小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > JMdict > 物語風の英語・英訳 

物語風の英語

ピン留め

追加できません

(登録数上限)

単語を追加

英訳・英語 narrative


JMdictでの「物語風」の英訳

物語風


「物語風」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 90



例文

(源氏物語)参照。例文帳に追加

See Matsukaze.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

⇒松(源氏物語)例文帳に追加

Matsukaze (The Tale of Genji)発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

物語は「いつの時代なりけん」と、物語風にはじまっている。例文帳に追加

The story begins with a line of 'I wonder whose era it was,' which is like a narrative.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その物語には一種カフカなところがある.例文帳に追加

There is something Kafkaesque in the story.発音を聞く  - 研究社 新和英中辞典

や、はや吹き初むる朝明の。言葉短に物語らん。例文帳に追加

But, soft! Methinks I scent the morning air; brief let me be. - Tatoeba例文

過去の出来事の記録または物語風の記述例文帳に追加

a record or narrative description of past events発音を聞く  - 日本語WordNet

例文

女性の手になる編年体物語風史書。例文帳に追加

An annalistic, story-like history written by a woman発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

>>例文の一覧を見る


調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう
Weblio会員登録無料で登録できます!
  • 履歴機能
    履歴機能
    過去に調べた
    単語を確認!
  • 語彙力診断
    語彙力診断
    診断回数が
    増える!
  • マイ単語帳
    マイ単語帳
    便利な
    学習機能付き!
  • マイ例文帳
    マイ例文帳
    文章で
    単語を理解!
  • その他にも便利な機能が満載!
Weblio会員登録(無料)はこちらから

ライフサイエンス辞書での「物語風」の英訳

物語風


「物語風」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 90



例文

地方に伝えられた物語土記)例文帳に追加

The stories which were transmitted in local regions (fudoki (description of regional climate, culture, etc.))発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

物語風の、もしくは小説的、劇的記述のための背景例文帳に追加

the setting for a narrative or fictional or dramatic account発音を聞く  - 日本語WordNet

感傷的かつ物語風で,緩やかなテンポのポピュラーソング例文帳に追加

a sentimental and narrative popular song with a light tempo発音を聞く  - EDR日英対訳辞書

『河内本源氏物語校異集成』加藤洋介編(間書房、2001年)ISBN4-7599-1260-6例文帳に追加

"Kawachibon of Match-up Corpus of The Tale of Genji" Yosuke KATO (Kazama Shobo, Co., Ltd., 2001) ISBN 4-7599-1260-6発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

『河内本源氏物語校異集成』加藤洋介編(間書房、2001年)ISBN4-7599-1260-6例文帳に追加

"Kawachibon of Match-up corpus of The Tale of Genji" edited by Yosuke KATO (Kazamashobo Co., Ltd., 2001) ISBN 4-7599-1260-6発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(まつかぜ)は、『源氏物語』五十四帖の巻名のひとつ。例文帳に追加

Matsukaze (Wind in the Pines) is one of the fifty-four chapters of "The Tale of Genji."発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

おかめの物語や、12月の物詩である大根焚きで知られる。例文帳に追加

The temple is known for Okame no monogatari (The Story of Okame) and Daikon-daki (daikon radish cooking festival) which is the signature December event.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

源氏物語図屏-宮内庁三の丸尚蔵館例文帳に追加

Genji Monogatari-zu Byobu (folding screen with scenes from The Tale of Genji) - The Museum of the Imperial Collections, Sannomaru Shozokan発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

>>例文の一覧を見る


物語風のページの著作権
英和・和英辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
EDRDGEDRDG
This page uses the JMdict dictionary files. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used in conformance with the Group's licence.
ライフサイエンス辞書プロジェクトライフサイエンス辞書プロジェクト
Copyright (C) 2024 ライフサイエンス辞書プロジェクト

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS