小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 日本語WordNet > 正当化できる理由の英語・英訳 

正当化できる理由の英語

ピン留め
単語を追加
主な英訳justification

日本語WordNet(英和)での「正当化できる理由」の英訳

正当化できる理由



「正当化できる理由」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 22



例文

第二十条 主務大臣は、正当理由がなくて前条に規定する再商品をしない特定事業者があるときは、当該特定事業者に対し、当該再商品をすべき旨の勧告をすることができる例文帳に追加

Article 20 (1) The competent minister may, when a Designated Manufacturer/User does not conduct recycling prescribed in the preceding article without any justifiable grounds, recommend the Designated Manufacturer/User to conduct the recycling. - 日本法令外国語訳データベースシステム

ただし,所有者は,その後に製品の状態が変している又は損われている等正当理由を示すことができる場合は,更なる販売行為に反対する権能を引き続き有するものとする。例文帳に追加

However, the owner shall continue to have the faculty of opposing any further act of marketing if he can show legitimate reasons, especially where the condition of the goods has been subsequently changed or impaired. - 特許庁

例文

所有者の権利が没収された場合は,当該所有者はOSIMに対して,没収日から起算して6月以内に,正当理由に基づき登録証の再有効を請求することができる例文帳に追加

In case of forfeiture of the holder’s rights, the holder may requestOSIM to revalidate the certificate of registration for justified reasons, within six months from the date when the forfeiture occurred. - 特許庁

>>例文の一覧を見る

「正当化できる理由」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 22



例文

登録官は,すべての状況を考慮してその行為が正当されることを合理的な理由に基づいて認める場合は,ある者に対して手数料の全部又は一部の納付を免除することができる例文帳に追加

The Registrar may exempt a person from the payment of the whole or any part of a fee, if the Registrar is satisfied on reasonable grounds that the action is justified having regard to all the circumstances. - 特許庁

第二十条 都道府県知事は、正当理由がなくて前条に規定する引取り若しくは引渡し又は再資源に必要な行為をしない関連事業者があるときは、当該関連事業者に対し、当該引取り若しくは引渡し又は再資源に必要な行為をすべき旨の勧告をすることができる例文帳に追加

Article 20 (1) When there is a Related Business Operator that does not engage in the activities required for collection, delivery or Recycling prescribed in the preceding Article without a justifiable ground, the governor may recommend that said Related Business Operator carry out the activities required for collecting or delivering or Recycling. - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

第三十八条 主務大臣は、正当理由がなくて前条に規定する引取り又は再資源等に必要な行為をしない自動車製造業者等があるときは、当該自動車製造業者等に対し、当該引取り又は再資源等に必要な行為をすべき旨の勧告をすることができる例文帳に追加

Article 38 (1) When there are Vehicle Manufacturers, etc. who are not engaged in collection or activities required for Recycling, etc. prescribed in the preceding article without justifiable grounds, the competent minister may recommend that said Vehicle Manufacturers, etc. carry out said collection or activities required for Recycling, etc. - 日本法令外国語訳データベースシステム

>>例文の一覧を見る



正当化できる理由のページの著作権
英和・和英辞典情報提供元は参加元一覧にて確認できます。

  
日本語WordNet日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2010 License All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved. License

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン
英語学習・海外旅行に役立つ会員特典
英→日 日→英

このモジュールを今後表示しない
英和和英辞典検索ランキング
こんにちは ゲスト さん

ログイン
英語学習・海外旅行に役立つ会員特典

©2017 Weblio RSS