小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

試掘鉱区の英語

ピン留め

追加できません

(登録数上限)

単語を追加

英訳・英語 prospecting area


JST科学技術用語日英対訳辞書での「試掘鉱区」の英訳

試掘鉱区


「試掘鉱区」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 13



例文

第三十一条 経済産業局長は、採掘出願地が願書の発送の時においてその目的とする鉱物と同種の鉱床中に存する鉱物の自己の試掘鉱区と重複する場合において、その重複する部分がなお試掘を要すると認めるとき、又は現に当該試掘鉱区に係る鉱区税の滞納があるときは、その部分については、その出願を許可してはならない。例文帳に追加

Article 31 When digging application areas overlap the prospecting areas of their own where the minerals as the subject of application occur in the same type of ore deposit at the time of sending applications, and it is found still necessary to prospect the overlapped areas or the payment of mine-lot taxes on the prospecting areas is in arrears, the Director of Regional Bureau of Economy, Trade and Industry shall not permit such applications for the overlapped areas.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第四十九条 経済産業局長は、試掘鉱区における鉱物の存在が明らかであり、その鉱量、品位等にかんがみ、試掘鉱区が採掘権の設定に適すると認めるときは、採掘権の設定の出願を命ずることができる。例文帳に追加

Article 49 (1) When it is found that the occurrence of minerals in a prospecting area is obvious and the prospecting area is appropriate for creation of digging right in consideration of the amount, quality and others of minerals, the Director of Regional Bureau of Economy, Trade and Industry may give an order to file an application for creation of digging right.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

3 試掘権者が試掘権の存続期間中に、同種の鉱床中に存する鉱物について試掘鉱区に重複して採掘権の設定の出願をし、その許可を受けたときは、前二項の規定の適用については、その重複する部分に限り、試掘権の設定又は試掘鉱区の増加による変更の登録があつた日に採掘権の設定又は採掘鉱区の増加による変更の登録があつたものとみなす。例文帳に追加

(3) If a holder of prospecting right files an application for creation of digging right for minerals that occur in the same type of ore deposit in an overlapped part of his/her prospecting area during the period of duration of his/her prospecting right and is given approval for it, it shall be deemed, concerning the application of the provisions of paragraphs (1) and (2) above, that the registration of creation of digging right or that of changes thereof due to an increase of digging areas was made on the day when the registration of creation of prospecting right or that of changes thereof due to an increase of prospecting areas was made only for the overlapped part.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第三十二条 経済産業局長は、試掘権がその存続期間の満了前に消滅し、又は試掘鉱区の減少があつた場合において、その消滅又は試掘鉱区の減少の日から六十日以内(試掘権の残存すべき期間又は残存する期間が六十日に満たないときは、その期間内)に、その試掘権の目的となつていた鉱物と同種の鉱床中に存する鉱物を目的とする試掘権の設定の出願があつたときは、その消滅した試掘権の鉱区に該当する部分又は試掘鉱区の減少した部分に該当する部分については、その出願を許可してはならない。例文帳に追加

Article 32 When prospecting rights have become extinct before the expiration of their duration or prospecting areas have decreased, and applications for creation of prospecting rights for the minerals that occur in the same type of ore deposit where the minerals as the subject of the prospecting rights occur are filed within 60 days from the day of extinction of prospecting rights or decrease of prospecting areas (if the period of prospecting rights to remain is less than 60 days, such remaining period shall be applied), the Director of Regional Bureau of Economy, Trade and Industry shall not permit such applications for the areas that fall under the mining areas where the prospecting rights have become extinct or the prospecting areas that have decreased.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

2 前項本文の規定は、採掘出願人がその採掘出願地と重複してその目的となつている鉱物と同種の鉱床中に存する鉱物を目的として試掘権の設定の出願をした場合に準用する。但し、試掘権者がその鉱区と重複して採掘権の設定の出願をし、その試掘権の消滅後更に試掘権の設定の出願をしたときは、この限りでない。例文帳に追加

(2) The provision of the main clause of the preceding paragraph shall be applied mutatis mutandis to the case where digging applicants have filed the applications for creation of prospecting rights for the minerals that redundantly occur in the same type of ore deposit where the minerals of digging application areas occur. However, this shall not apply to the case where the holders of prospecting rights have filed applications for creation of digging rights redundantly in the same mining area and have filed applications again for creation of prospecting rights after extinction of their prospecting rights.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

2 前三条の規定により試掘権の設定の出願をし、その設定の登録を得た者がその試掘鉱区の全部を含む区域についてウラン鉱又はトリウム鉱を目的とする採掘権の設定の出願をしたときは、鉱業法第十四条第二項の規定は、適用しない。例文帳に追加

(2) If a person, who filed an application for creation of prospecting right pursuant to the provisions of Articles 3 to 5 above and obtained the registration of creation, files an application for creation of digging right for uranium ore or thorium ore in the area that includes all of the prospecting area, the provision of paragraph (2) of Article 14 of the Mining Act shall not apply.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

三 当該申請に係る試掘権について現に鉱区税の滞納(天災その他やむを得ない事由によるものを除く。以下同じ。)をしていないとき。例文帳に追加

(iii) The mine-lot tax on the prospecting right, for which the application for extension of duration is filed, is not actually delinquent in payment (except for delinquency due to natural disasters and other unavoidable circumstances; the same shall apply hereinafter).発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

>>例文の一覧を見る


調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう
Weblio会員登録無料で登録できます!
  • 履歴機能
    履歴機能
    過去に調べた
    単語を確認!
  • 語彙力診断
    語彙力診断
    診断回数が
    増える!
  • マイ単語帳
    マイ単語帳
    便利な
    学習機能付き!
  • マイ例文帳
    マイ例文帳
    文章で
    単語を理解!
  • その他にも便利な機能が満載!
Weblio会員登録(無料)はこちらから

日英・英日専門用語辞書での「試掘鉱区」の英訳

試掘鉱区


クロスランゲージ 37分野専門語辞書での「試掘鉱区」の英訳

試掘鉱区


「試掘鉱区」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 13



例文

第六条 附則第三条又は第四条の規定により試掘権の設定の出願をし、その設定の登録を得た者がその試掘鉱区と重複してウラン鉱又はトリウム鉱を目的とする採掘権の設定の出願をしたときは、その重複する部分については、鉱業法第十六条及び第三十条の規定は、適用しない。例文帳に追加

Article 6 (1) If a person, who filed an application for creation of prospecting right pursuant to the provision of Article 3 or 4 of Supplementary Provisions and obtained the registration of creation, files an application for digging right for uranium ore or thorium ore redundantly in his/her prospecting area, the provisions of Articles 16 and 30 of the Mining Act shall not apply to the overlapped area.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第二十九条 経済産業局長は、試掘出願地が願書の発送の時においてその目的とする鉱物と同種の鉱床中に存する鉱物の鉱区と重複するときは、その重複する部分については、その出願を許可してはならない。例文帳に追加

Article 29 When prospecting application areas overlap the mining areas where the minerals as the subject of application occur in the same type of ore deposit at the time of sending applications, the Director of Regional Bureau of Economy, Trade and Industry shall not permit such applications for the overlapped areas.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第七条 附則第三条若しくは第四条の規定による鉱業権の設定の出願に係る掘採区域若しくは権利を行使することができる土地の区域又は附則第三条、第四条若しくは前条第一項の規定によりその設定の出願をし、その設定の登録を得た鉱業権の鉱区と重複し、かつ、同種の鉱床中に存する鉱物を目的とする試掘鉱区試掘権者がその重複する部分と重複して試掘権の目的となつている鉱物を目的とする採掘権の設定の出願をしたときは、その重複する部分については、鉱業法第十六条及び第三十条の規定は、適用しない。例文帳に追加

Article 7 If a holder of prospecting right, who is in the digging area involved in the application for mining right pursuant to the provision of Article 3 or 4 of Supplementary Provisions or in the area of land where the right can be exercised, or in the prospecting area that overlaps the mining area where he/she filed an application for creation of mining right pursuant to the provision of Article 3 or 4 of Supplementary Provisions or that of paragraph (1) of the preceding Article and made registration of the said right and that is aimed at the minerals occurring in the same type of ore deposit as the subject of prospecting right, filed an application for creation of digging right for the minerals as the subject of prospecting right redundantly in the overlapped area, the provisions of Articles 16 and 30 of the Mining Act shall not apply to the overlapped area.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第五条 土地の所有者がこの法律の施行の日から三月以内にウラン鉱又はトリウム鉱を目的とする鉱業権の設定の出願をしたときは、その所有する土地の区域については、その者は、鉱業法第二十七条の規定にかかわらず、他の出願(前二条又はこの条の規定による出願、この法律の施行前にした出願及び試掘権者がその試掘鉱区と重複してした採掘権の設定の出願を除く。)に対し優先権を有するものとし、かつ、鉱業法第十四条第二項及び第三十二条の規定は、その出願には、適用しない。例文帳に追加

Article 5 If a landowner of land files an application for creation of mining right for uranium ore or thorium ore within three months from the day of enforcement of this Act, such person shall have the right of priority to other applications (except for the applications filed pursuant to the provisions of Article 3 and 4 above, the applications filed before the enforcement of this Act and the applications for creation of digging right filed by holders of prospecting right redundantly in their prospecting areas) in the area of land owned by him/her, notwithstanding the provision of Article 27 of Mining Act, and the provisions of paragraph (2) of Article 14 and Article 32 of the Mining Act shall not apply to such application.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第三条 この法律の施行の日の六月以前から引き続きウラン鉱若しくはトリウム鉱を掘採している者又はその承継人がこの法律の施行の日から三月以内にウラン鉱又はトリウム鉱を目的とする鉱業権の設定の出願をしたときは、当該掘採区域については、その者は、鉱業法第二十七条の規定にかかわらず、他の出願(この法律の施行前にした出願及び試掘権者がその試掘鉱区と重複してした採掘権の設定の出願を除く。)に対し優先権を有するものとし、かつ、鉱業法第十四条第二項、第十六条、第二十九条、第三十条及び第三十二条の規定は、その出願には、適用しない。例文帳に追加

Article 3 If a person or his/her successor who continues to mine uranium ore or thorium ore six months prior to the enforcement of this Act files an application for creation of mining right for uranium ore or thorium ore within three months from the day of enforcement of this Act, such person shall have the right of priority to other applications (except for the applications filed before the enforcement of this Act and the applications for creation of digging right filed by holders of prospecting right redundantly in their prospecting areas) in such digging area, notwithstanding the provision of Article 27 of the Mining Act, and the provisions of paragraph (2) of Article 14 and Articles 16, 29, 30 and 32 of the Mining Act shall not apply to such application.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

第四条 この法律の施行の日の一年以前から引き続きウラン鉱若しくはトリウム鉱の取得を目的とする土地の使用に関する権利を有している者(土地の所有者を除く。)又はその承継人がこの法律の施行の日から三月以内にウラン鉱又はトリウム鉱を目的とする鉱業権の設定の出願をしたときは、当該権利を行使することができる土地の区域については、その者は、鉱業法第二十七条の規定にかかわらず、他の出願(前条の規定による出願、この法律の施行前にした出願及び試掘権者がその試掘鉱区と重複してした採掘権の設定の出願を除く。)に対し優先権を有するものとし、かつ、鉱業法第十四条第二項、第十六条、第二十九条、第三十条及び第三十二条の規定は、その出願には、適用しない。ただし、当該土地の区域について前条の規定によるウラン鉱又はトリウム鉱を目的とする鉱業権の設定の出願が許可されたときは、同法第十六条、第二十九条又は第三十条の規定については、この限りでない。例文帳に追加

Article 4 If any person or his/her successor who continues to possess the right of use of land for acquisition of uranium ore or thorium ore (except for the owner of land) files an application for creation of mining right for uranium ore or thorium ore within three months from the day of enforcement of this Act, such person shall have the right of priority to other applications (except for the applications filed pursuant to the provision of the preceding Article, the applications filed before the enforcement of this Act and the applications for creation of digging right filed by holders of prospecting right redundantly in their prospecting areas) in the area of land where such right can be exercised, notwithstanding the provision of Article (27) of the Mining Act, and the provisions of paragraph (2) of Article 14 and Articles 16, 29, 30 and 32 of the Mining Act shall not apply to such application. However, if the application for creation of mining right for uranium ore or thorium ore in the area of such land as prescribed in the preceding Article is permitted, this shall not apply to the provisions of Articles 16, 29 and 30 of the said Act.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

>>例文の一覧を見る

「試掘鉱区」の英訳に関連した単語・英語表現
1
prospecting area 英和専門語辞典


試掘鉱区のページの著作権
英和・和英辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
独立行政法人科学技術振興機構独立行政法人科学技術振興機構
All Rights Reserved, Copyright © Japan Science and Technology Agency
日中韓辭典研究所日中韓辭典研究所
Copyright © 2024 CJKI. All Rights Reserved
株式会社クロスランゲージ株式会社クロスランゲージ
Copyright © 2024 Cross Language Inc. All Right Reserved.

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS