小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

英和・和英辞典で「第1床」に一致する見出し語は見つかりませんでしたが、
下記にお探しの言葉があるかもしれません。

「第1床」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 219



例文

ヲ 臨工学技士 臨工学技士法(昭和六十二年法律六十号)三十七条一項に規定する業例文帳に追加

l) Clinical engineer: practices prescribed by Article 37, paragraph (1) of the Clinical Engineers Act (Act No. 60 of 1987発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

歯肉Gの粘膜面Mg又は歯肉Gと口蓋Pの粘膜面M(Mg,Np)を被覆する1の義歯A1と、人工歯1が配列された2の義歯A2との少なくとも二つの義歯A1,A2を有し、1の義歯A1と2の義歯A2とが重ね合わされて使用されることを特徴とする。例文帳に追加

This plate denture includes at least two denture bases A1, A2: a first denture base A1 covering the mucosa surface Mg of gum G or the mucosa surfaces M (Mg, Np) of gum G and palate P; and a second denture base A2 on which artificial teeth 1 are arranged. - 特許庁

外壁版取付け方法は、まず、n(nは整数)層の4が構築されて、4に躯体ファスナー21および躯体ファスナー22が設けられた状態で、カーテンウォール1を用意し、このカーテンウォール1の2外壁版ファスナー12に躯体ファスナー22を仮固定する。例文帳に追加

In this method for mounting an exterior wall plate, first a floor 4 on an nth (n is an integer) layer is constructed, and while a first floor skeleton fastener 21 and a second floor skeleton fastener 22 are provided to the floor 4, a curtain wall 1 is prepared, and the second floor skeleton fastener 22 is temporarily fixed to the second exterior wall plate fastener 12 of the curtain wall 1. - 特許庁

九条 臨修練指導医若しくは臨修練指導歯科医又は臨修練指導者は、臨修練外国医師若しくは臨修練外国歯科医師又は臨修練外国看護師等が行う臨修練を実地に指導監督するものとし、その指導監督に当たつては、臨修練が適切に行われるように努めなければならない。例文帳に追加

Article 9 (1) The medical or dental clinical instructor, or the clinical instructor shall give instruction and provide supervision for advanced clinical training performed by a foreign medical practitioner or dental practitioner under advanced clinical training, or a foreign nurse, etc. under advanced clinical training on site, and shall make efforts to ensure that the advanced clinical training is performed properly in the course of giving and providing such instruction and supervision.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

用配線装置1は、1及び2天板部材2A,2Bと、1及び2配線器具ブロック3A,3Bと、プレート部材4とを備える。例文帳に追加

A floor wiring device 1 includes: first and second top plate members 2A, 2B; first and second wiring fixture blocks 3A, 3B; and a plate member 4. - 特許庁

次に、(n+1)層のの型枠を建て込んで、この型枠内にカーテンウォール1の2外壁版ファスナー12に仮固定された躯体ファスナー22を位置させるとともに、型枠内に躯体ファスナーを取り付ける。例文帳に追加

Next, the form of a floor on the (n+1)th layer is built, the second floor skeleton fastener 22 temporarily fixed to the second exterior wall plate fastener 12 of the curtain wall 1 is positioned in the form, and the first floor skeleton fastener is installed in the form. - 特許庁

配線用板としての板1は、可燃材料により形成された板本体1aと、その板本体1aが配線空間4に露出しないように、その板本体1aの下面1bを覆う耐火紙1cとを備えている。例文帳に追加

A first floor plate 1 as a floor plate for wiring includes: a floor plate body 1a formed of combustible material; and fire-proof paper 1c covering the lower surface 1b of the floor plate body 1a so that the floor plate body 1a is not exposed to wiring space 4. - 特許庁

五 臨修練外国医師 次条一項の許可を受けた外国医師をいう。例文帳に追加

(v) The term "foreign medical practitioner under advanced clinical training" means a foreign medical practitioner who has been granted a permission prescribed by Article 3, paragraph (1).発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

六 臨修練外国歯科医師 次条一項の許可を受けた外国歯科医師をいう。例文帳に追加

(vi) The term "foreign dental practitioner under advanced clinical training" means a foreign dental practitioner who has been granted a permission prescribed by Article 3, paragraph (1).発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

七 臨修練外国看護師等 次条一項の許可を受けた外国看護師等をいう。例文帳に追加

(vii) The term "foreign nurse, etc. under advanced clinical training" means a foreign nurse, etc. who has been granted a permission prescribed by Article 3, paragraph (1).発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

面1上にまず1のシートを敷設し、その後モルタル2を塗着してもよい。例文帳に追加

The first sheet may be first laid on the floor surface 1 and the mortar 2 may be then applied. - 特許庁

次に、型枠内に配筋してコンクリートを打設することで、(n+1)層のを構築する。例文帳に追加

Then, a floor on the (n+1)th layer is constructed by arranging reinforcements in the form and placing concrete therein. - 特許庁

① 平成9年3月27日厚生労働省令28号「医薬品の臨試験の実施の基準に関する省令」例文帳に追加

(1) March 27, 1997, MHLW Ordinance No. 28. "The Ordinance on Good Clinical Practice" - 厚生労働省

所定距離だけ離間して対向配置された対をなす1、2レール手段2と、1、2レール手段2に沿って移動自在とされる作業手段20と、を備えた作業収納装置1である。例文帳に追加

The working floor storage device 1 is provided with a pair of a first and second rail means 2 separated and placed facing to each other at a predetermined distance and a working floor means 20 freely moving along the first and the second rail means 2. - 特許庁

に設置される1の厨房台2と、1の厨房台2に回動可能に取り付けられた2の厨房台3とからなる厨房家具1。例文帳に追加

The article of kitchen furniture 1 is constituted of a first kitchen stand 2 installed on a floor and a second kitchen stand 3 turnably fitted to the first kitchen stand 2. - 特許庁

十条 厚生労働大臣は、臨修練指導医若しくは臨修練指導歯科医又は臨修練指導者が次の各号のいずれかに該当するに至つたときは、その認定を取り消すものとする。例文帳に追加

Article 10 (1) The Minister of Health, Labour and Welfare shall rescind the authorization if the medical or dental clinical instructor, or the clinical instructor comes to fall under any of the cases listed in the following items.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

ボルト孔5は、一方の材1の一端側における裏面と側面とを連通する1ボルト孔51と、隣接する他方の材1の他端側における表面と側面とを連通する2ボルト孔52とからなる。例文帳に追加

The bolt hole is constructed of a first bolt hole 51 mutually communicating the back face and the side face on one end side of one floor material 1 and a second bolt hole 52 mutually communicating the surface and the side face on the other end side of the other adjacent floor material 1. - 特許庁

1係合部73を室内面に有する長尺材7を材2と壁材3との間隙Aで1係合部73を室内側に向けて横材1に沿って伸びるよう横材1または材2に取り付ける。例文帳に追加

A long member 7 having a first engagement part 73 on its indoor face is attached to the horizontal member 1 or the flooring 2 in such a manner as to extend along the horizontal member 1 within the gap A between the flooring 2 and the wall member 3, with the first engagement part 73 facing indoors. - 特許庁

2 臨修練指導医又は臨修練指導歯科医は、臨修練外国医師又は臨修練外国歯科医師が行う臨修練を実地に指導監督したときは、臨修練外国医師又は臨修練外国歯科医師が前項において準用する医師法二十四条一項又は歯科医師法二十三条一項の規定により記載した診療録にその旨を記載し、署名しなければならない。例文帳に追加

(2) The medical or dental clinical instructor shall, when he/she gives instruction and provides supervision on site for the advanced clinical training performed by a foreign medical practitioner or dental practitioner under advanced clinical training, record as such in the medical record made by the foreign medical practitioner or dental practitioner under advanced clinical training pursuant to the provision of Article 24, paragraph (1) of the Medical Practitioners' Act or Article 23, paragraph (1) of the Dentists Act, both of which are applied mutatis mutandis to the foreign medical practitioner or dental practitioner under advanced clinical training pursuant to the preceding paragraph, and append his/her signature on such record.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

二十二条 採掘権の設定を受けようとする者は、前条一項の規定による出願と同時に、出願の区域について目的とする鉱物の鉱の位置、走向、傾斜、厚さその他鉱の状態を記述した鉱説明書を提出しなければならない。例文帳に追加

Article 22 (1) Those who intend to create digging rights shall submit the description of ore deposit, which describes the location, strike, pitch, thickness and other conditions of the ore deposit of the mineral to be mined in the area of application, at the same time with the application prescribed in paragraph (1) of the preceding Article.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

八 臨検査技師、理学療法士、作業療法士、視能訓練士、臨工学技士、義肢装具士、言語聴覚士又は救急救命士 保健師助産師看護師法三十一条一項及び三十二条例文帳に追加

(viii) Clinical laboratory technician, physical therapist, occupational therapist, orthoptist, clinical engineer, prosthetist, speech-language-hearing therapist or emergency life-saving technician: Article 31, paragraph (1) and Article 32 of the Act on Public Health Nurses, Midwives and Nurses発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

二十一条 臨修練外国歯科医師が臨修練において患者のために自ら行う歯科技工士法二条一項本文に規定する行為は、同項ただし書に規定する行為とみなす。例文帳に追加

Article 21 The acts prescribed in the main clause of Article 2, paragraph (1) of the Dental Technicians Act performed by a foreign dental practitioner under advanced clinical training by himself for a patient in the course of advanced clinical training shall be deemed as the acts prescribed in the provision of such paragraph.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

1,2送風装置6,7は、面に向けて略垂直方向に冷気又は外気を吹出すものであり、冷凍冷蔵庫1内の面には、1送風装置6に対応する吸気装置8が設置されている。例文帳に追加

The first and second blowing devices 6, 7 blow off cold air or outside air almost perpendicularly toward a floor face, and an intake device 8 corresponding to the first blowing device 6 is installed on the floor face inside the freezer-refrigerator 1. - 特許庁

便器1の下部にはフランジA連結用の一孔24を備えており、一方フランジAには一孔24に対向する位置に二孔12を備えている。例文帳に追加

This stool 1 is provided with a first hole 24 for connecting a floor flange A in the lower part, while the floor flange A is provided with a second hole 12 in a position opposite to the first hole 24. - 特許庁

これにより、図1(C)、(D)に示すように、昇降台22は上昇して面18と同一の高さとなり、扉22は、面18側からほぼ180度回転して面16側に位置し、出入り口14の開口1402を閉塞する。例文帳に追加

The raising/ lowering mount 22 is raised to become the same height with a second floor surface 18 as shown in Figure 1 (C) and (D), a door 22 rotates approximately 180° from the side of the second floor surface 18, is positioned in the side of a first floor surface 16, and closes an opening 1402 of the entrance 14. - 特許庁

昇降路1は、制限された領域に連絡する乗り場と非制限領域に連絡する乗り場を有する1の階、制限された領域に連絡する乗り場を有する2の階、非制限領域に連絡する乗り場を有する3の階に対応して配置される。例文帳に追加

A hoistway 1 is arranged corresponding to a first floor having a landing for communicating with a limited area and a landing for communicating with a non-limited area, a second floor having a landing for communicating with the limited area and a third floor having a landing for communicating with the non-limited area. - 特許庁

突出バルコニー2の下地と、バルコニー本体1の下地のうち突出バルコニー2に対応した部分と突出バルコニー2の下地とで排水溝3側に向けて連続して下り傾斜した1の傾斜下地5を形成する。例文帳に追加

A first inclined floor substrate 5 continuously inclined downward to the drain gutter 3 side is formed of the floor substrate of the projected balcony 2, a part corresponding to the projected balcony 2 in the floor substrate of the balcony main body 1 and the floor substrate of the projected balcony 2. - 特許庁

下収納庫1の開口3を覆う畳4には、ピン15,20を介して1および2のリンク12,18の一端部が枢着されている。例文帳に追加

One end parts of first and second links 12, 18 are pivoted to a Tatami mat 4 covering an opening 3 of the underfloor storage 1. - 特許庁

面10と天井面20との間に1および2の印11,21に応じて立設される矩形板状の間仕切パネル1を備える。例文帳に追加

Then, a rectangular panel-like partition 1 is furnished between the floor surface 10 and the ceiling surface 20 according to the first and second marks 11, 21. - 特許庁

置き型空気調和機1は、ケーシング4と1垂直フラップ51と2垂直フラップ71とを備える。例文帳に追加

This floor mounted air conditioner 1 comprises a casing 4, a first vertical flap 51, and a second vertical flap 71. - 特許庁

振動低減部材1は、1部材10と、2部材30と、面設置部材60とを備えている。例文帳に追加

A vibration reduction member 1 comprises a first member 10, a second member 30, and a floor surface laying member 60. - 特許庁

最下層を1層とし、その上に2層、3層を積層してなる複合材であって、上記1層を木質系基材1とし、2層に熱可塑性樹脂系基材2をセンターコアとして内設し、さらに3層として木質系基材3を積層してなる複合材A。例文帳に追加

In this composite flooring material A, a lowermost layer serves as a first layer; second and third layers are superposed on it; the first layer is composed of the wood-based base material 1; the thermoplastic resin-based base material 2 is internally provided as a center core in the second layer; and the wood-based base material 3 is superposed as the third layer. - 特許庁

百七条 四十八条一項三号の指定は、厚生労働省令で定めるところにより、療養病等を有する病院又は診療所(以下この条において「療養病病院等」という。)であって、その開設者の申請があったものについて行う。例文帳に追加

Article 107 (1) Appointment as service provider as set forth in Article 48, paragraph (1), item (iii) shall be provided, pursuant to the provisions of an Ordinance of the Ministry of Health, Labour, and Welfare, to a hospital or a clinic that possesses Sanatorium Ward, etc., (hereinafter referred to as "Sanatorium Ward Hospital, etc." in this Article) for which Organizer submitted for said appointment as service provider.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

2 臨修練外国医師又は臨修練外国歯科医師が臨修練を行う場合における保健師助産師看護師法三十一条一項の規定の適用については、同項中「医師法又は歯科医師法(昭和二十三年法律二百二号)」とあるのは、「外国医師等が行う臨修練に係る医師法十七条等の特例等に関する法律」とする。例文帳に追加

(2) With regard to the application of the provision of Article 31, paragraph (1) of the Act on Public Health Nurses, Midwives and Nurses to the cases where a foreign medical practitioner or dental practitioner performs advanced clinical training, the term "the Medical Practitioners' Act or the Dentists Act (Act No. 202 of 1948)" in such paragraph shall be deemed to be replaced with "the Law concerning the Exceptional Cases of the Medical Practitioners' Act, Article 17, on the Advanced Clinical Training of Foreign Medical Practitioners."発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

ゲーム装置1は、走行装置10と、走行装置10がその下を走行する1の板3と、記1の板よりも下方に配置されており、走行装置10がその上を走行する2の板6と、走行装置10に引き付けられて1の板3の上を走行する模型アセンブリ40とを備える。例文帳に追加

The game apparatus 1 includes: the travel device 10; a first floor board 3 under which the travel device 10 travels; a second floor board 6 disposed under the first floor board and on which the travel device 10 travels; and a model assembly 40 attracted to the travel device 10 to travel on the first floor board 3. - 特許庁

二 医師法七条二項一号若しくは二号若しくは歯科医師法七条二項一号若しくは二号に掲げる戒告若しくは業務の停止、保健師助産師看護師法十四条一項、歯科衛生士法八条一項、診療放射線技師法九条一項若しくは歯科技工士法八条一項の規定による業務の停止又は臨検査技師等に関する法律八条一項、理学療法士及び作業療法士法七条一項、視能訓練士法八条一項、臨工学技士法八条一項、義肢装具士法八条一項、言語聴覚士法九条一項若しくは救急救命士法九条一項の規定による名称の使用の停止を命ぜられたとき。例文帳に追加

(ii) If the person becomes subject to admonition or suspension of business prescribed by Article 7, paragraph (2), item (i) or (ii) of the Medical Practitioners' Act or Article 7, paragraph (2), item (i) or (ii) of the Dentists Act, or to suspension of business pursuant to the provision of Article 14, paragraph (1) of the Act on Public Health Nurses, Midwives and Nurses, Article 8, paragraph (1) of the Dental Hygienists Act, Article 9, paragraph (1) of the Act on Medical Radiology Technicians, Article 8, paragraph (1) of the Dental Technicians Act, or to an order to suspend the use of the name or title pursuant to the provision of Article 8, paragraph (1) of the Act on Clinical Laboratory Technicians, etc., Article 7, paragraph (1) of the Physical Therapists and Occupational Therapists Act, Article 8, paragraph (1) of the Orthoptists Act, Article 8, paragraph (1) of the Clinical Engineers Act, Article 8, paragraph (1) of the Prosthetists Act, Article 9, paragraph (1) of the Speech-Language Hearing Therapists Act or Article 9, paragraph (1) of the Emergency Life-saving Technicians Act.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

タンク1では、流入口6から導入された処理水は、一嫌気漏槽5、二嫌気漏槽10、接触バッキ槽14、および、沈殿槽19に導かれる。例文帳に追加

The treated water introduced into a tank 1 from its inlet 6 is passed successively through a first anaerobic leakage-bed tank 5, a second anaerobic leakage-bed tank 10 and a contact aeration tank 14 and conducted to a settling tank 19. - 特許庁

中空支持突起は基礎板から延出して着脱自在なタイルを支持すると共に少なくともその一個の頂面に、着脱自在なタイルの1の係止部村に係合する2の係止部材を備える。例文帳に追加

The hollow support protrusions 3 extend from the foundation plate 1 to support the detachable floor tile 4, and the top face of at least one of the hollow support protrusions 3 is provided with a second locking member to be engaged with the first locking member of the detachable floor tile 4. - 特許庁

1端部がに取付けられ、2端部がリトラクタに巻取られるシートベルトが挿入金具を通り、挿入金具はのバックルと係合する、膝部および胴部を有する3点固定式シートベルトエアバッグ。例文帳に追加

To provide a three-point fixed type seat belt air bag in which a seat belt having a first end portion attached at a floor and a second end portion wound into a retractor is passed through an insertion fixture, which is engaged with a buckle on the floor, and which has a knee portion and a body portion. - 特許庁

板2は、板4の周囲を囲むように例えばトイレ室1内に面して備えられ、間仕切り壁12で仕切られた隣室13に延ばされているとよい。例文帳に追加

Preferably, the first floor board 2 is provided in the state of facing, for example, the inside of a toilet room 1 in such a manner as to surround the periphery of the second floor board 4, and elongated to an adjacent room 13 which is partitioned by a partition wall 12. - 特許庁

基材部5と表面化粧層8とを備えた温水式暖房フロア用木質材10において、基材部5を、1の基材1と金属箔3と薄手の2の基材3とを接着積層して形成する。例文帳に追加

In a wood floor material 10 for a hot water type floor heating floor having a base material part 5 and a surface decoration layer 8, the base material part 5 is formed such that a first base material 1, a metallic foil 3, and a thin second base material 3 are adhered together for lamination. - 特許庁

電子機器装置を設置したに地震および振動による揺れが発生した場合、から台座部1を経てレベラ部10の一のマウント部2へと伝播し、レベラ部10の二のマウント部3へ到達する。例文帳に追加

In the case where swinging occurs on the floor on which electronic equipment is installed due to earthquake and vibration, it is propagated from the floor to the first mount part 2 of a leveller 10 through a base part 1, and it arrives at the second mount part 2 of the leveller 10. - 特許庁

本発明の下暖房装置1は、建築物A外に設置されたボイラ4と、1階の下空間Bに設置された1放熱器2と、2階の下空間Cに設置された2放熱器3と、各放熱器をボイラ4に連結する温水パイプ5とを備える。例文帳に追加

The underfloor heating device 1 comprises a boiler 4 installed outside a building A; a first radiator 2 installed in an underfloor space 8 of a first floor; a second radiator 3 installed in an underfloor space C of a second floor; and a hot water pipe 5 through which each radiator is coupled to a boiler 4. - 特許庁

例文

胴部2と、下材を支持すると共に前記胴部2の一方の端部に螺合される1支持部3Aと、下面に対する接触面を有すると共に胴部2の他方の端部に螺合される2支持部3Bと、から下支持部材1を構成する。例文帳に追加

This underfloor support member 1 comprises a trunk part 2, a first support part 3A supporting an underfloor member, and engaged with one end part of the trunk part 2, and a second support part 3B having a contact surface to the underfloor surface, and engaged with the other end part of the trunk part 2. - 特許庁

>>例文の一覧を見る

以下のキーワードの中に探している言葉があるかもしれません。

「第1床」に近いキーワードやフレーズ

※Weblio英和辞典・和英辞典に収録されている単語を、文字コード順(UTF-8)に並べた場合に前後にある言葉の一覧です。

Weblio翻訳の結果

「第1床」を「Weblio翻訳」で翻訳して得られた結果を表示しています。

The first floor

英語翻訳

英語⇒日本語日本語⇒英語

検索語の一部に含まれている単語

検索語の中に部分的に含まれている単語を表示しています。

「第1床」を解説文の中に含む見出し語

Weblio英和辞典・和英辞典の中で、「第1床」を解説文の中に含んでいる見出し語のリストです。

検索のヒント

  • キーワードに誤字・脱字がないか確かめて下さい。
  • 違うキーワードを使ってみてください。
  • より一般的な言葉を使ってみてください。

その他の役立つヒント

音声・発音記号のデータの著作権について


研究社研究社
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
CMUdict is Copyright (C) 1993-2008 by Carnegie Mellon University.

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS