio翻訳の結果

「権利額」を「Weblio翻訳」で翻訳して得られた結果を表示しています。

The amount of right

英語翻訳

英語⇒日本語日本語⇒英語

検索語の一部に含まれている単語

検索語の中に部分的に含まれている単語を表示しています。

「権利額」を解説文の中に含む見出し語

Weblio英和辞典・和英辞典の中で、「権利額」を解説文の中に含んでいる見出し語のリストです。

検索のヒント

  • キーワードに誤字・脱字がないか確かめて下さい。
  • 違うキーワードを使ってみてください。
  • より一般的な言葉を使ってみてください。

その他の役立つヒント

音声・発音記号のデータの著作権について


研究社研究社
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
CMUdict is Copyright (C) 1993-2008 by Carnegie Mellon University.

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS