意味 | 例文 (18件) |
通産省の英語
追加できません
(登録数上限)
英訳・英語 MITI; Ministry of International Trade and Industry
「通産省」を含む例文一覧
該当件数 : 18件
通産省の意匠奨励審議会で認定された商品などの優れた意匠例文帳に追加
the outstanding design of a product発音を聞く - EDR日英対訳辞書
通産省の意匠奨励審議会で選ばれたすぐれた意匠の商品にはるグッドデザインマーク例文帳に追加
a symbol applied to goods selected by Japan's Ministry of International Trade and Industry as being well designed発音を聞く - EDR日英対訳辞書
2000年7月に旧通産省あてに届いた1通の手紙が,この不(ふ)祥(しょう)事(じ)を暴(あば)く過程の始まりとなった。例文帳に追加
A letter to the former Ministry of International Trade and Industry in July 2000 began the process of uncovering the scandal.発音を聞く - 浜島書店 Catch a Wave
日本政府代表団は、大蔵省、外務省、通産省、日本輸出入銀行、海外経済協力基金の代表から構成されている。例文帳に追加
The Japanese delegation comprised officials from the Ministry of Finance, the Ministry of Foreign Affairs, the Ministry of International Trade and Industry, the Export-Import Bank of Japan, and the Overseas Economic Cooperation Fund.発音を聞く - 財務省
通産省工業技術院にFERM-P12164号として寄託された菌フシディウム・エスピー(Fusidium sp.)BX-1を有機性廃棄物に添加する。例文帳に追加
Fungus Fusidium sp.BX-1 which is commissioned by Agency of industrial Science and Technology of Ministry of International Trade and Industry as No.FERM-P12164 is added to the organic waste. - 特許庁
-
履歴機能過去に調べた
単語を確認! -
語彙力診断診断回数が
増える! -
マイ単語帳便利な
学習機能付き! -
マイ例文帳文章で
単語を理解!
「通産省」を含む例文一覧
該当件数 : 18件
私は、やはり22年前の1990年、(旧)通産省の中小企業担当の政務次官、ナンバー2を1年3ヶ月、中尾栄一通産大臣の下でさせていただきました。例文帳に追加
Twenty-two years ago, in 1990, I became parliamentary secretary for international trade and industry, and served in the No.2 post of the former Ministry of International Trade and Industry for one year and three months under then Minister of International Trade and Industry Eiichi Nakao.発音を聞く - 金融庁
曾孫に吉田健一(英文学者)(作家)、大久保利晃(放射線影響研究所理事長、前産業医科大学長)、玄孫に寛仁親王妃信子、牧野力(通産省事務次官)、麻生太郎(内閣総理大臣)、武見敬三(元参議院議員)がいる。例文帳に追加
Great-grandchildren include Kenichi YOSHIDA (scholar of American and English literature; writer), Toshiaki OKUBO (administrative director of a radiation influence research institute, former president of an industrial medical university), great-great-grandchildren include Princess Nobuko, the wife of Imperial Prince Tomohito; Tsutomu MAKINO (deputy secretary of the Ministry of International Trade and Industry), Taro ASO (prime minister) and Keizo TAKEMI (former member of the House of Councilors).発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
"先生 JICOPは、“オゾン層・気候保護産業協議会”といって、特定フロンの生産・輸入の規制が開始されたのを踏まえて、当時の通産省の指導により、産業界38団体が呼応し、1989年6月に設立されました。"例文帳に追加
Prof "JICOP stands for the "Japan Industrial Conference for Ozone Layer and Climate Protection". After regulations on ozone depleting fluorinated gases were put into effect, 38 industrial groups joined to establish JICOP in June of 1989, under the supervision of the Ministry of International Trade and Industry. - 経済産業省
JICOPは、“オゾン層・気候保護産業協議会”といって、特定フロンの生産・輸入の規制が開始されたのを踏まえて、当時の通産省の指導により、産業界38団体が呼応し、1989年6月に設立されました。例文帳に追加
JICOP stands for the “Japan Industrial Conference for Ozone Layer and Climate Protection”. After regulations on ozone depleting fluorinated gases were put into effect, 38 industrial groups joined to establish JICOP in June of 1989, under the supervision of the Ministry of International Trade and Industry.発音を聞く - 経済産業省
後に同説はカップ麺業界等により再調査され、2000年に旧通産省・旧環境庁が「内分泌攪乱作用があるとの証拠は見いだせない」「作用を否定する報告が大半」と発表したが、2006年に東京都健康安全研究センターは動物実験により、生物への影響が確認されたと発表した。例文帳に追加
Later the Kappumen industry and others reexamined this theory and the former Ministry of International Trade and Industry and former Environment Agency announced in 2000 that 'there is no evidence that it has endocrine-disrupting effect' and 'most reports denied any effect,' but Tokyo Metropolitan Institute of Public Health announced in 2006 that it has confirmed the affect on living things by animal test.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
この契約書に関しては、1966年、参議院商工委員会で鈴木一弘委員(当時)が有効性があるのかと問いただしたところ、農林省、通産省の担当者は、それぞれ、契約書に署名した水利組合理事長に独断でそのような契約を結ぶ権限があったか疑わしく、また、契約後も鉱毒被害が発生していることから、永久示談の成立には否定的な答弁を行っている。例文帳に追加
Regarding this composition, in 1966, the Committee of Commerce and Industry of the House of Councilors, a member (at that time) Kazuhiro SUZUKI questioned its validity, and the representatives of the Ministry of Agriculture and Forestry and of the Ministry of International Trade and Industry answered that they did not think the final composition had been valid nor was valid, since it was doubtful that the chairperson of the water supply union had had the authority to make such a composition with a company and after the composition the mining pollution had been ruining them.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
私はこの前申し上げたように、21年前、中小企業担当の通産省(現経済産業省)の政務次官を1年3カ月しておりまして、確かに私は中小企業の町、北九州出身でございますから、零細企業の取引先が年末に急に倒産し、入ってくるはずの何十万の金が入ってこない。そうすると、どうしてもやはりボーナスを払わなければいけないから、企業にとっては非常に大事なお金でございまして、そういったときにこういった少額、無担保、無保証というお金が零細企業にやはり必要なのですよ。例文帳に追加
As I said recently, I served as Parliamentary Vice-Minister for the Ministry of International Trade and Industry (now Ministry of Economy, Trade and Industry), which was responsible for SMEs, 21 years ago for a period of one year and three months. Take, for example, a micro-enterprise whose business customer suddenly went under at the end of a year, leaving the micro-enterprise with no prospect of receiving hundreds of thousands of yen that would otherwise have come from the customer. As the company has to pay bonuses to its employees, those are very important monies – as an example like this implies, it is after all necessary for small businesses to have recourse to the small, unsecured, unguaranteed loans that are at issue here.発音を聞く - 金融庁
具体的に申せば、昨日も少し東北、仙台で1例申し上げたのですけれども、私から言うのもおかしいような話なのですけれども、私は20年前、中小企業を担当する通産省政務次官をさせて頂きました。昨日も東北地方に行きますと、商工会というのがあり、それは商工会議所でなくてさらに小さな組織です。やっぱり25%は建設業で、私の選挙区だって(建設業が)30%ぐらいあるのですが、東北地方でも商工会に入っている企業のうち25%は建築業なのです。例文帳に追加
Specifically speaking, as I explained by citing the example of Sendai in Tohoku yesterday as well, I was the Parliamentary Vice-Minister of the Ministry of International Trade and Industry twenty years ago. As I also observed in the Tohoku Region yesterday, there are local organizations called Societies of Commerce and Industry, which are not Chambers of Commerce and Industry and are smaller than them. The percentage of construction businesses in them is 25 percent – it is about 30 percent in my constituency, a figure similar to the Tohoku region, where 25 percent of Society of Commerce and Industry members are also construction businesses.発音を聞く - 金融庁
|
意味 | 例文 (18件) |
|
通産省のページの著作権
和英辞典
情報提供元は
参加元一覧
にて確認できます。
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. | |
This page uses the JMdict dictionary files. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used in conformance with the Group's licence. | |
All Rights Reserved, Copyright © Japan Science and Technology Agency | |
※この記事は「原子力資料情報室(CNIC)」ホームページ内の「脱原発のための和英小辞典」の情報を転載しております。 | |
Copyright (C) 2024 ライフサイエンス辞書プロジェクト | |
Copyright © 2024 CJKI. All Rights Reserved | |
Copyright © 2024 Cross Language Inc. All Right Reserved. | |
This page uses the JMnedict dictionary files. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used in conformance with the Group's licence. |
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
weblioのその他のサービス
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |