小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > JMnedict > 生海夫の英語・英訳 

生海夫の英語

ピン留め

追加できません

(登録数上限)

単語を追加

JMnedictでの「生海夫」の英訳

生海夫

読み方意味・英語表記
ふみお

Fumio

JMnedictは、日本語の一般的な固有名詞の分類とそれを英語で表記した内容を中心に扱っています。
同じ日本語に複数の英語表記が表示される項目もあります。

「生海夫」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 15



例文

水を電気分解することによりアルカリ性電解水と酸性電解水とを成する電解成装置と、前記アルカリ性電解水と前記酸性電解水とを々冷却してアルカリ性電解水氷と酸性電解水氷とを製氷する製氷装置6とを備える。例文帳に追加

The system comprises an apparatus for producing the electrolytic seawater by electrolyzing the seawater to produce alkaline electrolytic seawater and acidic electrolytic seawater, and an ice-making apparatus 6 for cooling the alkaline electrolytic seawater and the acidic electrolytic seawater respectively to produce alkaline electrolytic seawater ice and acidic electrolytic seawater ice. - 特許庁

彼女は鎌倉のの近くで、といっしょに幸せな活をおくっています。例文帳に追加

She's leading a happy life with her husband near the sea in Kamakura. - Tatoeba例文

彼女は鎌倉のの近くで、といっしょに幸せな活をおくっています。例文帳に追加

She's leading a happy life with her husband near the sea in Kamakura.発音を聞く  - Tanaka Corpus

軍では出身地閥より閨閥が重視される傾向がまれ、外留学経験・軍兵学校での席次ともに人の血縁が出世の要件と言われた。例文帳に追加

The Navy became inclined to value Keibatsu Blood Connection more than the hometown clique and it was said that the blood relationship of one's wife was the factor of career progress along with experience of studying abroad and the class standing at Naval Academy発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

な根と紫の花を持ち、砂止め植物として役立つ北半球の温帯地方の岸の野のエンドウ例文帳に追加

wild pea of seashores of north temperate zone having tough roots and purple flowers and useful as a sand binder発音を聞く  - 日本語WordNet

晩年の三島由紀が本物語に強く惹かれて、輪廻転をテーマとした『豊饒の』を残している。例文帳に追加

Late in his life, Yukio MISHIMA was strongly attracted by this tale and wrote "Hojo no Umi" (The sea of Fertility) based on the theme of Rinne Tensho.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

しかしながら、幕末の軍創期には、水達のかなりの人員が水軍の伝統ある地方の出身であった。例文帳に追加

However, during the period of the navies' creation, a large number of sailors were from regions that had the tradition of a suigun navy.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

>>例文の一覧を見る


調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう
Weblio会員登録無料で登録できます!
  • 履歴機能
    履歴機能
    過去に調べた
    単語を確認!
  • 語彙力診断
    語彙力診断
    診断回数が
    増える!
  • マイ単語帳
    マイ単語帳
    便利な
    学習機能付き!
  • マイ例文帳
    マイ例文帳
    文章で
    単語を理解!
  • その他にも便利な機能が満載!
Weblio会員登録(無料)はこちらから

「生海夫」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 15



例文

ネット・ロープのそれぞれの特質をかし、魚礁の形状を創意工して、ネット・ロープを巧みに組み合わせて魚礁内に装着して、多様な洋空間を創り出し、藻類のい茂る小さなの森とも言うべき快適な洋環境を提供でき、従来の魚礁にはない面を補いうるものである。例文帳に追加

Further, a comfortable marine environment which should be referred to as a small sea forest where seaweeds thickly grow is provided, so that an aspect which is not given by conventional fish reefs is supplied. - 特許庁

私が外に住んで一番うれしいのは、活の便利さもさることながら、パーティやコンサートに婦で出かけるのが当たり前のことになっていることです。例文帳に追加

While the convenience lifestyle is also great, the thing I am most happy about living overseas is the ease at which we can go to parties and concerts as a married couple.発音を聞く  - Weblio Email例文集

私が外に住んで一番うれしいのは、活の便利さもさることながら、パーティやコンサートに婦で出かけるのが当たり前のことになっていることです。例文帳に追加

The best thing for me about living overseas is, more than the convenient lifestyle, the custom of husband and wife going to parties and concerts together.発音を聞く  - Weblio Email例文集

この頃から外にも熱烈な溝口ファンがまれ始め、29年にも森鴎外「山椒大」でも同映画祭サンマルコ銀獅子賞を受賞。例文帳に追加

Around this time, his enthusiasts began to emerge even internationally, and at the same festival in 1954, he won the Silver Lion again with 'Sansho dayu' (Sansho the Bailiff), which was based on Ogai MORI's novel.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

自然歩道の、企画・実現には当時の厚省国立公園部(後に環境庁国立公園局)に在籍していた大井道の尽力によるところが大きい。例文帳に追加

The planification and implementation of Tokai Nature Trail owed largely to the efforts of Michio OI, who was at the then National Park Department of the Ministry of Health and Welfare (later National Park Bureau of the Environment Agency).発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

産屋を完全に葺かずにおくことは産習俗であり(沖縄)、産屋を浜に設けるのは水の神秘的勢能による児の霊力の証示と関連し、がトヨタマヒメに児の名を問うたのは「古事記」垂仁天皇条と同じく命名権が母に存した制の名残であり、トヨタマヒメが阪を塞き止め陸往来が絶えたのはヨモツヒラサカと同じく古代日本人の住域を中心とする異郷意識の発露である。例文帳に追加

The ubuya not being completely thatched was a childbirth folkway (Okinawa), the ubuya built on the seaside was associated with the demonstration of the spiritual power of the newborn using the mysterious power of water, the fact that the husband asked Toyotama-hime the name of the newborn can be traced back to the system when the mother had the naming rights as in the article of Emperor Suinin in 'Kojiki,' and when Toyotama-hime intercepted Unazaka and the traffic between land and sea came to an end, it was an outburst of a sense of strange land among the ancient Japanese, centered around the area of residence, similar to Yomotsu Hirasaka (the slope that leads to the land of the dead).発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

「なみだの操」「婦鏡」「女のみち」「女のねがい」「おやじの」「よこはま・たそがれ」「傷だらけの人」「くちなしの花」「ふるさと(五木ひろし)」「喝采(ちあきなおみ)」「せんせい」「心のこり」「与作」「舟唄」「昔の名前で出ています」「北の宿から」「津軽峡・冬景色」「おもいで酒」「北国の春」「夢追い酒」など多くのヒット曲がまれ、フォーク、ニューミュージック、アイドル歌謡などと競い合いながら安定した発展を見せていた。例文帳に追加

With many hits, including 'Namida no Misao' (Tearful Fidelity), 'Meoto Kagami' (Couple Mirrors), 'Onna no Michi' (Woman's Way), 'Onna no Negai' (Woman's Wish), 'Oyaji no Umi' (Father's Ocean), 'Yokohama Tasogare' (Yokohama Twilight Time), 'Kizudarake no Jinsei' (Life with Bruises), 'Kuchinashi no Hana' (Flower of Gardenia), 'Furusato (Hiroshi ITSUKI)' (Hometown), 'Kassai (Naomi CHIAKI)' (Applause), 'Sensei' (Teacher), 'Kokoro Nokori' (Regret), 'Yosaku' (Yosaku [a popular Japanese name for woodcutters]), 'Funauta' (Sailor's Song), 'Mukashi no Namae de Deteimasu' (Coming out in the Name of Old Days), 'Kita no Yado kara' (From an Inn in the North Country), 'Tsugaru Kaikyo Fuyu-geshiki' (Winterscape of the Tsugaru Straits), 'Omoide Zake' (Sake of Memories), 'Kitaguni no Haru' (Spring in the North Country), and 'Yume Oi Zake' (Dream-chasing Sake), enka music developed steadily, competing with folk, new music, and idol songs.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

スラリー塊に丈な氷層を成して界面不安定による分裂を防止するとともに、二酸化炭素をドライアイスが混在する3重点近傍の低温かつ低飽和圧力に保つことにより、タンカー輸送を容易にすることができる二酸化炭素の浅投入システムを提供すること。例文帳に追加

To provide a system for throwing carbon dioxide into a shallow sea, capable of facilitating tanker transport by preventing slurry lumps from breaking up by interfacial instability by forming a tough ice layer to the slurry lumps and holding carbon dioxide at a cryostatic temperature and under a low saturated pressure in the vicinity of a triple point where dry ice exists mixedly. - 特許庁

>>例文の一覧を見る

生海夫のページの著作権
英和・和英辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
EDRDGEDRDG
This page uses the JMnedict dictionary files. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used in conformance with the Group's licence.

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS