意味 | 例文 (41件) |
特許申請中の英語
追加できません
(登録数上限)
英訳・英語 patent pending
「特許申請中」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 41件
(8) 特許取消申請人が自己の申請を中止するか又は取り下げる場合は,当該申請人は,登録官が決定する当該手続の費用又は経費を支払わなければならない。例文帳に追加
(8) Where an applicant for the revocation of a patent discontinues or withdraws his application, he shall pay such costs or expenses of the proceedings as the Registrar may determine. - 特許庁
本法施行時に係属中であった失効した特許を回復する申請は,1964年法の規定に基づいて裁定される。例文帳に追加
Applications for restoration of lapsed patents which were pending at the commencement of this Act shall be decided under the provisions of the Act of 1964.発音を聞く - 特許庁
また、連携先の種類が多い中小企業の方が、無断で特許申請された経験が多いという事実も確認できる(第3-2-49図〔2〕)。例文帳に追加
We can also confirm the fact that many SMEs with multiple types of R&D partner have had patent applications for joint research results filed without permission (Fig. 3-2-49 [2]). - 経済産業省
第70条(1)又は第72条(1)に基づく強制ライセンス又は登録簿への記入に係る申請書には次の事項を記載する。 (a) 申請人の名称及び宛先 (b) 当該の特許の番号 (c) 当該申請がライセンスに係るものであるか又は登録簿への記入に係るものであるか (d) 申請人の利害関係の内容,申請人が依拠する事実及び申請を行う理由 また,申請書中の記載を証明する証拠及び所定の手数料を添える。例文帳に追加
An application for a compulsory licence or for an entry in the register under section 70(1) or 72(1) shall state: (a) the name and address of the applicant; (b) the number of the patent in question; (c) whether the application is for a licence, or an entry in the register; (d) the nature of the applicant’s interest, the facts upon which he relies, and the grounds upon which the application is made; and shall be accompanied by evidence verifying the statements in the application, and by the prescribed fee. - 特許庁
-
履歴機能過去に調べた
単語を確認! -
語彙力診断診断回数が
増える! -
マイ単語帳便利な
学習機能付き! -
マイ例文帳文章で
単語を理解!
Weblio専門用語対訳辞書での「特許申請中」の英訳 |
|
「特許申請中」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 41件
特許に関する訴訟が本法の規定に基づいて裁判所において係属中である場合は,当該裁判所の許可なしには特許に関する本条に基づく如何なる申請も長官に行うことができない。例文帳に追加
Where proceedings with respect to a patent are pending in the Court under any provision of this Act, no application may be made to the Controller under this section in relation to the patent without the leave of the Court.発音を聞く - 特許庁
(2) 標準特許存続期間の延長申請は,該当する特許の存続期間中であって,次のうち最も遅い日から6月以内にしなければならない。例文帳に追加
(2) An application for an extension of the term of a standard patent must be made during the term of the patent and within 6 months after the latest of the following dates:発音を聞く - 特許庁
(1) ある特許が所定の期間内又は第30条の規定に基づいて延長された期間内に更新手数料を納付しないという理由により効力を失った場合において,その回復申請があり,かつ,その不納付が故意によるものでないこと及びこの申請をし若しくは手続する際に不当な遅滞がなかったことを局長が納得するときは,局長は,命令によりその特許及び当該申請中に記載された追加の特許であって前記特許の失効により効力を失ったものを回復する。例文帳に追加
(1) Where a patent has ceased to have effect by reason of a failure to pay any renewal fee within the prescribed period or within that period as extended under section 30 of this Act, and the Commissioner is satisfied upon application that the failure was unintentional and that no undue delay has occurred in the making or prosecution of the application, he shall by order restore the patent and any patent of addition specified in the application which has ceased to have effect on the cesser of that patent. - 特許庁
(4) 特許出願若しくは特許,又は証明書申請若しくは証明書に関する如何なる通信についても,権利者の名称,及び次の事項を表示しなければならない。 (a) ルクセンブルク特許又は証明書に関する場合は,出願番号 (b) 欧州特許又は国際特許に関する場合は,出願番号及び公告番号中,最新の番号例文帳に追加
4. Any communication concerning a patent application or a patent, or a certificate application or a certificate, must indicate the name of the owner as well as: (a) if it concerns a patent of Luxembourg: the filing number; (b) if it concerns an European or international patent: the more recent between the filing number and the publication number. - 特許庁
第3-2-49図〔1〕によると、共同研究開発の成果を無断で特許申請された経験のある中小企業の割合は、取引関係のない企業と連携した中小企業において多くなっている。例文帳に追加
As shown in Fig. 3-2-49 [1], the percentage of SMEs that have had patent applications for joint research results filed without permission is higher among SMEs that cooperated with enterprises with which they had no business relationship. - 経済産業省
審査の結果,申請が,地理的表示又は原産地呼称の共同体全域での保護に関する共同体の要件を満たしていると認められたときは,申請人の名称及び宛先,申請に係わる地理的表示又は原産地呼称,それを標示する農産物又は食品の種類,第68c条の規定による申請の場合は,説明書中の内容であって変更に係わる部分の名称,並びに(2)の規定に従って意見書を提出することができる旨の指摘が特許公報に公告される。例文帳に追加
If it appears from the examination that the application meets the requirements of the Community Law regarding the Community-wide protection of geographical indications or designations or origin, the name and address of the applicant, the geographical indication or designation of origin, the type of the agricultural product or foodstuff to be designated with, in the case of applications in accordance with Section 68c the designation of the element of the specification covered by the amendment, as well as information on the possibility of delivering an opinion in accordance with par 2 shall be published in the Patent Gazette.発音を聞く - 特許庁
その申請にはまた,前記の商品の中に存在する医薬物質を,当該物質を特許の完全明細書において特定したのと(可能な限り)同じ方法で特定する情報を添付しなければならない。例文帳に追加
The application must also be accompanied by information identifying the substance, as it occurs in those goods, in the same way (as far as possible) as the substance is identified in the complete specification of the patent.発音を聞く - 特許庁
ただし,局長は,当該特許の侵害訴訟又は取消訴訟が裁判所に係属中である間にされる申請に対しては,本条に基づいて明細書を補正することを許してはならない。例文帳に追加
Provided that the Commissioner shall not allow a specification to be amended under this section upon an application made while any action before the Court for infringement of the patent or any proceeding before the Court for the revocation of the patent is pending. - 特許庁
|
意味 | 例文 (41件) |
|
特許申請中のページの著作権
英和・和英辞典
情報提供元は
参加元一覧
にて確認できます。
This page uses the JMdict dictionary files. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used in conformance with the Group's licence. |
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
「特許申請中」のお隣キーワード |
weblioのその他のサービス
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |