小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

英和・和英辞典で「計 pref」に一致する見出し語は見つかりませんでしたが、
下記にお探しの言葉があるかもしれません。

「計 pref」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 5



例文

The support amts. of silver and manganese are pref. set to 0.1 wt.%≤Ag15 wt.% and 0.1 wt.%≤Mn15 wt.% when the sum total wt.% of zeolite and the catalyst components is set to 100 wt.%.例文帳に追加

銀及びマンガンの担持量は、ゼオライトと触媒成分の合計重量を100 重量%として、0.1 重量%≦Ag≦15重量%及び0.1 重量%≦Mn≦15重量%であるのが好ましい。 - 特許庁

When the reference pulse signal Pref becomes unobtainable, the error correction part 15 acquires an error correction value corresponding to temperature measured by the temperature sensor 14 from a correction value memory 16 and corrects the frequency error using the acquired error correction value.例文帳に追加

基準パルス信号Prefが得られなくなった場合、誤差補正部15は、温度センサ14が計測する温度に対応する誤差補正値を補正値記憶部16から取得し、取得した誤差補正値を用いて周波数誤差を補正する。 - 特許庁

例文

The support amts. of respective catalyst components are pref. set to 4.0 wt.%≤Ag≤10.0 wt.%, 0.5 wt.%≤P≤2.2 wt.% and 0.3 wt.%≤Fe≤3.0 wt.% when the sum total wt.% of zeolite and the catalyst components is set to 100 wt.%.例文帳に追加

各触媒成分の担持量は、ゼオライトと触媒成分の合計重量を100 重量%として4.0 重量%≦Ag≦10.0重量%、0.5 重量%≦P ≦2.2 重量%、及び0.3 重量%≦Fe≦3.0 重量%であるのが好ましい。 - 特許庁

>>例文の一覧を見る

以下のキーワードの中に探している言葉があるかもしれません。

「計 pref」に近いキーワードやフレーズ

※Weblio英和辞典・和英辞典に収録されている単語を、文字コード順(UTF-8)に並べた場合に前後にある言葉の一覧です。

英語翻訳

英語⇒日本語日本語⇒英語

検索語の一部に含まれている単語

検索語の中に部分的に含まれている単語を表示しています。

検索のヒント

  • キーワードに誤字・脱字がないか確かめて下さい。
  • 違うキーワードを使ってみてください。
  • より一般的な言葉を使ってみてください。

その他の役立つヒント

音声・発音記号のデータの著作権について


研究社研究社
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
CMUdict is Copyright (C) 1993-2008 by Carnegie Mellon University.

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS