小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

致昭の英語

ピン留め

追加できません

(登録数上限)

単語を追加

日英固有名詞辞典での「致昭」の英訳

致昭

日本人名前
読み方英語式ヘボン式訓令式ワープロ式
むねてるMuneteruMuneteruMuneteruMuneteru

「致昭」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 17



例文

最終的に和33年(1958年)11月27日、結婚が皇室会議において満場一で可決された。例文帳に追加

The marriage was finally approved unanimously in the Imperial Household Council on November 27, 1958.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

大津と彦根の都市間対立もあり、明治24年と和11年の2度、大津と彦根で県庁の誘合戦が起こっている。例文帳に追加

There has been an inter-city between Otsu and Hikone, and there were two bidding conflicts over Prefectural Government Office in 1891 and in 1936.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、「黄金の巻」第五十九帖(書記日、和24年和24年)では「金で世を治めて、金で潰して、地固めしてみろくの世とすのぢゃ。」と語られている。例文帳に追加

Also in chapter 59 of volume 'Ogon' written in 1949, he says 'This world will be ruled and collapsed by money and then will pave the way to Miroku no yo (heaven on earth).'発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1941年(和16年)勝劣派の顕本法華宗、一派の日蓮宗とともに三派合同を行い、勝劣派、一派の諸門流の本山末寺からなる日蓮宗に発展解消。例文帳に追加

In 1941, it was united with the Kenpon Hokke Sect of Shoretsu School and the Nichiren Sect of Icchi School in order to form the better organization, the Nichiren Sect, which was composed of major and branch temples of various schools of Shoretsu School and Icchi School.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

5 刑事訴訟法(和二十三年法律第百三十一号)中勾引に関する規定は、第一項及び第二項の規定による引について準用する。例文帳に追加

(5) The provisions of the Code of Criminal Procedure (Act No. 131 of 1948) concerning subpoena shall apply mutatis mutandis to the bringing to the court, etc. under the provisions of paragraph (1) and paragraph (2).発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

しかし和になってから作られたので、平安時代の地図と見比べてみてたまたま位置が一しただけであり、野寺小路が西大路通に発展したのではない。例文帳に追加

However the two roads happened to correspond with each other in comparing today's map with the Heian period's; the Nishioji-dori Street was not developed according to the Nodera-koji but built in the Showa period.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

1941年(和16年)に宗教団体法により、本門宗は、勝劣派の顕本法華宗、一派の日蓮宗とともに三派合同を行い、日蓮宗と公称する。例文帳に追加

In 1941, Honmon Sect merged with the Shoretsu School of Kenpon Hokke Sect and Icchi School of Nichiren Sect in accordance with the Religious Corporation Act and officially named themselves Nichiren Sect.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

>>例文の一覧を見る


調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう
Weblio会員登録無料で登録できます!
  • 履歴機能
    履歴機能
    過去に調べた
    単語を確認!
  • 語彙力診断
    語彙力診断
    診断回数が
    増える!
  • マイ単語帳
    マイ単語帳
    便利な
    学習機能付き!
  • マイ例文帳
    マイ例文帳
    文章で
    単語を理解!
  • その他にも便利な機能が満載!
Weblio会員登録(無料)はこちらから

「致昭」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 17



例文

元亀4年(1573年)、足利義自身が決起し、これに三好義継、松永久秀らが呼応してはじめて三好一族の足並みが反織田で一した。例文帳に追加

In 1573, Yoshiaki ASHIKAGA stood against Oda by himself and Yoshitsugu MIYOSHI and Hisahide MATSUNAGA soon followed him, and this marked the first time for the entire Miyoshi clan to come together against Oda.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、京都の自然200選(平成7年3月27日京都府指定)、風地区(和6年7月14日京都市指定)にも指定され、地形や現状の変更が行われないように保護が計られている。例文帳に追加

Furthermore, the area was included in the 200 selected Kyoto treasures of nature (designated on March 27, 1995, by Kyoto Prefecture) and was also designated as a scenic area (on July 14, 1931 by Kyoto City), to protect the geographical shape and present state of the area from being altered.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

しかも、日露戦争が軍部の説く「統帥権の独立」の定義に抵触する「政略主導の両略一」に基づいた戦争遂行が行われた事実を認識しなかった軍部は和期の戦争における両略一を、「統帥権の独立」原則に反しない軍略主導で実現させようと試みるようになるのである。例文帳に追加

Furthermore, the Military did not notice the fact that the Russo-Japanese war was based on 'Congruency of politics and strategy with the main leadership of politics' that conflicted with 'the independence of supreme command' which the Military preached, so that the Military tried to realize the congruency of politics and strategy of the war during Showa period with the Military leadership which would not object to the principle of 'the independence of supreme command'.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

これは田中義一が張作霖爆殺事件(満州某重大事件)の上奏の不一和天皇に叱責され内閣が総辞職した際、西園寺が天皇に累を及ぼすということを口実にして、天皇による田中への叱責に反対していたことから見ても明らかである。例文帳に追加

This can be clearly seen from the fact that Saionji, using the excuse that it would cast a harmful effect on the Emperor, opposed the Emperor's reprimand of Tanaka when all the cabinet members resigned after Showa Emperor reprimanded Giichi TANAKA for the discord of Joso upon the Incident of Blowing Up Zhang Zuolin to Death (a certain serious incident in Manchuria).発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

このように、お互いの利害が一して信長は将軍・義によって信長包囲網が敷かれたときの危機的状況から家康の援軍を、家康は武田信玄という強敵との戦いを勝ち抜くということから信長の援軍を求めたのである。例文帳に追加

As previously described, their interest was in accord with each other; Nobunaga sought reinforcement from Ieyasu when he was in a critical situation by the anti-Nobunaga network of Shogun Yoshiaki; Ieyasu did from Nobunaga when he needed to win successfully through a fight with his powerful enemy Shingen TAKEDA.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

2 警察官又は保護者は、第三条第一項第三号に掲げる少年について、直接これを家庭裁判所に送し、又は通告するよりも、先づ児童福祉法(和二十二年法律第百六十四号)による措置にゆだねるのが適当であると認めるときは、その少年を直接児童相談所に通告することができる。例文帳に追加

(2) A police official or the Custodian of a Juvenile as prescribed in Article 3, paragraph (1), item (iii) may directly notify the child consultation center of the Juvenile if it is found appropriate to subject the Juvenile to the measures under the Child Welfare Act (Act No. 164 of 1947) in preference to direct referral or notification to the family court.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

京都市下京区四条通御幸町の葉茶屋「ちきり屋」の次女として生まれ、京の伝統文化に育まれた松園は、明治・大正・和を通して生涯、「一点の卑俗なところもなく、清澄な感じのする香高い珠玉のような絵」、「真・善・美の極に達した本格的な美人画」(松園のことば)を念願として女性を描き続けた。例文帳に追加

The second daughter of the owners of a tea shop in central Kyoto, Shoen grew up surrounded by traditional Kyoto culture and spent her whole life painting women, aiming to produce, in her own words, 'pictures like exquisite jewels, clear and without a trace of vulgarity' and 'authentic 'bijinga' paintings that are the culmination of truth, goodness and beauty.'発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

京都市の各区に属する公称町名を列挙した「京都市区の所管区域条例」(和24年4月1日京都市条例第7号)に掲げる町数は上記とほぼ一するが、同条例では区の北東端に位置する「東小物座町」と「東小物座町附属」を別個の町名としている。例文帳に追加

The number of towns listed in the 'Municipal Ordinance of Jurisdiction Districts of Kyoto City' (Act No. 7 of Kyoto Municipal Ordinance, April 1, 1949) which enumerates official town names that belong to each of the wards in Kyoto City, roughly matches the number mentioned above, but within the same ordinance, 'Higashi Komonoza-cho' and 'Higashi Komonoza-cho Fuzoku' which are located in the north eastern part of the Higashiyama Ward are regarded as individual town names.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

>>例文の一覧を見る

「致昭」の英訳に関連した単語・英語表現

致昭のページの著作権
英和・和英辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
日中韓辭典研究所日中韓辭典研究所
Copyright © 2024 CJKI. All Rights Reserved

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英

「致昭」のお隣キーワード

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS