小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

荘七の英語

ピン留め

追加できません

(登録数上限)

単語を追加

日英固有名詞辞典での「荘七」の英訳

荘七

日本人名前
読み方英語式ヘボン式訓令式ワープロ式
そうしSoshichiSōshichisitiSousiti
しょうしShoshichiShōshichiSyôsitiSyousiti

「荘七」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 10



例文

碧雲(得庵野村徳例文帳に追加

Hekiunso (the Villa of Tokuan, Tokushichi NOMURA).発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

第六十国立銀行(六十銀行)→1941年に合併し内銀行例文帳に追加

The 67th National Bank (Rokujushichi Bank) -> merged in 1941 and became the Shonai Bank.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、摂関家の弱体化と天皇親政を進め、新制カ条を定め、記録園券契所を再興して園の整理を行うなど、絶大な権力を振るう。例文帳に追加

Michinori moved forward to weaken the power of Sekkan-ke (families of regents and advisers) and to promoted the direct rule by the emperor; he exerted power to establish Shinsei Nana Kajo (newly established seven rules) and restore Kirokushoenkenkeisho (Research office of manor) to a reorganized manor.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

貞成親王の『看聞日記』(永享三年二月日、1431年)には、「凡会所奥端両会所以下厳置物宝物等、目を驚かす。例文帳に追加

According to the "Kanmon Nikki" of the Imperial Prince Sadafusa (written on February 7, 1431 (old calendar)), 'the normal kaisho such as the Oku gokaisho and Hashi gokaisho both had Shogon (decorations related to Buddhism) and jewelries, which was surprising to the eyes.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

第百四十国立銀行→1881年に第六十国立銀行(1941年に風間銀行、鶴岡銀行、出羽銀行と合併し現在の内銀行)に合併例文帳に追加

The 140th National Bank -> merged into the 67th National Bank in 1881 (merged with the Kazama Bank, the Tsuruoka Bank, and the Dewa Bank in 1941 and is the current Shonai Bank).発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

何有(かいうそう)(旧稲畑勝太郎邸)は、代小川治兵衛(近代日本庭園の先駆者とされる庭師)通称植治が作り上げた京都市左京区にある庭園。例文帳に追加

Kaiuso Garden (the former residence of Katsutaro INABATA) is a garden that was made in present-day Sakyo Ward, Kyoto City, by Jihei OGAWA the seventh, commonly called Ueji (a pioneer gardener of modern Japanese gardens).発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

碧雲(へきうんそう)は、日本の実業家である二代目野村徳(のむらとくしち)が、大正時代から昭和時代にかけて京都市・南禅寺付近に築造した数寄屋造りの別邸。例文帳に追加

Hekiunso, located near Nanzen-ji Temple in Kyoto City, is a Sukiya-zukuri style (built in the style of a tea- ceremony house) villa that was constructed by a Japanese businessman Tokushichi NOMURA, the second during the period from the Taisho (1912 - 1926) to the Showa (1926 - 1989) periods.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

>>例文の一覧を見る


調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう
Weblio会員登録無料で登録できます!
  • 履歴機能
    履歴機能
    過去に調べた
    単語を確認!
  • 語彙力診断
    語彙力診断
    診断回数が
    増える!
  • マイ単語帳
    マイ単語帳
    便利な
    学習機能付き!
  • マイ例文帳
    マイ例文帳
    文章で
    単語を理解!
  • その他にも便利な機能が満載!
Weblio会員登録(無料)はこちらから

JMnedictでの「荘七」の英訳

荘七

読み方意味・英語表記
そうし

人名) Soushichi

JMnedictは、日本語の一般的な固有名詞の分類とそれを英語で表記した内容を中心に扱っています。
同じ日本語に複数の英語表記が表示される項目もあります。

「荘七」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 10



例文

中興の代目小川治兵衞は源之助といい、平安神宮・円山公園・無鄰庵(山県有朋公邸)・清風(西園寺公望公邸)・對龍山(市田弥一郎邸)・等国指定名勝指定庭園の作庭、さらに古河庭園、平安神宮、京都博物館前庭、野村碧雲などや住友家(有芳園・茶臼山邸・鰻谷邸・住吉・東京市兵町邸)・三井家・岩崎家・細川家等数多くの名庭を残す。例文帳に追加

The seventh Jihei OGAWA, who revived the field of gardening, was called Gennosuke and left behind sakutei of Heian-jingu Shrine, Maruyama Park, Murinan (official residence of Aritomo YAMAGATA), Seifu so (the official residence of Kinmochi SAIONJI), Tairyusanso (residence of Yaichiro ICHIDA), and gardens designated as the National Site of Scenic Beauty, as well as many famous gardens such as the Furukawa Teien Garden, Heian-jingu Shrine, the front yard of Kyoto National Museum, the residence of Nomura Hekiunso, Sumitomo family (Yuhoen, the residence of Chausu-yama Mountain, the residence of Unagidani, Sumiyoshi, the residence of Hyomachi in Tokyo City), Mitsui family, Iwasaki family, and the Hosokawa family.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

7世紀-8世紀以降の刀剣には原形を良く留めているものが多く、四天王寺の「丙子椒林剣」(へいししょうりんけん)や「星剣」(しちせいけん)、正倉院の「金銀鈿唐大刀」(きんぎんでんそうのからたち)などが知られている(湾刀完成以前の直刀には「太刀」ではなく「大刀」の字をあてる)。例文帳に追加

Most swords after the seventh to eighth century retain their original form well, 'Heishishorinken' and 'Shichiseiken' of Shitenno-ji Temple and 'Kingindensono karatachi' of Shoso-in (treasure house of Todai-ji Temple) are well-known (Straight swords before appearance of curved swords are written as '大刀' instead of '太刀').発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

世話物では『四谷怪談』の民谷伊右衛門、『於染久松色読販』(お染の役)の鬼兵衛、『四千両小判梅葉』(四千両しせんりょう)の藤岡藤十郎、『梅雨小袖昔八丈』(髪結新三かみゆいしんざ)の弥太五郎源、『極付幡随長兵衛』の幡随院長兵衛、『東山桜子』(佐倉義民伝さくらぎみんでん)の木内宗吾。例文帳に追加

Sewamono (domestic dramas dealing with the lives of commoners) roles included Iemon TAMIYA in "Yotsuya Kaidan," Onihei in "Osome Hisamatsu Ukina no Yomiuri" ("Osome no Nanayaku"), Tojuro FUJIOKA in "Shisenryo Koban no Umenoha" ("Shisenryo"), Yatagoro Genshichi in "Tsuyu Kosode Mukashi Hachijo" ("Kamiyui Shinza"), Banzuiin Chobei in "Kiwametsuki Banzuichobei," and Sogo KIUCHI in "Higashiyama Sakura Soshi" ("Sakura Giminden").発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

>>例文の一覧を見る

「荘七」の英訳に関連した単語・英語表現
1
Soshichiro 日英固有名詞辞典

2
Sousitirou 日英固有名詞辞典

3
Sôsitirô 日英固有名詞辞典

4
Sōshichirō 日英固有名詞辞典

5
しちぞう 日英固有名詞辞典

6
ななぞう 日英固有名詞辞典

7
Shoshichi 日英固有名詞辞典

8
Shōshichi 日英固有名詞辞典

9
Soshichi 日英固有名詞辞典

10
Sousiti 日英固有名詞辞典

荘七のページの著作権
英和・和英辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
日中韓辭典研究所日中韓辭典研究所
Copyright © 2024 CJKI. All Rights Reserved
EDRDGEDRDG
This page uses the JMnedict dictionary files. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used in conformance with the Group's licence.

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS