小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

英和・和英辞典で「瓦十」に一致する見出し語は見つかりませんでしたが、
下記にお探しの言葉があるかもしれません。

「瓦十」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 23



例文

の有効利用を図ると共に、強度を分に確保し、しかも、凍害を有効に防止する。例文帳に追加

To effectively utilize waste tiles and to provide a ceramic industry product having a sufficient strength and effectively protected from frost damage. - 特許庁

コークス炉燃焼室の炉壁煉の煉積みの際に、施工用の煉や施工用冶具などが積み上げつつある煉で囲まれた燃焼室のフリューの内部に落下したとしても、分にこれらの落下物を受け止めることができる強度を有するとともに、従来の竹串に比べて少ない煉目地の損傷で設置することのできる落下物受止用冶具を提供する。例文帳に追加

To provide a tool for catching falling objects, having strength enough for catching falling objects such as bricks for construction or tool for construction to the inside of a flue of a combustion chamber surrounded with the piling bricks and can be installed with less damage imparting to the joint of bricks as compared with conventional bamboo skewer. - 特許庁

この六羅漢は陶土で作成され、紫檀の箱に入れその扉に五世浜村蔵六の書した「金石結縁礫放光」の文字を竹香が刻んだ。例文帳に追加

This Juroku Rakan was made of clay and was put into a rosewood box, Chikko engraved the character "金石結縁 瓦礫放光" written by Zoroku HAMAMURA (fifth) on the opening of the box.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

コークス炉の熱間補修時に、補修対象の煉の解体後に露出する補修対象外のフリュー仕切煉を、分に保温することができる保温部材を提供する。例文帳に追加

To provide a heat insulating member capable of sufficiently carrying out heat insulation of a flue partitioning brick which is off the object of repair exposed after demolishing of bricks which are the object of repair during hot repair of a coke oven. - 特許庁

入母屋造茅葺屋根に桟の庇をめぐらし、三畳の上の間と、中の間、下の間からなる。例文帳に追加

It has a type of roof called Irimoya Zukuri Kayabuki Yane (the thatched roof of the Irimoya style) surrounded by eaves made with pantiles, an 13-tatami-mat upper room, a middle room, and a lower room.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

明治維新を迎えると浅草凌雲閣(浅草二階)など煉造のものが現れるが、これはもはや「高層ビル」といっていいものであろう。例文帳に追加

Entering the Meiji era, brick-made rokakus, such as Ryounkaku (so-called Asakusa Twelve Stories), were built, but these buildings would be more appropriately called high-rise buildings.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

分な防水性を得ることができ、効率良く簡単に施工できる棒葺き屋根の改修構造を提供する。例文帳に追加

To provide the repair structure of a batten-seam roofed roof, by which sufficient waterproofness can be obtained and which can be executed efficiently and simply. - 特許庁

そこには草もなく わびしい庭が見えるだけで、煉の家の何もない壁は二フィートも向こうなのです。例文帳に追加

There was only a bare, dreary yard to be seen, and the blank side of the brick house twenty feet, away.発音を聞く  - O Henry『最後の一枚の葉』

コークス炉蓄熱室1の煉構造であって、各蓄熱室はピラーウォール4と仕切壁6とによって区切られ、ピラーウォール煉5が構築された状態で仕切壁を築造することができ、かつガス流通防止のためのシールを分に行うことのできるコークス炉蓄熱室の煉構造を提供する。例文帳に追加

To provide a brickwork structure of coke oven regeneration chambers, which structure is a brickwork structure 1 wherein each of the regeneration chambers is partitioned by a pillar wall 4 and a partition wall 6, the partition wall can be built even after the pillar wall bricks 5 are laid, and seal for gas pass prevention can be sufficiently performed. - 特許庁

屋根の野地板の上に重合部を形成して太陽発電モジュール及び屋根を取り付ける場合において、該太陽発電モジュール及び屋根が台風などの強風によってもはずれることがない分な取付強度を確保することができる太陽発電モジュール及び屋根の取付構造を提供する。例文帳に追加

To provide an installing structure of a solar power generation module and a roof tile capable of securing sufficient installing strength for preventing the solar power generation module and the roof tile from slipping out by a strong wind such as a typhoon in installing the solar power generation module and the roof tile by forming a superposed part on a sheathing roof board of a roof. - 特許庁

分な換気量が得られ、波形などのような表面に凹凸のある屋根葺き材に対して適用した場合でも小屋裏内への雨水の浸入を防止できるとともに、棟の取り付けにも不都合のない棟換気構造を提供する。例文帳に追加

To provide ridge ventilation structure, which can obtain a sufficient amount of ventilation, prevent the infiltration of rainwater into an attic space even when the ridge ventilation structure is applied to a roofing material having irregularities in a surface such as a corrugated tile, and is free of trouble even in the installation of a ridge tile. - 特許庁

すなわち木造屋根(多くは寄棟造または入母屋造。屋根の頂上には字架が乗せられた)の建物で、畳、襖、障子、縁側が用いられた。例文帳に追加

These were wooden buildings with tiled roofs (Many being in the yosemune-zukuri style and irimoya-zukuri style. Crucifixes were mounted on the tops of the roofs) and they contained tatami mats, sliding doors, sliding panels and engawa verandas.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

屋根字紋が用いられたことが出土遺物によって確認できるほか、柱・梁・破風・欄間の装飾や彫り物、襖絵、天井絵等に、キリスト教に関連するモチーフが取り入れられたと思われる。例文帳に追加

In addition to the use of crucifix designs on roof tiles that has been determined from excavated artifacts, it is thought that Christian motifs were incorporated into the engravings and decoration on pillars, beams, gables and transoms, as well as sliding panel paintings and roof paintings.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

羽口先端での反応熱により温度が高くなり羽口煉の損耗が促進されたり、フラックスが滓化されず、カラミの生成が分に行われないといった問題を持たない転炉操業方法の提供を課題とする。例文帳に追加

To provide a method of operating a converter for solving such problems as to promote the wear of a tuyere brick caused by high temperature with the reaction heat at the tip part of the tuyere and as not to sufficiently produce slag caused by no slag forming of flux. - 特許庁

外壁に傾斜を付けることと津波シェルター1自体の分な自重と地盤への固定5より津波の圧力や津波に押し流された礫などの衝突18に耐える機能を有する。例文帳に追加

The inclination of the outer wall, the sufficient dead weight of the tsunami shelter 1 itself, and fixture 5 to a ground function to resist the pressure of tsunami waves and collision 18 with rubbles swept away by the tsunami waves. - 特許庁

屋根施工において、縦桟を不要とする雨水流路を設け、野地板と屋根下葺材の間の結露が防止でき、屋根下葺材施工時、屋根材施工後においても、分な雨水流路及び通気層を確保する。例文帳に追加

To provide a waterproof sheet for construction in which rainwater flow passages which eliminate vertical crosspieces, when a tile roof is constructed, are provided to prevent dew condensation from occurring between a sheathing roof board and a roof built-up roofing material and which can secure sufficient rainwater flow passages and ventilation layers, when the roof built-up roofing material is installed, and even after the roof material is installed. - 特許庁

施工が容易で、野地の開口を広く取ることができて分な換気を可能ならしめ、しかも汎用性があって、種々の屋根面の棟部に利用することができる棟換気部材を提供することを課題とする。例文帳に追加

To provide a ridge venting member which can be easily installed, by forming and opening of a sheathing widely, having sufficient ventilation and being used for ridges of various kinds of tile roof surfaces with versatility. - 特許庁

の接着固定に用いられるシリコーン系コーキング剤の硬化面に対して、分なバリアー層の形成を可能とした上塗り塗料を提供することを課題とする。例文帳に追加

To obtain a top coating material enabling the formation of a sufficient barrier layer on a cured surface of a silicone-based caulking material used for adhesion and fixing of a roof tile. - 特許庁

屋根の乾式棟や壁際において、面戸部分がりより良く塞がれ、かつより分な防水性が得られる面戸部の防水工法及び防水構造を提供すること。例文帳に追加

To provide a waterproofing construction method and a waterproof structure of an eaves edge part capable of efficiently closing the clearance between rafters and sheathing roof board and girders and achieving the sufficient waterproofing property at a dry ridge and a wall side of a tiled roof. - 特許庁

夏期には熱さ対策のため、また、冬期には建物の耐久性維持のためには、それぞれ、桟と野地板間のスペースを含めて小屋裏の換気量を分に確保することが必要との理解から、と野地板間に通気空間を形成することにより該空間における通気を可能にし、夏期には小屋裏等に熱気がこもることを防止し、また、冬期には、結露、つらら、すがもれ等が起こって建物の耐久性が低下することを防止でき、しかも比較的低価格にて供給し得るプラスチック製桟を提供することを課題とする。例文帳に追加

To provide a plastic tile batten that can form a ventilation space between tiles and a roof board to ventilate the space, can prevent the stagnation of hot air in an attic space and the like in the summer and prevent degradation in the durability of a building by condensation, icicles, snowmelt penetration and the like in winter, and can be supplied at a relatively low cost. - 特許庁

例文

5 電気及びガスに関する臨時措置に関する法律施行規則(昭和二七年通商産業省令第九九号)第一条第一項の規定に基き旧斯事業法施行規則(大正四年商工省令、内務省令)第四五条の規定の例により交付された甲種免状又は乙種免状は、それぞれこの法律の規定による甲種ガス主任技術者免状又は乙種ガス主任技術者免状とみなす。例文帳に追加

(5) A Class-A License or Class-B License granted pursuant to the provision of Article 45 of the old Ordinance for Enforcement of the Gas Business Act (Ordinance of the Ministry of Commerce and Industry and Ordinance of the Ministry of Internal Affairs of 1925) under Article 1, paragraph 1 of the Ordinance for Enforcement of the Act on Temporary Measures Concerning Electricity and Gas (Ordinance of the Ministry of International Trade and Industry No. 99 of 1952) shall be deemed to be a Class-A Chief Gas Engineer's License or Class-B Chief Gas Engineer's License granted pursuant to the respective provisions of this Act.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

>>例文の一覧を見る

以下のキーワードの中に探している言葉があるかもしれません。

「瓦十」に近いキーワードやフレーズ

※Weblio英和辞典・和英辞典に収録されている単語を、文字コード順(UTF-8)に並べた場合に前後にある言葉の一覧です。

Weblio翻訳の結果

「瓦十」を「Weblio翻訳」で翻訳して得られた結果を表示しています。

Tile ten

英語翻訳

英語⇒日本語日本語⇒英語

検索語の一部に含まれている単語

検索語の中に部分的に含まれている単語を表示しています。

検索のヒント

  • キーワードに誤字・脱字がないか確かめて下さい。
  • 違うキーワードを使ってみてください。
  • より一般的な言葉を使ってみてください。

その他の役立つヒント

音声・発音記号のデータの著作権について


研究社研究社
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
CMUdict is Copyright (C) 1993-2008 by Carnegie Mellon University.

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS