| 意味 |
EDR日英対訳辞書 |
「連合う」を含む例文一覧
該当件数 : 2件
そして見渡すところ誰もいないとわかると、森の中にそっと入り込み、深い闇に紛れ、もつれあう枝の下にかくれた。
and when he found that nobody was within sight he slipped into the forest, and stole into a dark thicket, hiding beneath the tangled boughs. - Andrew Lang『トロイア物語:都市の略奪者ユリシーズ』
やまと言葉としての「しつらい」の「し」は「為(し)」で「する」という意であり、「つらい」は「つれあう」や「つりあう」の意で、その時々の情況に応じて「連れ合う」あるいは「釣り合う」ように「する」ことだという。
It is said that the word 'Shitsurai' used as yamato-kotoba (words intrinsically used in Japan), the letter 'shi' is '為' (shi) which means 'do,' the letter 'tsurai' means 'keeping company with' or 'being balanced with,' and consequently, it means 'to do' 'keeping company with' or 'being balanced with' in accordance with the situation. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
| 意味 |
| 連合うのページへのリンク |
