意味 | 例文 (7件) |
法華八講の英語
追加できません
(登録数上限)
英訳・英語 Buddhist service in which the eight scrolls of the Lotus Sutra are read one scroll at a time (one morning and one evening reading each day for four days with a different reciter each time)
「法華八講」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 7件
また、最勝講の講師や東三条法華八講の聴衆をつとめた。例文帳に追加
He also lectured at the Saishoko (the annual five days of lectures on the Konkomyo-saishoo Sutra), and audited the Hokke hakko (ceremonial series of eight lectures on the eight scrolls of the Lotus Sutra) for the Higashi Sanjo-in memorial.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
以後この寺を拠点として法華経信仰を柱とする四十八講・釈迦講・四部講など行った。例文帳に追加
Basing himself at this temple, he held several meetings such as Shiju-hachi ko (48 religious association), Shaka ko (religious association of Shkyamuni), Shibu ko (literally, religious association of four parts), and gave people lectures about the Hokke-kyo Sutra (the Lotus Sutra).発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
796年(延暦15年)同門であった栄好の追善のために高円山(たかまどやま)の麓の岩淵寺で法華八講を創始した。例文帳に追加
In 796, at Iwabuchi-dera Temple located at the foot of Mt. Takamado, he started Hokke hakko (ceremonial series of eight lectures on the eight scrolls of the Lotus Sutra) for the repose of the soul of Eiko, who had been in the same school.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
1110年(天永元年)勧修寺別当に就任し、勧修寺における法華八講の整備に力を注いだ。例文帳に追加
He assumed the post of Betto (the superior of a temple) of Kanshu-ji temple in 1110 and worked hard for the provision of Hokke hakko (ceremonial series of eight lectures on the eight scrolls of the Lotus Sutra) at the temple.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
天暦10年(956年)、15歳で『称讃浄土経』を講じ、村上天皇により法華八講の講師の一人に選ばれる。例文帳に追加
In 956 when he was fifteen years old, he lectured "Shosan Jodokyo" (a Buddhist sutra) and was selected as one of the lecturers of Hokke hakko (ceremonial series of eight lectures on the eight scrolls of the Lotus Sutra) by the Emperor Murakami.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
ただし、『玉葉』や『百錬抄』などによると、事件は同年7月3日に発生し、法勝寺での法華八講への途上、基房の車列が女車と鉢合わせをした。例文帳に追加
However, according to "Gyokuyo" (Diary of Kanezane KUJO) and "Hyakurensho" (a record of the Kamakura period), the incident happened on August 23 of the same year, and the parade of Motofusa came across the onna guruuma (female carriage) while he was going to the Hossho-ji Temple in order to attend the Hokke hakko (ceremonial series of eight lectures on the eight scrolls of the Lotus Sutra).発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
鎌倉時代には検非違使の別当が私家での検非違使庁務に使用したり、勧修寺流藤原氏当主が一族の法華八講に出るときなど、古くからの慣例故実のある場合のほかは、もっぱら大臣クラスが烏帽子直衣を着るという通念が生まれる。例文帳に追加
In the Kamakura period it was common for people who's official rank was higher than Minister to wear Eboshi apart from the special occasions such as; betto of Kebiishi used while working for the Kebiishi office, or when the head of the Kajuji House of the Fujiwara clan attended their hokke hakko (a Buddhist service).発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
-
履歴機能過去に調べた
単語を確認! -
語彙力診断診断回数が
増える! -
マイ単語帳便利な
学習機能付き! -
マイ例文帳文章で
単語を理解!
意味 | 例文 (7件) |
|
法華八講のページの著作権
英和・和英辞典
情報提供元は
参加元一覧
にて確認できます。
This page uses the JMdict dictionary files. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used in conformance with the Group's licence. |
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
weblioのその他のサービス
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |