神々しいの英語
こうごうしい追加できません
(登録数上限)
英訳・英語 empyreal、sublime、empyrean、saintly、angelic、saintlike、sainted、angelical、beatific、godlike
Weblio実用英語辞典での「神々しい」の英訳 |
|
神々しい
「神々しい」の英語
divine, majestic, sublimedivine
divineの発音記号
/dɪˈvaɪn/divineのニュアンス
"Divine"は、神聖さや神々しさを強く感じさせるものに対して使われる表現である。神や宗教的な要素に直接関連するものに対して特に用いられる。
divineと一緒に使われやすい単語・表現
providence(摂理)、intervention(介入)、beauty(美)などがある。これらはそれぞれ「神の意志や計画」、「神の行動や影響」、「神々しい美」を表す。
divineの例文
1. The divine beauty of the sunset left us speechless.(その神々しい夕日には言葉を失った。)
2. Many people believe in divine providence.(多くの人々が神の摂理を信じている。)
3. They prayed for divine intervention.(彼らは神の介入を祈った。)
majestic
majesticの発音記号
/məˈdʒɛstɪk/majesticのニュアンス
"Majestic"は、壮大さや威厳を感じさせるものに対して使われる表現である。自然の景色や建築物など、大きさや美しさが人々を圧倒するようなものに対して特に用いられる。
majesticと一緒に使われやすい単語・表現
mountain(山)、palace(宮殿)、view(景色)などがある。これらはそれぞれ「壮大な山」、「威厳ある宮殿」、「壮観な景色」を表す。
majesticの例文
1. The majestic mountain towered over the small village.(その壮大な山は小さな村を見下ろしていた。)
2. They visited the majestic palace of the king.(彼らは王の威厳ある宮殿を訪れた。)
3. The majestic view from the top was breathtaking.(頂上からの壮観な景色は息をのむほどだった。)
sublime
sublimeの発音記号
/səˈblaɪm/sublimeのニュアンス
"Sublime"は、極めて美しい、または感動的なものに対して使われる表現である。美術や音楽、自然の風景など、人々の心を深く打つようなものに対して特に用いられる。
sublimeと一緒に使われやすい単語・表現
beauty(美)、music(音楽)、experience(経験)などがある。これらはそれぞれ「極上の美」、「感動的な音楽」、「素晴らしい経験」を表す。
sublimeの例文
1. The sublime beauty of the painting moved me to tears.(その絵画の極上の美しさに私は涙した。)
2. His performance of the concerto was sublime.(彼の協奏曲の演奏は感動的だった。)
3. It was a sublime experience to see the northern lights.(オーロラを見るのは素晴らしい経験だった。)
「神々しい」を含む例文一覧
該当件数 : 18件
-
履歴機能過去に調べた
単語を確認! -
語彙力診断診断回数が
増える! -
マイ単語帳便利な
学習機能付き! -
マイ例文帳文章で
単語を理解!
「神々しい」を含む例文一覧
該当件数 : 18件
'tis wise to learn; 'tis God-like to create-J.G.Saxe発音を聞く 例文帳に追加
学ぶのは賢明だ;創造することは神々しい‐J.G.サックス - 日本語WordNet
A Sho flute has the role of spicing up the tune with its uniquely divine sound, and it has the role of showing the timing of breathing or deciding the tempo for the players of the Hichiriki instrument and Ryuteki flute.発音を聞く 例文帳に追加
笙は独特の神々しい音色で楽曲を引き締める役割もあるが、篳篥や龍笛の演奏者にとっては、息継ぎのタイミングを示したり、テンポを決めたりといった役割もある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
As typified by the word 'kamusabi' (to behave like a god), the view that things that are old or aged are sacred and god-like just for being old and aged, overlaps with the interpretation that yokai (Tsukumogami - god of great age and experience) is an aged object or something that lived for a long time that has become possessed.発音を聞く 例文帳に追加
「神さび」という言葉に代表されるように、古いものや老いたものは、それだけで神聖であり神々しいとされてきた価値観も、妖怪(九十九神)が古い物や長く生きた物の憑き物という解釈と重なる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
As seen from the term "Kamusabi" (to believe like a deity), people believed things that lived long or things they used for a long time were sacred by themselves.発音を聞く 例文帳に追加
その特徴の一つとして「神さび」という言葉が、古くから使われ、長く生きたものや、古くなったものはそれだけで、神聖であり神々しいとされてきた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In "Taketori Monogatari" (the Tale of Bumboo Cutter), Kaguya-hime (Princess Kaguya) told him to bring 'the stone begging bowl used by Buddha' which emits celestial light, as a condition for marrying her.発音を聞く 例文帳に追加
『竹取物語』では、かぐや姫から自分と結婚する条件として釈迦が使っていたという神々しい光を放つ「仏の御石の鉢」を取ってくるようにいわれる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In ancient Japan, people felt that there was something awe-inspiring about the mountains, rivers, giant rocks, giant trees, animals, plants, and other such elements of nature, as well as natural phenomena such as fire, rain, wind, thunder, and the like.発音を聞く 例文帳に追加
古代の日本人は、山、川、巨石、巨木、動物、植物などといった自然物、火、雨、風、雷などといった自然現象の中に、神々しい「何か」を感じ取った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Upon being instilled with a sense that these were anger (curse) of 'something' awe-inspiring, people in ancient Japan began to venerate of natural entities and phenomona, seeking to placate the anger when they thought that the awe inspiring entity or phenomenon was angry (and would impart misfortune), or to seek blessings.発音を聞く 例文帳に追加
古代人はこれを神々しい「何か」の怒り(祟り)と考え、怒りを鎮め、恵みを与えてくれるよう願い、それを崇敬するようになった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It seems that the 'Oichi' part of her name comes from placenames in regions such as Yamato, Ise and Bicchu; additionally, since 'Kamu-oichi' can be translated as a 'godly, splendid market,' she is also worshiped as the guardian god of markets.発音を聞く 例文帳に追加
神名の「大市」は大和・伊勢・備中などにある地名に由来するものとみられるが、「神大市」を「神々しい立派な市」と解釈し、市場の守護神としても信仰される。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
|
|
神々しいのページの著作権
和英辞典
情報提供元は
参加元一覧
にて確認できます。
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. | |
This page uses the JMdict dictionary files. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used in conformance with the Group's licence. | |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2010 License All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved. License |
|
Copyright(C)2002-2024 National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. | |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
「神々しい」のお隣キーワード |
weblioのその他のサービス
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |