英和辞典・和英辞典で「軍隊調理法」に一致する見出し語は見つかりませんでした。
以下のキーワードの中にお探しの項目があるかもしれません。
|
「軍隊調理法」を含む例文一覧 |
「軍隊調理法」を含む例文の一部を表示しています 昭和12年発行の軍隊調理法にも記載のあるところから、すでに昭和初期には一般的な料理であったと思われる。 It is believed that tatsutaage was already a common method of food preparation in the early Showa period, due to it being listed as a military food preparation method in a book published in 1937. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス 1910年(明治43年)、帝国陸軍が配布した「軍隊調理法」にカレーライス(辛味入汁掛飯)のレシピが載る。 In 1910, a recipe for curry and rice (karamiiri shirukake meshi - spicy sauce on the rice) was described in 'Guntai Choriho' (Army cooking methods) distributed by Imperial Japanese Army. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス 太平洋戦争中、「ライスカレー」は敵性語であるとして、代用語として1910年(明治43年)に帝国陸軍が配布した「軍隊調理法」に同じ意味を持つ日本語として記載された「辛味入汁掛飯(からみいりしるかけめし)」が用いられた。 During the Pacific War, the name 'rice curry' was specified as the language of the enemy; hence, the term 'karamiiri shirukake meshi' (spicy sauce on the rice) supplanted as an equivalent Japanese word in 'Guntai Choriho' (Army cooking methods) distributed in 1910 by Imperial Army. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス |
|
検索語の一部に含まれている単語 |
|
|
専門用語を解説した辞書に「軍隊調理法」の解説があります |
|
|
「軍隊調理法」に近いキーワードやフレーズ |
|
|
検索のヒント |
検索のヒント
その他の役立つヒント
|
