小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > JMdict > 興が乗るの英語・英訳 

興が乗るの英語

ピン留め

追加できません

(登録数上限)

単語を追加

英訳・英語 get [ become] absorbed [more and more interested] in


JMdictでの「興が乗る」の英訳

興が乗る


「興が乗る」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 10



例文

興が乗る例文帳に追加

to warm to one's work発音を聞く  - 斎藤和英大辞典

話に気が乗る興が乗る例文帳に追加

to warm up to one's subject発音を聞く  - 斎藤和英大辞典

生徒次第で先生は興が乗る例文帳に追加

If the students are attentive, the teacher warms to his work.発音を聞く  - 斎藤和英大辞典

乾元(日本)2年・嘉元元年(1303年)、14歳で奈良に遊学し、東大寺で出家受戒し、「親」と名乗る例文帳に追加

In 1303, he studied in Nara at the age of 14, entered into priesthood and received the religious precepts at Todai-ji Temple, and used the name 'Koshin' ().発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

地元の保育園児約70人は大好きなキャラクターが引く列車に乗ることができて奮していた。例文帳に追加

About 70 children from a local nursery school were excited to be able to ride in a train pulled by their beloved character. - 浜島書店 Catch a Wave

それらの中には砲術流派を名乗るものも多いが、それらは藩政時代の伝書からの再によるものである。例文帳に追加

Many of them claimed to be certain schools of gunnery; they were restored based on the books of secrets written in the period of domain duties.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

九世藤九郎には2人の息子があり、長男は宗家復のため山脇家の養子となり、芸名を和泉元秀と名乗る例文帳に追加

The ninth Tokuro had two sons; the first son was adopted into the Yamawaki family to reestablish the Soke, styling himself Motohide IZUMI.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

>>例文の一覧を見る


調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう
Weblio会員登録無料で登録できます!
  • 履歴機能
    履歴機能
    過去に調べた
    単語を確認!
  • 語彙力診断
    語彙力診断
    診断回数が
    増える!
  • マイ単語帳
    マイ単語帳
    便利な
    学習機能付き!
  • マイ例文帳
    マイ例文帳
    文章で
    単語を理解!
  • その他にも便利な機能が満載!
Weblio会員登録(無料)はこちらから

Weblio英和対訳辞書での「興が乗る」の英訳

興が乗る

Weblio英和対訳辞書はプログラムで機械的に意味や英語表現を生成しているため、不適切な項目が含まれていることもあります。ご了承くださいませ。

Weblio例文辞書での「興が乗る」に類似した例文

興が乗る

1

興が乗る

例文

to spoil the pleasurespoil the funkill joycast a chill over one―break the spell

4

をそぐ

9

にのって浮かれること

例文

the state of revelling

10

先生乗ってきた

例文

He warmed up to his subject.

例文

I let myself loose in a moment of mirth.

例文

This is interesting―funny.

14

酒席添えるもの

例文

The performer's pleasantries add a zest to the performance.

例文

A ship of the tongue on the part of the actor would break the spell.

例文

the way something being done without any preparation and at the spur of the moment

例文

A mistake on the part of the actor will break the spell.

Weblio例文辞書はプログラムで機械的に意味や英語表現を生成しているため、不適切な項目が含まれていることもあります。ご了承くださいませ。

「興が乗る」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 10



例文

このように記されているが、塩谷氏が伯耆守の官途を名乗るのは、重塩谷氏(15世紀)の時代になってからであり、惟頼が治承2年に亡くなったとする点も史実とは合わないので、この記述は信頼することが出来ない。例文帳に追加

The above description is unreliable; because the SIONOYA clan was officially named Hoki no kami (governor in Hoki Province) in the reign of Shigeoki Shionoya clan (the fifteenth Century) and also because it is not historically true that Koreyori died in 1178.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

対馬国出身説もあるが現在では大和国出身であることが明らかとなっている(近年では「島左近」は筒井氏家臣である島氏代々の名乗りで清以前にも「島左近」を名乗る者がいたという説もある)。例文帳に追加

There is a theory stating that he was born in Tsushima Province, but it is now clear that he was born in Yamato Province (recently there has also been another theory that 'Sakon SHIMA' was a name of the Shima clan who served the Tsutsui clan and that there was another person named 'Sakon SHIMA' before Kiyooki).発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

竹内栖鳳―『芙蓉』1882、『年中行事』1886、『池塘浪静』1887、『雲龍』1887、『遊鯉』1887、『宇野老人像』1895、『渓山秋月』1899、『散華』1910、『散華』1910、『熊』1910、『雨』1911、『絵になる最初』1913、『金魚の句』1913、『潮沙永日』1922、『酔』1924、『馬に乗る狐』1924、『うな辺』1926、『雷公』1930、『松』1932、『水村』1934、『風竹野』1934、『風竹』1934、『驟雨一過』1935、『静閑』1935、『雄風』1940、『色紙十二ヶ月』1926-41、『八功徳水』、『冬瓜にねずみ』例文帳に追加

Seiho TAKEUCHI, "Fuyo" (芙蓉) 1882, "Nenju Gyoji" (年中行事) (Year-round Events) 1886, "Chito Nami Shizuka" () 1887, "Unryu" (雲龍) 1887, "Yuri" () 1887, "Uno Rojin Zo" (野老) (A Portrait of an Old Man in Uno) 1895, "Keizan Shugetsu" (秋月) 1899, "Sange" (散華) 1910, "Kuma" () (Bear) 1910, "Ame" () (Rain) 1911, "E ni Naru Saisho" (絵になる最初) 1913, "Kingyo no Ku" (金魚) (A Poem of Gold Fish) 1913, "Chosha Eijitsu" (永日) 1922, "Suikyo" (酔興) 1924, "Uma ni Noru Kitsune" (馬に乗る) (A Fox on a Horse) 1924, "Unabe" (うな) 1926, "Raiko" (雷公) 1930, "Matsu" () (Pine Tree) 1932, "Suison" () 1934, "Fuchiku Ya" (竹野) 1934, "Fuchiku" () 1934, "Shuu Ikka" (驟雨一過) 1935, "Seikan" () (Calmness) 1935, "Yu Fu" (雄風) 1940, "Shikishi Juni ka Getsu" (色紙十二ヶ月) 1926-1941, "Hachi Kudoku Sui" (功徳), "Togan ni Nezumi" (冬瓜ねずみ) (Winter Melon and a Mouse)発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

>>例文の一覧を見る

「興が乗る」の英訳に関連した単語・英語表現

興が乗るのページの著作権
英和・和英辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
EDRDGEDRDG
This page uses the JMdict dictionary files. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used in conformance with the Group's licence.

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS