意味 | 例文 (12件) |
買戻し権の英語
追加できません
(登録数上限)
「買戻し権」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 12件
買戻し権という権利例文帳に追加
a right called redemptive right発音を聞く - EDR日英対訳辞書
分配金受領権、償還金の受領権、当該外国投資信託の買戻し請求権その他の権利に関しその内容(権利の発生及び消滅時期を含む。)及び権利行使の手続を記載すること。例文帳に追加
Details of the right to dividend, the right to redemption, the repurchase right, and other rights (including the date of emergence and termination of rights) and procedures for the exercise of rights shall be entered.発音を聞く - 金融庁
当該外国投資法人の払戻し又は買戻し請求権に関しその内容(権利の発生及び消滅時期を含む。)及び権利行使の手続を記載すること。例文帳に追加
Details of the claim for distribution or redemption of the relevant foreign investment corporation (including the date of emergence and termination of rights) and the procedures for exercise of rights shall be included.発音を聞く - 金融庁
八 現物先物取引、現金決済先物取引及び指数先物取引については限月、新規、転売若しくは買戻し又は受渡しの別、オプション取引についてはオプション銘柄(限月、権利行使価格、プット又はコールの別)、新規又は転売若しくは買戻し、権利行使又は被権利行使の別例文帳に追加
8. With regard to gensaki, Futures Transactions with Cash Settlement, and Index Futures Transactions, the expiration month, distinction of new transaction, reselling, or repurchasing, and distinction of receipt or delivery; and with regard to Option Transactions, a description of the option (expiration month, Exercise Price, distinction of put or call), distinction of new transaction, reselling, or repurchasing, and distinction of exercise or non-exercise発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
四 権利行使又は被権利行使により現物先物取引の売買が成立した場合は、その旨及び新規又は転売若しくは買戻しの別を記載すること。例文帳に追加
4. In cases where gensaki is closed by exercise or non-exercise, the said effect and distinction by new transaction, reselling, or repurchase shall be recorded.発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
四 取引高及び権利行使又は被権利行使による取引高については、売買の別ごと、新規又は転売若しくは買戻しの別ごと及びその合計額を記載すること。例文帳に追加
4. Transaction volume and transaction volume of exercise or non-exercise shall be recorded by distinction of selling or buying, and by distinction of new transaction, reselling, or repurchasing, and the total amount shall also be recorded.発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
五 オプション取引について、権利行使の場合及び被権利行使の場合にあっては、新規、転売又は買戻しの別及びその数量を記載すること。例文帳に追加
5. With regard to Option Transactions, in cases of exercise or non-exercise, the distinction of new transaction, reselling, or repurchasing, and quantity thereof, shall be recorded.発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
-
履歴機能過去に調べた
単語を確認! -
語彙力診断診断回数が
増える! -
マイ単語帳便利な
学習機能付き! -
マイ例文帳文章で
単語を理解!
「買戻し権」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 12件
三 取引高及び権利行使又は被権利行使による取引高については、その限月ごと、場節又は時間ごと、売買の別ごと及び新規又は転売若しくは買戻しの別ごとに記載するとともに、その日及びその月の合計額をその限月ごと及び売買の別ごとに記載すること。例文帳に追加
3. Transaction volume, and exercise or non-exercise transaction volume, shall be recorded by the expiration month, session or time, distinction of selling or buying, and by new transaction, reselling, or repurchasing; and the total amounts of the day and the month shall be recorded by expiration month and by distinction of selling or buying.発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
四 権利行使高又は被権利行使高については、その限月ごと、権利行使価格ごと、プット又はコールの別ごと、場節又は時間ごと、売買の別ごと及び新規又は転売若しくは買戻しの別ごとに記載することとし、その日及びその月の合計額をその限月ごと及びプット又はコールの別ごとに記載すること。例文帳に追加
4. The volume of exercise or non-exercise shall be recorded by expiration month, Exercise Price, distinction of put or call, session or time, distinction of selling or buying, and by new transaction, reselling, or repurchasing; and the total amount of the day and the month shall be recorded by the expiration month and by put or call.発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
四 権利行使高及び被権利行使高については、自己又は委託者の別ごと、限月ごと、権利行使価格ごと、プット又はコールの別ごと、売買の別ごと及び新規又は転売若しくは買戻しの別ごとに記載することとし、その日及びその月の合計額をその限月ごと、自己又は受託の別ごと及びプット又はコールの別ごとに記載すること。例文帳に追加
4. With regard to the volume of exercise or non-exercise, items shall be recorded by distinction of a person's own account or a customer's account, expiration month, Exercise Price, distinction of put or call, distinction of selling or buying, and distinction of new transaction, reselling, or repurchasing; and the total amount of the day and the month shall be recorded by expiration month, distinction of a person's own account or a consignor's account, and distinction of put or call.発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
三 取引高及び権利行使又は被権利行使による取引高については、自己又は委託者の別ごと、限月ごと、場節又は時間ごと、売買の別ごと及び新規又は転売若しくは買戻しの別ごとに記載するとともに、その日及びその月の合計額をその限月ごと、自己又は受託の別ごと及び売買の別ごとに記載すること。例文帳に追加
3. With regard to transaction volume or transaction volume by exercise or non-exercise, items shall be recorded by distinction of a person's own account or a customer's account, expiration month, session or time, distinction of selling or buying, and distinction of a new transaction, reselling or repurchasing; and the total amount of the day or the month shall be recorded by expiration month, by distinction of a person's own account or a consignor's account, and by distinction of selling or buying.発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
七 買戻し条件付きの国債証券の譲渡を行うため又は第一号若しくは第二号に掲げる取引の担保の目的で行う国債証券の貸借契約若しくは寄託契約若しくは金銭担保付きの国債証券の貸借契約に基づく債権の発生等に係る取引を行うためにする非居住者その他財務省令で定める者からの国債証券の取得例文帳に追加
vii) Acquisition of national government bond securities from a non-resident or those specified by the Ordinance of the Ministry of Finance, which is for negotiating national government bond securities with buy-back conditions or for conducting the transactions pertaining to the occurrence, etc. of claims based on a loan contract or a deposit contract for national government bond securities or a loan contract with a monetary security for national government bond securities, which are conducted for the purpose of securing the transactions listed in item (i) or (ii発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
|
意味 | 例文 (12件) |
|
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
weblioのその他のサービス
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |