意味 | 例文 (9件) |
淑親の英語
追加できません
(登録数上限)
「淑親」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 9件
1862年(文久2年)に姉の桂宮淑子内親王が継ぎ、1881年(明治14年)に歿して桂宮は断絶した。例文帳に追加
In 1862 older sister, Katsuranomiya Imperial Princess Sumiko succeeded to the family, but after she died in 1881, Katsuranomiya discontinued.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
淑子内親王薨去をもって、桂宮家は継嗣不在のため断絶する。例文帳に追加
After Imperial Princess Sumiko died, the Katsuranomiya family discontinued since there was no one to succeed to the family.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
明治14年(1881年)に第12代当主の桂宮淑子内親王の薨去により断絶した。例文帳に追加
In 1881, the family died out with the death of Imperial Princess Sumiko, the twelfth head of the family.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
以後、常盤井宮、京極宮、桂宮と改称し、明治14年(1881年)の第12代当主桂宮淑子内親王薨去まで存続した。例文帳に追加
After that, the names were changed to Tokiwainomiya, Kyogokunomiya, and Katsuranomiya, they continued to exist until the twelfth head of the family, Katsuranomiya Imperial Princess Sumiko died in 1881.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
桂宮淑子内親王(かつらのみやすみこないしんのう、文政12年1月19日(1829年2月22日)-明治14年(1881年)10月3日)は、仁孝天皇の第三皇女。例文帳に追加
Imperial Princess Katsuranomiya Sumiko (February 22, 1829 - October 3, 1881) was Emperor Ninko's third Princess.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
なお、世襲親王家および近現代の宮家において、内親王もしくは女王_(皇族)が当主とされたのはこの淑子内親王の一例だけである。例文帳に追加
Note that Imperial Princess Sumiko is the only example of an Imperial Princess (or female member of the Imperial Family) becoming the head of the Seshu-Shinno-ke or a modern princely house.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
皇位継承者不在の危機にあたり、臣籍降下した者が即位した例であるが、当時在世中の元良親王らを超越しての即位であり、藤原淑子・基経による擁立劇という側面もある。例文帳に追加
This was an example of a member of the Imperial Family who abdicated and then returned and became the Emperor because there was no one to succeed the enthronement; it is said that the event of Emperor Uda's enthronement could have been set up by FUJIWARA no Yoshiko and Mototsune, although Imperial Prince Motoyoshi was still alive.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
-
履歴機能過去に調べた
単語を確認! -
語彙力診断診断回数が
増える! -
マイ単語帳便利な
学習機能付き! -
マイ例文帳文章で
単語を理解!
「淑親」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 9件
結局家茂との結婚が決まった後も、幕府に異母姉桂宮淑子内親王の御殿の建設や、降嫁後も大奥風ではなく御所風の生活を守ることなどを約束させている。例文帳に追加
Although the marriage with Iemochi was confirmed officially, she made the bakufu promise to build a new Palace for her half younger sister, Katsuranomiya Imperial Princess Sumiko, or to make sure she would have her own room in the style of the Imperial Palace, not in the inner rooms of the shogun's palace (Ooku) style, after the marriage.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
『小右記』永延2年12月4日(旧暦)(989年1月14日)及び翌日条によれば、権中納言藤原道長が自らが推挙した甘南備永資が省試に落ちた腹いせに式部少輔橘淑信を強引に捕えて自邸まで引き回したために父親の摂政藤原兼家より一時勘当された事件が記されている。例文帳に追加
Articles in "Shoyuki" (Diary of FUJIWARA no Sanesuke) dated January 14, 989 and the next day states that Gon Chunagon (a provisional vice-councilor of state) FUJIWARA no Michinaga got disowned by his father, Sessho (regent) FUJIWARA no Kaneie: it was because Michinaga ordered the capture of Shikibu shoyu (Junior Assistant of the Ministry of Ceremonial) TACHIBANA no Yoshinobu and brought him forcibly to his house when he got upset knowing that Nagasuke KANNABI, whom Michinaga recommended, failed the shoshi exam.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
|
意味 | 例文 (9件) |
淑親のページの著作権
英和・和英辞典
情報提供元は
参加元一覧
にて確認できます。
Copyright © 2024 CJKI. All Rights Reserved | |
This page uses the JMnedict dictionary files. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used in conformance with the Group's licence. |
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
weblioのその他のサービス
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |